Lokalise

Lokalise

Еще не установили WebCatalog Desktop? Скачайте WebCatalog Desktop.

Веб-сайт: lokalise.com

Упростите использование — скачайте компьютерное приложение для Lokalise в WebCatalog Desktop для Mac, Windows.

Запуск приложений в окнах без лишних элементов и со множеством улучшений.

Управление аккаунтами и переход между ними без переключения браузеров.

Lokalise — это система управления переводами для цифровых продуктов, позволяющая командам переводить контент и упрощать локализацию благодаря автоматизации процессов.
Lokalise — это самая быстрорастущая система управления переводами на базе искусственного интеллекта с чистым и понятным пользовательским интерфейсом и адекватными ценами, которой доверяют тысячи компаний по всему миру. Будучи настоящим мультиплатформенным программным обеспечением, Lokalise позволяет гибким командам переводить все свои цифровые активы в одном месте: веб- и мобильные приложения, игры, другое программное обеспечение, маркетинговые и другие документы и т. д. Lokalise работает лучше всего, когда ключевые показатели эффективности включают сокращение времени выхода на рынок и снижение затрат, а также устранение усталости и разочарования за счет автоматизации повторяющихся задач. С Lokalise вы можете: ✓ Улучшите свой контент с помощью искусственного интеллекта. Получите контекстно-зависимые безупречные переводы за считанные секунды. Переводите, сокращайте, перефразируйте, оптимизируйте для SEO и многое другое. ✓ Переведите файлы локализации (.xml, .strings, .json, .xliff и т. д.). ✓ Переводите вместе со своей внутренней командой, фрилансерами, сообществом, партнерскими агентствами или более крупными LSP. ✓ Получите немедленные результаты от систем машинного перевода (Google, DeepL) ✓ Создавайте расширенные рабочие процессы локализации с задачами и настраиваемыми статусами перевода. ✓ Совместная работа и управление всеми вашими проектами по локализации программного обеспечения на одной платформе. ✓ Интегрируйте перевод в процессы разработки и внедрения. ✓ Настраивайте автоматизированные рабочие процессы, используя предопределенные пользовательские правила, API, а также используйте веб-перехватчики или интегрируйтесь с другими сервисами (GitHub, Slack, JIRA, Sketch и т. д.). ✓ Добавляйте скриншоты для автоматического распознавания текста и сопоставления его с текстовыми строками в ваших проектах. ✓ Загрузите эскизные монтажные области в Lokalise или обменивайтесь скриншотами между Figma или Adobe XD и Lokalise и позвольте переводчикам начать работу до начала разработки. ✓ Предварительный просмотр того, как переводы будут выглядеть в вашем веб-приложении или мобильном приложении в режиме реального времени (модуль iOS SDK Live Edit). ✓ Централизуйте свой переводческий контент и поделитесь рабочим пространством с командами по продуктам и маркетингу, которые смогут извлекать контент из разных мест (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles и т. д.) Основная аудитория Lokalise состоит из разработчиков, менеджеров проектов/продуктов/локализации, маркетологов, сотрудников службы поддержки клиентов, дизайнеров и переводчиков: * Разработчики. Lokalise был создан разработчиками для разработчиков. В результате технически подкованные команды видят, что наши API, CLI, документация и другие инструменты достаточно полны и интуитивно понятны. * Менеджеры — управляйте процессом локализации и сделайте его непрерывным. Назначайте задачи переводчикам, предоставляйте контекстную информацию, добавляя скриншоты или комментарии для всех соавторов. В то же время отслеживайте их прогресс с одной панели. * Маркетологам — упростите и ускорьте процесс локализации. Создавайте персонализированные, эффективные кампании и мгновенно запустите свой план GTM. * Служба поддержки клиентов: поддерживайте своих клиентов на их родных языках с помощью перевода чата в реальном времени и многоязычных статей базы знаний. Позвольте вашей службе поддержки выйти на глобальный уровень. * Переводчики — ускорьте свою работу и улучшите свои навыки с помощью самой инновационной платформы перевода. Воспользуйтесь преимуществами многочисленных функций CAT: памяти переводов, контекстных редакторов, глоссариев, функций предварительного перевода и т. д. * Дизайнеры — могут заполнять и просматривать проекты на разных языках, используя интеграцию со Sketch, Figma и Adobe XD. Обнаружение и исправление любых ошибок дизайна, связанных с соответствием переведенного контента, на ранних этапах процесса избавляет дизайнеров от головной боли и значительно сокращает время выпуска продукта.

Lokalise - это комплексная платформа, предназначенная для оптимизации процесса локализации для цифровых продуктов и веб -сайтов. Он предлагает надежный набор инструментов, которые облегчают эффективное управление многоязычным контентом, что облегчает достижение глобальной аудитории. Ключевые функции включают в себя переводную память, редакторы в контексте, глоссарии и предварительные функции, которые помогают поддерживать последовательность и качество в разных переводах. Платформа поддерживает несколько форматов файлов и плавно интегрируется с такими инструментами, как GitHub и Slack, повышая сотрудничество и эффективность рабочего процесса.

Одной из выдающихся особенностей Lokalise является его способность автоматизировать процессы перевода, значительно снижая затраты и время, потраченное на локализацию. Он также включает в себя возможности перевода ИИ, которые могут быть особенно полезны для управления большими объемами контента. Кроме того, Lokalise предоставляет функции для отслеживания прогресса и отчетности, что облегчает командам управление сложными проектами локализации. Интерфейс, удобный для пользователя, и отличная поддержка клиентов дополнительно способствуют его эффективности в управлении переводами и обеспечению того, что контент резонирует с разнообразной аудиторией. В целом, Lokalise является ценным инструментом для предприятий, стремящихся расширить свой глобальный охват, предоставляя высококачественный, культурно релевантный контент на нескольких языках.

Это описание было сгенерировано ИИ (искусственным интеллектом). ИИ может совершать ошибки. Проверьте важную информацию.

Веб-сайт: lokalise.com

Отказ от ответственности: платформа WebCatalog не аффилирована и не связана с приложением Lokalise, не авторизована и не рекомендуется им и не имеет никакого формального отношения к нему. Все названия продуктов, логотипы и бренды являются собственностью соответствующих владельцев.

Альтернативы

Вам также может понравиться

© 2025 WebCatalog, Inc.