Nâng cấp trải nghiệm của bạn với ứng dụng máy tính dành cho Phrase Localization Suite trên WebCatalog Desktop cho Mac, Windows.
Chạy ứng dụng trong từng cửa sổ riêng biệt tránh gây phân tâm với nhiều cải tiến.
Dễ dàng quản lý và chuyển đổi giữa nhiều tài khoản và ứng dụng mà không cần chuyển đổi trình duyệt.
Nền tảng bản địa hóa cụm từ là một nền tảng ngôn ngữ độc đáo được hỗ trợ bởi AI, tích hợp các công cụ dịch thuật, chấm điểm và tự động hóa ở một nơi dành cho các doanh nghiệp và nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ. Nó cung cấp khả năng mở rộng, cách tiếp cận trung lập với nhà cung cấp và phân tích nâng cao để tối ưu hóa hiệu suất. Sẵn sàng sử dụng với quyền truy cập vào tất cả các sản phẩm chính của nó, nó tạo điều kiện cho việc khởi động dễ dàng và mở rộng quy mô nhanh chóng. Với tính năng đăng nhập một lần (SSO) và giao diện trực quan, Phrase cung cấp một hệ sinh thái tập trung, thân thiện với người dùng. Nền tảng bản địa hóa cụm từ bao gồm: Hệ thống quản lý dịch cụm từ (Cụm từ TMS) Quản lý dự án dịch bằng các công cụ CAT cấp ngành Chuỗi cụm từ Công cụ thân thiện với nhà phát triển dành cho bản địa hóa phần mềm, trò chơi và trang web Trình soạn thảo cụm từ Quy trình làm việc có thể tùy chỉnh, không cần mã giúp tự động hóa sổ tay của bạn xử lý Phân tích cụm từ Dữ liệu chuyên sâu để tối ưu hóa chi phí, chất lượng và tốc độ của bạn Ngôn ngữ cụm từ AI Dịch máy nhanh chóng và an toàn phù hợp với thuật ngữ của bạn Dịch máy dựa trên AI tùy chỉnh cụm từ AI, tận dụng nội dung của riêng bạn Cổng cụm từ Truy cập an toàn, ngay lập tức và trực quan vào bản địa hóa nâng cao công nghệ Cụm từ Công nghệ chất lượng Chấm điểm và kiểm tra để đảm bảo nội dung của bạn luôn đáp ứng các tiêu chuẩn chất lượng Tích hợp Hơn 50 tích hợp với phương pháp plug-and-play để triển khai nhanh chóng
Miễn trừ trách nhiệm: WebCatalog không được liên kết, ủy quyền, chứng thực hay kết nối chính thức với Phrase Localization Suite theo bất kỳ cách nào. Tất cả tên sản phẩm, logo và nhãn hiệu đều là tài sản của chủ sở hữu tương ứng.