Page 3 - Alternatives - Unbabel
LocaleData
localedata.com
LocaleData est une plateforme de gestion de traduction pour localiser les applications Ruby on Rails.
StringTranslate
stringtranslate.com
Meilleur traducteur du monde de plus de 6000 mots. Nous fournissons des services de traduction gratuits partout dans le monde. Il n'y a pas de limite quant au nombre de mots et au nombre de fois. Vous n'avez pas besoin d'être membre pour utiliser le service.
Checksub
checksub.com
Checksub est un outil basé sur l'IA conçu pour générer des sous-titres et traduire vos vidéos dans plus de 200 langues. Sa plate-forme fournit également des capacités de clonage vocal et de doublage IA, visant à localiser des vidéos pour des publics divers. L'outil est spécialisé dans la génération de sous-titres de qualité dans un court laps de temps, transformant les scripts en sous-titres vidéo synchronisés. De plus, les utilisateurs peuvent personnaliser le style et les animations des sous-titres, améliorant ainsi l'impact de leur contenu. Une autre fonctionnalité intégrée est les « sous-titres gravés » où vous pouvez exporter votre vidéo avec des sous-titres intégrés, ou sous forme de fichier de sous-titres distinct, offrant une personnalisation plus poussée avec des styles et des animations. Une fois les sous-titres ou doublages générés, un éditeur en ligne permet aux utilisateurs d'éditer et de régénérer n'importe quelles phrases pour les affiner. Checksub permet notamment aux entreprises et aux particuliers de maximiser l'impact de leurs vidéos en les traduisant dans plusieurs langues, en augmentant la portée des réseaux sociaux et en augmentant l'audience sur des plateformes comme YouTube sans avoir besoin de créer de nouveau contenu. Cet outil est fiable et utilisé par diverses entreprises pour divers cas d'utilisation tels que la traduction de vidéos de formation ou l'augmentation de l'audience du contenu numérique.
Apertium
apertium.org
Apertium est une plateforme de traduction automatique basée sur des règles. Il s'agit d'un logiciel libre publié sous les termes de la licence publique générale GNU.
Localazy
localazy.com
Rendez vos produits, services et applications internationaux avec l’IA et des traducteurs humains professionnels vérifiés. * Gardez le contrôle des efforts de localisation inter-équipes. * Rendre tous les membres de l'équipe heureux de collaborer. * Accélération des délais de mise sur le marché. * Outil d'alignement, pas vos flux de travail actuels. * Invitez tout le monde avec des projets et des sièges illimités. Fournissez automatiquement des traductions nouvelles ou mises à jour sans demander conseil aux développeurs. Trouvez ou construisez des solutions aux divers problèmes auxquels vous êtes confrontés. * Réseau de diffusion de contenu * Lien de duplicité * Diverses intégrations, y compris le CMS sans tête populaire * L'IA dans les workflows * Pré-traduction automatique * Traducteurs vérifiés à portée de main * et bien plus encore.
Stepes
stepes.com
Stepes est la première application de traduction au monde fournissant des services de traduction rapides et précis dans plus de 100 langues. Créez un compte et saisissez du texte, téléchargez des documents ou prenez une photo et faites-les traduire rapidement et avec précision. Vous pouvez également faire appel à des interprètes pour des réunions d’affaires internationales, des conférences ou une assistance voyage. Discutez avec des traducteurs pour obtenir des itinéraires routiers et une aide à la traduction d'urgence dans la plupart des langues. Envoyez du texte, des images ou des enregistrements vocaux et faites-les traduire avec précision à la volée, ou planifiez des services d'interprétation par des interprètes professionnels. Le réseau mondial de Stepes, composé de milliers de linguistes professionnels basés localement, est prêt à travailler et à vous aider avec tous vos besoins en traduction linguistique. Que vous soyez une entreprise à la recherche de solutions de traduction rapides et de qualité ou un particulier recherchant une assistance linguistique en voyage, Stepes est l'application de traduction dont vous avez besoin pour obtenir les traductions à la demande les plus précises et les plus fiables. Leurs traducteurs experts se spécialisent dans une variété de domaines, ce qui les rend idéaux pour les traductions et l'interprétation linguistiques dans un large éventail de domaines industriels tels que le juridique, le médical, la finance, l'informatique, l'industrie, l'ingénierie, le commerce électronique, la mode, etc. Stepes fournit les services de traduction professionnelle les plus rapides aux entreprises multinationales à l’échelle mondiale. Pour ce faire, ils permettent à leurs traducteurs de recevoir des notifications instantanées de vos demandes de traduction sur leurs appareils mobiles partout dans le monde, ce qui leur permet de traduire immédiatement sur leur smartphone ou leur ordinateur de bureau.
OOONA
ooona.net
OOONA est un fournisseur mondialement reconnu de logiciels professionnels de gestion et de production destinés aux tâches de sous-titrage, de voix off, de doublage et de sous-titrage. Avec des outils de pointe et une tarification modulaire à l'utilisation, OOONA permet aux utilisateurs d'adapter les solutions à leurs besoins spécifiques. La société bénéficie de la confiance des principaux localisateurs de médias, des diffuseurs et d'une vaste base d'utilisateurs couvrant plus de 160 pays. OOONA complète son offre avec EDU, plateforme dédiée à la formation à la localisation de médias, et The POOOL, un annuaire en ligne destiné aux professionnels du secteur.
MachineTranslation
machinetranslation.com
Chez MachineTranslation.com, leur mission est d'aider les entreprises à surmonter les barrières linguistiques grâce à une technologie de pointe. Leur expertise en traduction automatique nous permet de fournir des solutions rapides, rentables et évolutives pour tous vos besoins linguistiques. En tant que filiale du groupe Tomedes, avec une expérience éprouvée au service de plus de 95 000 entreprises clientes, elle possède l'expérience et le savoir-faire nécessaires pour fournir des services et des conseils de traduction automatique exceptionnels. Que vous ayez besoin d'une post-édition de quelques documents ou d'une intégration complète de la traduction automatique dans votre flux de travail professionnel, ils possèdent l'expertise nécessaire pour répondre à vos exigences. Laissez-nous vous aider à élargir vos horizons mondiaux grâce à leurs services de traduction automatique dès aujourd'hui.
InsertChat
insertchat.com
InsertChat est un widget de chat avancé alimenté par l'IA, conçu pour améliorer l'engagement des utilisateurs et rationaliser le support client sur votre site Web. En s'intégrant parfaitement à votre site existant, InsertChat offre un moyen dynamique et interactif de vous connecter avec vos visiteurs, offrant une assistance en temps réel et des interactions personnalisées. * Réponses basées sur l'IA : utilise l'intelligence artificielle avancée pour fournir des réponses précises et rapides aux requêtes des utilisateurs, garantissant ainsi un niveau élevé d'engagement et de satisfaction. * Intégration transparente : s'intègre facilement à diverses plates-formes et technologies de sites Web, ce qui rend la mise en œuvre simple et sans tracas. * Widget personnalisable : vous permet d'adapter l'apparence et le comportement du widget de discussion en fonction de l'image de marque et du style de votre site Web. * Disponibilité 24h/24 et 7j/7 : fournit une assistance 24h/24, garantissant que vos utilisateurs peuvent obtenir de l'aide quand ils en ont besoin, sans nécessiter d'intervention humaine. * Prise en charge multilingue : offre une prise en charge dans plusieurs langues, la rendant accessible à un public mondial et améliorant l'expérience utilisateur pour les non-anglophones. * Analyses et informations : suit les interactions des utilisateurs et fournit des analyses détaillées pour vous aider à comprendre le comportement des utilisateurs et à améliorer vos stratégies d'assistance.
Askly
askly.me
La plateforme de support client tout-en-un la plus conviviale, sans barrière linguistique. Traduction transparente en temps réel pour convertir 24 % de visiteurs supplémentaires du site en clients fidèles. Gardez les clients 2 fois plus longtemps sur votre site. Améliorez le référencement. Établissez des relations clients solides et un support évolutif.
Raffle
raffle.ai
La recherche rendue humaine et simple à utiliser Les entreprises innovantes utilisent le logiciel et l'API de Raffle pour améliorer leurs capacités de recherche, faciliter le partage des connaissances et obtenir des informations approfondies sur le comportement et les besoins des clients et des employés. Nos solutions de recherche, notamment la recherche sur site Web, la recherche sur le lieu de travail et la recherche dans l'application, permettent aux entreprises d'organiser et d'optimiser facilement leur contenu existant. Avec Raffle Search, vous pouvez rationaliser votre processus de recherche et tirer le meilleur parti de vos données. Nous utilisons l'IA pour améliorer la compréhension des clients et des employés des entreprises en suivant les interactions et en utilisant l'analyse du comportement pour obtenir des informations sur les données telles que les questions tendances, les lacunes dans les connaissances et les taux de résolution, améliorant ainsi la communication et l'assistance.
TextUnited
textunited.com
Traduisez n'importe quoi rapidement et avec précision grâce à AI Translation Platform et à un service client de classe mondiale. TextUnited est une plateforme linguistique automatisée destinée aux entreprises axées sur la connaissance. Ses compétences principales résident dans des traductions personnalisées de haute qualité, une assurance qualité linguistique solide et la sécurité des données. Ces valeurs sont fournies sous forme de forfaits d'abonnement, garantissant la prévisibilité et l'évolutivité des coûts.
Tarjama AMT
tarjama.com
La traduction automatique arabe (AMT) de Tarjama est une solution de pointe conçue pour améliorer les processus de traduction, en particulier pour les entreprises opérant sur les marchés arabophones. Utilisant la technologie avancée de traduction automatique neuronale (NMT), Tarjama propose des traductions précises et contextuellement pertinentes, adaptées à divers secteurs.
Subly
getsubly.com
Accessibilité des médias. Permettre des médias accessibles et inclusifs, non seulement accessibles, mais également entièrement compréhensibles pour tous, quelles que soient leurs capacités. Subly est une plateforme SaaS qui propose des transcriptions, des traductions et des sous-titres automatiques. Sa plateforme permet aux équipes du monde entier de collaborer et de rendre le contenu plus accessible et plus global, avec une traduction dans plus de 70 langues. Essayez Subly. Soyez inclusif et améliorez l’engagement. > Assurer l'accessibilité aux personnes handicapées. > Accélérez votre flux de travail avec une édition simple et contrôlée. > Améliorez l'expérience des téléspectateurs qui préfèrent lire avec l'audio. > Augmentez l'engagement en ajoutant des sous-titres pour ceux qui défilent sans le son. > Assurer le respect des multiples normes et réglementations (EAA, WCAG, ADA).
Lingpad
lingpad.com
Lingpad est un outil de traduction IA avancé et sécurisé conçu pour rationaliser le service client multilingue et la traduction de documents. Sa plateforme permet aux entreprises de fournir une assistance personnalisée multilingue transparente sur les canaux de messagerie et les centres d'aide, améliorant ainsi l'expérience client mondiale sans ressources supplémentaires. Ce que propose Lingpad : * Traductions instantanées basées sur l'IA : traductions instantanées et précises par l'IA dans plus de 120 langues * Solutions axées sur le service client : adaptées aux équipes d'assistance, permettant des réponses localisées instantanées * Localisation du centre d'aide : traduisez et maintenez facilement des bases de connaissances/centre d'aide et FAQ multilingues * Traduction de documents : prise en charge de plus de 40 types de fichiers * Technologie d'IA contextuelle : comprend les nuances pour des traductions plus naturelles * Automatisation : rationalise les tâches manuelles, réduisant ainsi le temps et les coûts Avantages: * Améliorer les expériences client multilingues * Développez-vous à l'échelle mondiale sans contraintes linguistiques * Réduisez les coûts opérationnels et le temps consacré aux traductions * Améliorez les temps de réponse avec des traductions instantanées * Maintenir la cohérence dans toutes les communications avec les clients Découvrez toutes ces offres et avantages grâce aux tarifs rentables de Lingpad, conçus pour offrir une valeur maximale à votre investissement. S'intègre parfaitement aux plateformes de service client populaires : Zendesk ; Interphone; Gorgias ; Devant; Bureau frais Idéal pour : *Équipes de support client dans tous les secteurs * Entreprises mondiales * Entreprises de commerce électronique * Fournisseurs SaaS * Toute organisation ayant besoin d'une communication multilingue efficace * Toute organisation ayant besoin d'une traduction IA
Correcto
correctoai.com
Correcto est l'outil d'écriture IA le plus avancé pour la langue espagnole. Il y a plus de 580 millions d'hispanophones, mais il n'existe qu'un seul outil d'écriture d'IA qui aide les entreprises des pays hispanophones à mieux écrire et communiquer. C'est pourquoi Correcto est votre outil pour tout ce qui concerne l'écriture en espagnol. Le produit combine des corrections instantanées avec l'intelligence artificielle pour aider ses utilisateurs non seulement à rédiger sans erreur, mais également à adapter leur communication écrite au public souhaité.
Localize
localizejs.com
Localize est une solution de traduction sans code pour les plateformes SaaS, vous permettant de traduire facilement votre application Web, votre tableau de bord, vos documents API et bien plus encore. Avec les solutions traditionnelles – en plus de les construire en interne – cela pourrait prendre des mois pour offrir un support multilingue aux utilisateurs. Avec Localize, vous pouvez traduire votre plateforme SaaS en quelques heures seulement, ce qui vous permet de vous développer sur de nouveaux marchés et de satisfaire vos clients du monde entier.
PolyAI
poly.ai
PolyAI crée des assistants conversationnels dirigés par le client qui mènent des conversations naturelles avec les clients pour résoudre leurs problèmes. Leurs assistants conversationnels comprennent les clients, peu importe ce qu'ils disent ou comment ils le disent. Ils servent les entreprises où la conversation avec les clients constitue un élément important des affaires. Leurs clients comprennent certains des plus grands noms des secteurs de la banque, de l'hôtellerie, de l'assurance, de la vente au détail et des télécommunications. Leurs entreprises clientes déploient des assistants conversationnels PolyAI pour réduire les temps d'attente et permettre au personnel en direct de se concentrer sur les appels nécessitant empathie et jugement. En conséquence, leurs entreprises clientes constatent une amélioration de la satisfaction client, de la fidélisation des employés et de l’efficacité opérationnelle. PolyAI est né dans le même laboratoire de l'Université de Cambridge qui a été le pionnier de la reconnaissance vocale. Ensemble, ils ont publié plus de 200 articles cités plus de 14 000 fois et déposé 7 brevets et 4 autres en attente. PolyAI possède des bureaux à Londres et à New York.
Wordbee
wordbee.com
Wordbee est un système avancé de gestion de traduction basé sur le cloud destiné aux professionnels de la localisation et de la traduction afin de centraliser et de gérer les processus de traduction. Il combine la gestion de projet avec de puissantes fonctionnalités d'analyse commerciale, ainsi qu'un outil de traduction assistée par ordinateur pour les traducteurs.
YOUS
yous.ai
YOUS est un outil de messagerie intégré à un traducteur basé sur l'IA, conçu pour aider les particuliers et les entreprises à communiquer de manière transparente dans différentes langues. Cet outil prend en charge les connexions via des appels audio et vidéo, des réunions et des discussions, chaque fonctionnalité étant améliorée par une fonction de traduction intégrée. La fonction de traduction peut interpréter dans 17 langues différentes, éliminant ainsi les barrières linguistiques et facilitant une communication mondiale plus efficace. Parallèlement à cela, YOUS propose également une transcription, convertissant la langue parlée en format texte pour une accessibilité accrue. Un aspect important de YOUS est l'attention portée à la sécurité, garantissant aux utilisateurs que toutes les réunions, appels et messages sont cryptés et stockés en toute sécurité. YOUS est également conçu pour être polyvalent et accessible, disponible sous forme d'application Web et d'applications mobiles pour iOS et Android. Grâce à un apprentissage continu, YOUS garantit une grande précision de traduction. En termes d'utilisation, des forfaits gratuits et payants sont disponibles, avec des fonctionnalités supplémentaires telles que les appels téléphoniques proposés dans le forfait premium. Enfin, il convient de noter que YOUS promeut l’idée selon laquelle l’IA est un choix plus abordable que les traducteurs humains.
Tolgee
tolgee.io
Plateforme de localisation Web open source conviviale pour les développeurs et les traducteurs, permettant aux utilisateurs de traduire directement dans l'application qu'ils développent. Avec Tolgee SDK, vous pouvez simplement traduire vos textes en ALT + cliquant dessus directement dans l'application que vous développez. Plus besoin de chercher des clés dans votre source, plus besoin de modifier des fichiers de localisation et plus besoin d'exporter des données pour les traducteurs. La principale raison derrière toutes les traductions inexactes est le manque de contexte. Télécharger des captures d'écran pour fournir du contexte n'a jamais été aussi simple. Les captures d'écran peuvent être automatiquement générées dans une vue d'édition contextuelle à l'aide du plugin Tolgee Chrome. Nous essayons de remodeler le processus de localisation de logiciels avec une approche différente, qui vise à faire gagner du temps et des efforts à tous ceux qui s'impliquent dans le processus de localisation.
Texterify
texterify.com
Texterify est une plateforme de gestion de localisation qui vise à rendre la localisation de logiciels aussi simple que possible. Une interface très claire, rapide et conviviale le rend très facile à utiliser tout en offrant une flexibilité totale et des outils puissants pour l'intégrer parfaitement dans votre flux de travail. - Un superbe mode clair et sombre pour chaque situation - Éditeur HTML WYSIWYG intégré pour une édition facile de contenu riche - Héritage et post-traitement de la langue - Moyens flexibles d'exporter vos traductions - Historique des traductions et des activités - Fonctionnalités de collaboration pour les équipes - Traductions en direct pour mises à jour rapides de traduction d'applications - Un grand choix d'intégrations - Options cloud et sur site
Translation.io
translation.io
Translation.io vous permet de localiser les applications Ruby on Rails en utilisant soit YAML, soit GetText.
ModelFront
modelfront.com
ModelFront AI rend la traduction de qualité humaine radicalement plus efficace, en prédisant quelles traductions automatiques ne nécessitent pas de modification ou de révision humaine.
Pairaphrase
pairaphrase.com
Système de gestion de traduction (TMS) basé sur le Web pour les entreprises axées sur la sécurité. ✔ Améliorez votre productivité dès aujourd'hui avec Pairaphrase.
Easyling
easyling.com
Easyling est une solution de traduction de sites Web qui offre plusieurs façons de localiser un site Web avec une implication minimale de l'informatique ou des développeurs. Easyling fournit un décompte de mots, une extraction de contenu, un aperçu en temps réel et un retour visuel instantané sur la traduction dans la mise en page originale. La traduction automatique prise en charge par le glossaire et la mémoire de traduction intégrée peuvent améliorer la qualité de la traduction automatique. L'intégration MT/TM et la détection des modifications en temps réel permettent des flux de travail de traduction continus avec une livraison basée sur JavaScript ou par proxy de traduction pour les pages localisées. Un CAT/TMS externe peut également être connecté à la plateforme. Le support technique Easyling est disponible tout au long du processus. Inclus dans le tarif du forfait, les experts en solutions Easyling mettent en place votre projet de traduction de site Web et vous guident tout au long du processus jusqu'à la publication, en configurant la plateforme en fonction de vos besoins métiers et techniques. Easyling est également disponible en marque blanche.
Lingotek
lingotek.com
Lingotek, membre du groupe Straker, a été créée en 2006 et est située à Lehi, dans l'Utah. Avec la première plateforme TMS basée sur le cloud, Lingotek a fait partie intégrante de la révolution technologique au sein du secteur de la localisation et de la traduction. Acquise par Straker Translations en 2021, Lingotek est sur le point de poursuivre sa croissance dans le secteur. Le système de gestion de traduction (TMS) unique basé sur le cloud de Lingotek est conçu pour la performance. Que vous soyez une organisation mondiale prenant en charge des opérations commerciales ou une entreprise agile proposant continuellement du nouveau contenu, Lingotek rend la traduction rapide et facile à grande échelle. Depuis le début, Lingotek a travaillé avec certaines des entreprises technologiques les plus innovantes au monde. En collaboration avec nos partenaires, nous soutenons les entreprises mondiales dans une grande variété de secteurs, notamment le gouvernement, la technologie, la finance, les télécommunications, les voyages et l'éducation. La technologie Lingotek et notre réseau mondial de traduction étendent les capacités de ces formidables plateformes pour favoriser l'engagement client, la convivialité des logiciels, l'assistance et l'éducation dans le monde entier.
Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Works est un logiciel de traduction de pointe qui aide ses utilisateurs à traduire plus rapidement et avec un sentiment accru de paternité. Le système de gestion de traduction de Bureau Works se concentre sur la résolution de problèmes séculaires de gestion de traduction en intégrant des concepts qui sont généralement traités séparément : coûts, contextes, qualité, performances et gestion de projet.
Lingohub
lingohub.com
Gardez le contrôle de la localisation du projet - gérez, coordonnez et lancez plus rapidement les produits internationaux. Lingohub est une solution de localisation tout-en-un qui vous permet de vous concentrer sur les objectifs techniques, d'éviter le travail manuel, de tester la conception dans différentes langues et de simplifier le processus de localisation. Des systèmes de paiement intégrés, des connexions fiables aux référentiels, des outils de communication, des contrôles de qualité et bien d'autres encore rendent la localisation plus facile que jamais. Simplifiez, optimisez et automatisez la localisation avec Lingohub.
Gridly
gridly.com
Gridly est une plateforme de feuille de calcul permettant de gérer et de localiser du contenu multilingue dans les expériences numériques. Basée à Helsingborg, en Suède, Gridly est une solution leader pour la gestion de contenu multimédia et une collaboration transparente tout au long des cycles de développement et de localisation de produits. En permettant aux équipes d'extraire du contenu de n'importe quelle source et de l'intégrer directement dans leurs projets, Gridly rationalise le pipeline de localisation avec une source unique de vérité pour les contenus de tous types. Avec Gridly, les organisations peuvent gérer, localiser et expédier du contenu tout en raccourcissant les cycles de publication et en améliorant la qualité. Avec Gridly, vous pouvez : * Mettez facilement toute l'équipe au courant grâce à l'interface utilisateur de la feuille de calcul de Gridly, où les colonnes et les lignes semblent instantanément familières. Cette présentation intuitive rend la gestion des données de localisation - comme les langues source et cible - accessible à tous, rationalisant ainsi la collaboration à tous les niveaux. * Simplifiez votre processus de traduction grâce aux dépendances : mettez automatiquement en surbrillance les colonnes dépendantes lorsque des modifications sont apportées aux données sources, garantissant ainsi que les mises à jour sont reflétées rapidement et avec précision dans toutes les langues cibles. * Garantissez la qualité et la cohérence en utilisant la mémoire de traduction, les glossaires et les fonctionnalités d'assurance qualité de localisation, toutes intégrées directement à la plateforme. * Restez synchronisé avec votre équipe grâce à une collaboration en temps réel, en gérant facilement les discussions via le tableau de bord des commentaires et en contrôlant l'accès avec des autorisations granulaires. * Rationalisez votre processus de localisation grâce aux intégrations d'outils TMS/CAT, à la traduction automatique et aux flux de travail automatisés qui réduisent les tâches manuelles. * Intégrez Gridly à vos outils et plates-formes préférés - comme les moteurs de jeu Unreal et Unity, Figma - et configurez des webhooks ou utilisez l'API conviviale pour les développeurs pour automatiser les processus.