代替案 - Localazy

HeyGen

HeyGen

heygen.com

入力、クリック、ドラッグするだけで、プロフェッショナルな AI ビデオを作成できます。 比類のないカスタマイズとパーソナライゼーションの経験を備えた HeyGen の 100 以上のリアルな AI アバターは、マーケティング プロモーション、パーソナライズされたセールス トーク、e ラーニング、トレーニングと開発、説明者とハウツーなどのさまざまなユースケースで、多様なアクセントを持つ 40 以上の言語で話す魅力的なスポークスマンになります。ビデオ。 高価で時間のかかるカメラマン、ビデオ代理店、俳優や女優を雇う必要はもうありません。これでパーソナルビデオスタジオがあなたの手に! ※本製品は...

Rask.ai

Rask.ai

rask.ai

Rask AI をご紹介します。これは、コンテンツ作成者や企業がビデオを 130 以上の言語に迅速かつ効率的に翻訳できるようにするワンストップ ショップのローカリゼーション ツールです。 「Text-to-Voice」および「Voice Cloning」テクノロジーを使用すると、録音や声優の雇用を必要とせずに、プロ品質のナレーションをビデオに追加できます。ダビング時に自分の声やナレーションのトーンを維持できるようになりました。 2023 年 4 月初旬、Rask AI は Product Hunt で Product of the Day 賞を受賞し、最初の数週間以内に、プロジェクトは登録数...

Coding Rooms

Coding Rooms

codingrooms.com

開発者のトレーニングとイネーブルメント プラットフォーム。 初心者の指導からスキルの再教育まで、あらゆるレベルのインタラクティブなコーディング教育を簡単に作成して提供でき、10 人でも 10,000 人でも、大規模に実施できます。 ‍

Crowdin

Crowdin

crowdin.com

Crowdin は、AI を活用したチーム向けローカリゼーション ソフトウェアです。 600 以上のツールを接続してコンテンツを翻訳します。 すべての多言語コンテンツを 1 か所で作成して管理します。アプリ、ソフトウェア、Web サイト、ゲーム、ヘルプ ドキュメント、デザインをローカライズして、世界中の顧客向けにネイティブ エクスペリエンスを作成します。 当社のコア機能を使用して、ローカリゼーションをスピードアップし、コンテンツの更新を自動化します。 * ツールとの統合を含む 600 以上のアプリ。Git、マーケティング、サポート、その他のツールなどのコンテンツが存在します。 * Cro...

DevTranslate

DevTranslate

devtranslate.app

開発者向けのオンライン JSON 翻訳アプリ。 すべてのテキストをオンライン翻訳ツールにコピー&ペーストして時間を無駄にするのではなく、すべての json、xml、arb、および文字列ファイルに対して自動多言語翻訳を使用します。

Smartcat

Smartcat

smartcat.com

Smartcat は、あらゆるグローバル企業にとって不可欠な言語 AI プラットフォームです。 Smartcat のクライアントに合わせた言語 AI は、ドキュメントからビデオ、複雑な Web サイトやソフトウェアに至るまで、あらゆる形式のコンテンツをあらゆる言語に変換し、あらゆる企業チームにとってグローバルな運用をシンプルにします。 また、あらゆるユーザーが多言語エンタープライズ ライブラリを利用して新しいコンテンツを作成できるようになります。チームは、数週間ではなく数分で 100 分の 1 のコストで結果を得ることができ、チーム メンバーが行ったすべての更新を記憶する適応 AI により...

XTM Cloud

XTM Cloud

xtm.cloud

XTM Cloud は、最先端の言語テクノロジー、インテリジェントな自動化、AI を活用して、企業が大規模にグローバルに展開できるようにする唯一の翻訳管理システムです。 今日、大量のコンテンツを迅速かつ簡単に更新およびローカライズできる機能は、組織にとってこれまで以上にビジネス上重要です。このため、XTM International は、顧客がその力を活用して競合他社よりも早く世界市場に参入できるよう、独創性、ビジョン、想像力、発明の観点から新しいアイデアを世界にもたらすテクノロジーを作成しました。 彼らの使命は、スケーラブルで接続されたベンダーニュートラルなテクノロジーを提供することで、...

Unbabel

Unbabel

unbabel.com

Unbabel は言語の壁を取り除き、文化や地域を超えてビジネスが成功できるようにします。 同社の言語運用プラットフォームは、高度な人工知能とループ内の人間を融合させ、時間の経過とともにより賢くなる高速、効率的、高品質の翻訳を実現します。 Unbabel は、マーケティングと顧客サービス全体にわたって、より一貫した高品質の多言語顧客エクスペリエンスを生み出すことで、企業が新たな世界市場に成長し、顧客の信頼を築くのを支援します。 Unbabel は、最も人気のある CRM やチャット プラットフォームに簡単に接続でき、チャット、電子メール、FAQ などのデジタル サポート チャネルにわたる...

Boostlingo

Boostlingo

boostlingo.com

Boostlingo は、テキサス州オースティンに拠点を置く言語サービス ソフトウェアおよびテクノロジー会社です。彼らは、次世代の言語アクセス技術ソリューションを定義することに重点を置いています。 そのソフトウェアはあらゆるデバイスで利用でき、言語サービス会社のニーズに合わせてカスタマイズ可能で、すべての一般的な規制要件とセキュリティ要件に準拠しています。 Boostlingo ソフトウェア プラットフォームには、顧客が通訳者に接続するためのホワイト ラベル モバイル アプリ、OPI および VRI 配信システム、マルチテナント管理および構成制御、インターネットおよび電話ベースのルーティン...

POEditor

POEditor

poeditor.com

POEditor は、オンラインのローカリゼーション管理プラットフォームおよび翻訳管理システムです。自動化とコラボレーションを促進することで、モバイル アプリやデスクトップ アプリ、Web サイト、ゲームなどのソフトウェアの翻訳を簡素化するように設計されています。 POEditor を使用してソフトウェア ローカリゼーション プロジェクトを管理すると、次のような特典が得られます。 * アプリや Web サイトなどのソフトウェア製品を任意の言語に簡単にローカライズします。 * API、GitHub、Bitbucket、GitLab、DevOps 統合などの強力な機能を使用してローカリゼーション...

Drupal

Drupal

drupal.org

Drupal はコンテンツ管理ソフトウェアです。あなたが毎日使用する多くの Web サイトやアプリケーションの作成に使用されています。 Drupal には、簡単なコンテンツ オーサリング、信頼性の高いパフォーマンス、優れたセキュリティなどの優れた標準機能が備わっています。しかし、他と違うのはその柔軟性です。モジュール性はその中心原則の 1 つです。そのツールは、動的な Web エクスペリエンスに必要な多用途で構造化されたコンテンツを構築するのに役立ちます。 統合されたデジタル フレームワークを作成する場合にも最適です。何千ものアドオンのうちの 1 つまたは複数を使用して拡張できます。モジュー...

Weglot

Weglot

weglot.com

Weglot は、Web サイトのコンテンツを複数の言語に翻訳して表示する、強力な Web サイト ローカリゼーション ソリューションです。あらゆる CMS (Shopify、WordPress、Webflow など、およびカスタム構築サイト) と互換性があり、数分で統合されます。 Weglot は速度と正確性を重視して構築されており、機械翻訳、ポストエディット、プロの翻訳を組み合わせて、高いコストをかけずにユーザーの好みの翻訳品質を提供します。 Weglot では、直感的な翻訳管理ダッシュボードを使用して、ユーザーがテキスト、SEO メタデータ、メディア ファイルをすべて 1 か所で翻...

Transifex

Transifex

transifex.com

Transifex は、開発者やマーケティング担当者が複数の言語でデジタル コンテンツを公開できるようにするローカリゼーション オートメーション プラットフォームです。 Transifex のクラウド プラットフォームは、アジャイルな開発サイクルを持つ企業向けに構築されており、継続的なローカリゼーション ワークフローによりコンテンツの配信を高速化するのに役立ちます。 Transifex を使用しているお客様は、新しいコンテンツが常に翻訳され、最新の翻訳が各リリースに含まれていることを保証できます。これは、市場投入までの時間が短縮され、エンド ユーザーのエクスペリエンスが向上することを意味します...

Lokalise

Lokalise

lokalise.com

Lokalise は、クリーンで明確な UI/UX と適切な価格設定を備え、急速に成長している AI を活用した翻訳管理システムであり、世界中の何千もの企業から信頼されています。 真のマルチプラットフォーム ソフトウェアである Lokalise を使用すると、アジャイル チームは、Web アプリ、モバイル アプリ、ゲーム、その他のソフトウェア、マーケティング、その他のドキュメントなど、すべてのデジタル資産を 1 か所で翻訳できます。 Lokalise は、KPI に市場投入までの時間の短縮とコストの削減、さらには反復的なタスクの自動化による疲労とフラストレーションの除去が含まれる場合に最...

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

phrase.com

Phrase Localization Platform は、企業や言語サービス プロバイダー向けに、翻訳、スコアリング、自動化ツールを 1 か所に統合​​する、AI を活用した独自の言語プラットフォームです。スケーラビリティ、ベンダー中立のアプローチ、およびパフォーマンスを最適化するための高度な分析を提供します。すべての主要製品にアクセスしてすぐに使用できるため、簡単な起動と迅速な拡張が容易になります。シングル サインオン (SSO) と直感的なインターフェイスを備えた Phrase は、ユーザー フレンドリーな一元化されたエコシステムを提供します。フレーズ ローカライゼーション プラットフ...

Redokun

Redokun

redokun.com

Redokun は、マーケティング マネージャーとそのチームが元のレイアウトとデザインを維持しながら、さまざまな種類のドキュメントを効率的に翻訳できるように設計された強力なクラウドベースの翻訳ツールです。 マーケティングマネージャーにとっての主なメリット: * 簡単なチーム統合: 数日ではなく 1 時間でチームをオンボーディングします。 Redokun のユーザーフレンドリーなインターフェイスにより、必要なトレーニングは最小限で済むため、チームは迅速かつ効率的に作業を開始できます。 * 時間とコストの効率: 自動化されたワークフローと一元化された翻訳資産により、翻訳時間とコストを削減します。...

Smartling

Smartling

smartling.com

Smartling は、ローカリゼーションのあらゆるニーズを解決する最先端の AI 翻訳ソリューションです。 LanguageAITM テクノロジーにより、ワークフローの自動化、既存の技術スタックとの統合、翻訳プロセスの合理化が容易になります。これほど簡単な翻訳方法はありません。 Smartling は、わずかなコストで最高品質の翻訳を提供し、お客様の世界的な成長を加速できるようにします。

Locize

Locize

locize.com

最新かつ手頃なローカリゼーション管理プラットフォームである Locize を使用して、翻訳と開発の間のギャップを埋めます。特に継続的なローカリゼーション機能を解放すると、Web サイト、アプリ、ゲーム、その他のプロジェクトがグローバルで活気に満ちた、より魅力的なものになります。

EasyTranslate

EasyTranslate

easytranslate.com

EasyTranslate は、翻訳管理、最先端の生成 AI、フリーランス翻訳者/コピーエディターへのアクセスをすべて 1 つのソフトウェアで提供する SaaS 会社です。 EasyTranslate は、翻訳管理、翻訳者またはコピーライターへのアクセス、生成 AI をすべて 1 つの集中ソフトウェアで提供します。効率的な方法で翻訳を管理および自動化します。 CMS、PIM、その他のシステムに直接統合できる、さまざまなノーコード プラグインを見つけてください。さらに、EasyTranslate が GPT-4 と統合されたため、複数の言語で高品質のコンテンツを簡単に生成できます。

Checksub

Checksub

checksub.com

Checksub は、字幕を生成し、ビデオを 200 以上の言語に翻訳するように設計された AI を活用したツールです。そのプラットフォームは、AI 音声クローン作成および吹き替え機能も提供しており、多様な視聴者向けにビデオをローカライズすることを目的としています。 このツールは、短期間で高品質の字幕を生成することに特化しており、スクリプトを同期されたビデオ字幕に変換します。さらに、ユーザーは字幕のスタイルとアニメーションをカスタマイズして、コンテンツのインパクトを高めることができます。 もう 1 つの統合機能は「焼き付け字幕」です。埋め込み字幕付きでビデオをエクスポートしたり、別の字幕フ...

Lingpad

Lingpad

lingpad.com

Lingpad は、多言語のカスタマー サービスとドキュメントの翻訳を合理化するために設計された、安全で高度な AI 翻訳ツールです。そのプラットフォームにより、企業はメッセージング チャネルやヘルプ センター全体でシームレスな多言語カスタム サポートを提供できるようになり、追加のリソースを必要とせずにグローバルな顧客エクスペリエンスを向上させることができます。 Lingpad が提供するもの: * AI 主導の即時翻訳: 120 以上の言語で正確な AI 翻訳を即時に実行 * 顧客サービスを重視したソリューション: サポート チーム向けに調整され、ローカライズされた即時応答が可能になります...

Alexa Translations

Alexa Translations

alexatranslations.com

Alexa Translations で言語の壁を打ち破り、AI を活用した専門家による翻訳サービスを提供します。業界専門の翻訳者もいます。 Alexa Translations は、最大かつ最も権威のある法律、金融、政府機関に AI を活用した翻訳を提供します。高度なテクノロジーと専門的に認定された翻訳者の独自の組み合わせにより、比類のない品質でカスタマイズされたソリューションを提供します。 20 年以上にわたる受賞歴のあるクライアントの成功のおかげで、お客様はチームの真の延長として私たちを信頼していただけます。

Nitro Translate

Nitro Translate

nitrotranslate.com

Nitro は、手間のかからないプロの翻訳サービスです。 Nitro では、認定されたネイティブ言語学者によって 70 以上の言語に 24 時間以内に翻訳が行われます。テキストまたはファイル (Google スプレッドシート、Google ドキュメント、.strings (iOS)、JSON、HTML、TXT) を貼り付け、ターゲット言語を選択するだけで、翌日に翻訳を受け取ることができます。翻訳は簡単です。 ニトロが提供するもの: * 実証済みのニッチな専門知識を持つネイティブスピーカーの翻訳者が揃っています。 * 70 以上の言語に翻訳。 * 複数のファイル形式のサポート: プレーン テキ...

LocaleData

LocaleData

localedata.com

LocaleData は、Ruby on Rails アプリをローカライズするための翻訳管理プラットフォームです。

Texterify

Texterify

texterify.com

Texterify は、ソフトウェアのローカリゼーションをできるだけ簡単にすることを目的としたローカリゼーション管理プラットフォームです。非常にクリーンで高速、ユーザーフレンドリーなインターフェイスにより、非常に使いやすくなり、ワークフローに完全に統合するための完全な柔軟性と強力なツールが提供されます。 - あらゆる状況に対応する美しいライト モードとダーク モード - リッチ コンテンツを簡単に編集できる内蔵 WYSIWYG HTML エディタ - 言語の継承と後処理 - 翻訳をエクスポートする柔軟な方法 - 翻訳とアクティビティの履歴 - チーム向けのコラボレーション機能 - 無線翻訳アプ...

Translation.io

Translation.io

translation.io

Translation.io を使用すると、YAML または GetText を使用して Ruby on Rails アプリケーションをローカライズできます。

Easyling

Easyling

easyling.com

Easyling は、IT や開発者の関与を最小限に抑えて Web サイトをローカライズする複数の方法を提供する Web サイト翻訳ソリューションです。 Easyling は、元のレイアウトでの語数カウント、コンテンツ抽出、リアルタイム プレビュー、即時視覚翻訳フィードバックを提供します。 用語集をサポートする機械翻訳と統合された翻訳メモリにより、自動翻訳の品質が向上します。 MT/TM の統合とリアルタイムの変更検出により、ローカライズされたページに対する JavaScript ベースまたは翻訳プロキシ配信による継続的な翻訳配信ワークフローが可能になります。 外部の CAT / TMS ...

Lingotek

Lingotek

lingotek.com

Straker Group のメンバーである Lingotek は 2006 年に設立され、ユタ州リーハイにあります。 初のクラウドベースの TMS プラットフォームにより、Lingotek はローカリゼーションおよび翻訳業界のテクノロジー革命に不可欠な役割を果たしてきました。 2021 年に Straker Translations に買収された Lingotek は、業界で成長を続ける態勢を整えています。 Lingotek 独自のクラウドベースの翻訳管理システム (TMS) は、パフォーマンスを重視して設計されています。ビジネス運営をサポートするグローバル組織であっても、新鮮なコンテ...

TextUnited

TextUnited

textunited.com

AI 翻訳プラットフォームと世界クラスのカスタマー サービスで、あらゆるものを迅速かつ正確に翻訳します。 TextUnited は、知識主導型企業向けの自動言語プラットフォームです。その中核となる能力は、高品質でカスタマイズされた翻訳、堅牢な言語品質保証、およびデータ セキュリティにあります。これらの価値はサブスクリプション パッケージとして提供され、コストの予測可能性と拡張性が保証されます。

Localize

Localize

localizejs.com

Localize は、SaaS プラットフォーム用のノーコード翻訳ソリューションで、Web アプリ、ダッシュボード、API ドキュメントなどを簡単に翻訳できます。 従来のソリューションでは、社内で構築するだけでなく、ユーザーに多言語サポートを提供するまでに何か月もかかる可能性があります。 Localize を使用すると、SaaS プラットフォームをわずか数時間で翻訳できるため、新しい市場に拡大し、世界中の顧客を満足させることができます。

© 2024 WebCatalog, Inc.

当社はウェブサイトの提供と改善のためにCookieを使用します。 当社のサイトを使用すると、Cookieに同意したことになります。