Найдите подходящее программное обеспечение и услуги.
Превратите веб-сайты в приложения с помощью WebCatalog Desktop и пользуйтесь множеством эксклюзивных приложений для Mac, Windows. Пространства помогают упорядочивать приложения, легко переключаться между аккаунтами и повышать продуктивность.
Программное обеспечение для управления переводами используется переводчиками-фрилансерами и поставщиками лингвистических услуг (LSP) для координации инициатив по переводу и локализации. Эти решения часто называют инструментами управления переводческими проектами, хотя многие из них предлагают возможности, выходящие за рамки базового контроля над проектом. Системы управления переводами охватывают весь жизненный цикл перевода, от ввода исходного материала до распространения готового целевого текста, служа для организаций центральным узлом для мониторинга и совместной работы над переводами. Многочисленные платформы управления переводами также включают в себя интегрированные функции машинного перевода и перевода с помощью компьютера. Эти комплексные решения позволяют переводчикам и поставщикам услуг планировать и реализовывать проекты в рамках единого интерфейса. Кроме того, некоторые инструменты предлагают такие функции, как выставление счетов и выставление счетов, клиентские порталы, управление клиентами и распределение ресурсов. Важной особенностью является включение инструментов машинного перевода, которые повышают эффективность процесса перевода. Некоторые поставщики могут также предоставлять доступ к профессиональным переводчикам в качестве услуги для клиентов, не являющихся LSP. Некоторые инструменты управления переводами могут называть себя платформами языковых операций (LangOps). LangOps представляет собой комплексный подход к стратегии локализации, подчеркивая, как результаты переводческих проектов влияют на результаты бизнеса. Платформы LangOps обеспечивают надежные показатели производительности и функции отчетности, прозрачность на протяжении всего процесса перевода, строгий контроль над механизмами машинного перевода и возможность адаптировать рабочие процессы перевода. Инструменты локализации программного обеспечения могут предлагать многие из тех же возможностей управления проектами и функций перевода, что и системы управления переводами, но они специально предназначены для локализации внутреннего кода веб-сайтов, приложений и видеоигр. Аналогичным образом, некоторые инструменты перевода веб-сайтов предоставляют сопоставимые функциональные возможности, ориентированные на постоянный перевод внешнего веб-контента. Чтобы претендовать на включение в категорию «Управление переводами», продукт должен: * Предоставьте пользователям возможность создавать собственные рабочие процессы для проектов перевода. * Автоматизировать процедуры перевода. * Централизуйте многоязычный контент. * Предоставьте инструменты для общения и сотрудничества между переводчиками, менеджерами проектов и другими членами команды. * Оценить качество и эффективность перевода.
Отправить новое приложение
HeyGen
heygen.com
HeyGen — это инструмент для создания видео с AI-аватарами и функцией текст-в-речь, позволяющий пользователям генерировать профессиональное видео легко и быстро.
Rask.ai
rask.ai
Rask.ai — инструмент локализации видео, позволяющий переводить их более чем на 130 языков с помощью технологий озвучивания и клонирования голоса.
Coding Rooms
codingrooms.com
Coding Rooms - платформа для обучения программированию, обеспечивающая совместное написание и тестирование кода в реальном времени для всех уровней пользователей.
Crowdin
crowdin.com
Crowdin — это программа для локализации, позволяющая командам управлять многоязычным контентом и интегрироваться с более чем 600 инструментами.
Smartcat
smartcat.com
Smartcat — платформа ИИ для перевода и создания многоязычного контента, упрощающая глобальные операции для предприятий.
Unbabel
unbabel.com
Unbabel — это платформа для перевода, которая помогает компаниям преодолевать языковые барьеры и предоставляет услуги перевода в реальном времени.
Boostlingo
boostlingo.com
Boostlingo - это платформа для языковых услуг, предлагающая удаленную интерпретацию, интеграцию с телездравоохранением и инструменты для управления записями.
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloud - это система управления переводами, упрощающая локализацию контента и оптимизирующая процессы перевода для предприятий.
Weglot
weglot.com
Weglot - решение для локализации сайтов, переводящее контент более чем на 100 языков, интеграция с любыми CMS и управление переводами через централизованную панель.
Redokun
redokun.com
Redokun — это облачный инструмент для перевода документов, сохраняющий оригинальный дизайн и облегчает совместную работу команд.
Alexa Translations
alexatranslations.com
Alexa Translations предлагает AI-переводы для юридических и финансовых секторов, обеспечивая высококачественные и точные переводы документов.
POEditor
poeditor.com
POEditor - это онлайн-платформа для управления локализацией и переводами программного обеспечения, упрощающая процессы перевода и сотрудничества.
Lokalise
lokalise.com
Lokalise — это система управления переводами для цифровых продуктов, позволяющая командам переводить контент и упрощать локализацию благодаря автоматизации процессов.
Nitro Translate
nitrotranslate.com
Nitro Translate — профессиональный переводчик с носителями языка, поддерживающий более 70 языков. Переводы выполняются за 24 часа.
EasyTranslate
easytranslate.com
EasyTranslate — это SaaS-приложение для управления переводами, доступа к переводчикам и генеративному ИИ в одном интерфейсе.
Drupal
drupal.org
Drupal — это система управления контентом с открытым исходным кодом для создания и управления веб-сайтами различной сложности.
Smartling
smartling.com
Smartling - это приложение для управления переводами и локализацией контента с использованием технологий ИИ для автоматизации процессов и повышения качества переводов.
Checksub
checksub.com
Checksub — это инструмент ИИ для генерации субтитров и перевода видео на более чем 200 языков, включая возможности озвучивания и редактирования.
TextUnited
textunited.com
TextUnited - автоматизированная платформа для перевода и локализации контента, обеспечивающая точность и контроль над переводами.
Transifex
transifex.com
Transifex — платформа для автоматизации локализации, помогающая компаниям управлять многоязычным контентом и упрощать перевод.
Lilt
lilt.com
LILT - это платформа ИИ для перевода и создания контента, предназначенная для лингвистов, локализационных команд и глобальных организаций.
Localazy
localazy.com
Localazy - платформа для автоматизации локализации и перевода контента, поддерживающая интеграции и оптимизирующая работу команд.
OOONA
ooona.net
OOONA — это программа для управления и производства, предназначенная для работы с субтитрами, дубляжом и локализацией медиа-контента.
Glocal SEO
gloc.al
Glocal SEO — это платформа для оптимизации сайтов, позволяющая бизнесу появляться в поисковых результатах как локально, так и международно на 109 языках.
Subly
getsubly.com
Subly – платформа для автоматической транскрипции, перевода и создания субтитров, улучшающая доступность медиа-контента для различных пользователей.
Wordbee
wordbee.com
Wordbee — облачная система управления переводами для профессионалов, объединяющая управление проектами и инструменты для переводчиков.
Plunet
plunet.com
Plunet - это программное обеспечение для управления переводами, обеспечивающее автоматизацию рабочих процессов и управление проектами в языковой индустрии.
Easyling
easyling.com
Easyling — это решение для перевода сайтов, позволяющее локализовать контент с минимальным вовлечением ИТ-специалистов, включая поддержку машинного перевода и переводческой памяти.
Lingpad
lingpad.com
Lingpad - безопасный инструмент для перевода на более чем 120 языков, помогающий в многокультурной поддержке клиентов и переводе документов.
i18n Web
i18nweb.com
Веб-приложение i18n помогает структурировать переводы JSON и Markdown файлов для локализации веб-приложений, обеспечивая качественный перевод контента.
Lingohub
lingohub.com
Lingohub - платформа для управления локализацией проектов, обеспечивающая интеграцию, автоматизацию и инструменты для совместной работы переводчиков и разработчиков.
Lingotek
lingotek.com
Lingotek — облачная платформа управления переводами, упрощающая многоязычное управление контентом и интеграция с системами, обеспечивая высокое качество переводов.
Translized
translized.com
Translized — платформа для управления переводами, помогающая компаниям локализовать веб и мобильные приложения, игры и сайты на несколько языков.
Gridly
gridly.com
Gridly — платформа для управления и локализации многоязычного контента, упрощающая совместную работу и сокращающая циклы публикации.
LSP.expert
lsp.expert
LSP.expert — инструмент управления для переводчиков и агентств, помогающий организовать повседневные задачи. Прост в использовании и безопасен.
Cocoon
cocoon-translation.com
Cocoon — приложение для краудсорсинга переводов игр и приложений, предлагающее простой интерфейс и поддержку нескольких языков для эффективного управления переводами.
Centus
centus.com
Centus — платформа для управления многоязычным контентом, оптимизирующая процессы перевода и сотрудничество команд, обеспечивая высокое качество переводов.
WordSynk
wordsynk.com
Приложение WordSynk позволяет лингвистам выполнять переводы и устные интерпретации в любое время и в любом месте с помощью обновляемой платформы.
We Brand
webrand.com
WeBrand — платформа для управления цифровыми активами, дизайном и маркетингом, позволяющая создавать и управлять контентом для сотрудников и партнеров.
SimpleLocalize
simplelocalize.io
SimpleLocalize — это веб-платформа для управления переводом, помогающая оптимизировать локализацию программного обеспечения и упрощать работу с переводами.
QuaHill
quahill.com
QuaHill - программа для управления переводами, позволяющая организовать весь процесс - от заказа до выставления счетов.
NameShouts
nameshouts.com
NameShouts предоставляет сервис произношения имен, упрощая установление контакта с разной аудиторией и улучшая понимание между людьми.
Mantreo
mantreo.com
Mantreo — программа для небольших и средних агентств переводов, помогающая управлять проектами, клиентами, переводчиками и счетами.
LanguageWire
languagewire.com
LanguageWire — платформа для управления переводами и контентом, предлагающая автоматизацию и интеграцию с системами для быстрого и качественного перевода.
MarsHub
marshub.com
MarsHub – это облачная платформа для управления локализацией, предлагающая индивидуальные настройки, централизованный контроль и эффективный менеджмент проектов.
Protemos
protemos.com
Protemos — приложение для управления проектами в переводе и локализации, позволяющее оптимизировать рабочие процессы и организовывать команды.
© 2025 WebCatalog, Inc.