POEditor

POEditor

還沒安裝 WebCatalog Desktop 嗎?請下載 WebCatalog Desktop

網站: poeditor.com

Switchbar - Browser picker for Mac & PC
Switchbar - Browser picker for Mac & PC

使用 WebCatalog Desktop 上「POEditor」的 Mac、Windows 版傳統型應用程式來改善您的體驗。

在擁有多種強化功能的視窗中不受干擾地執行應用程式。

無需切換瀏覽器,即可輕鬆管理與切換多個帳戶和應用程式。

Poeditor是一種綜合工具,旨在有效地管理和翻譯PO文件。它為處理GetText翻譯提供了一個用戶友好的界面,這是開發人員和翻譯人員從事多語言項目的重要資源。該應用程序支持協作翻譯工作流,使多個用戶可以同時為翻譯項目做出貢獻。此功能通過簡化翻譯過程並確保不同語言的一致性來提高生產率。

Poeditor提供了關鍵功能,例如自動翻譯建議,機器翻譯集成以及對各種文件格式的支持。它還包括用於管理和組織翻譯的工具,使維護大型項目更加容易。該平台對於從事軟件本地化的團隊特別有用,因為它有助於協作並確保翻譯是準確且一致的。此外,Poeditor支持將翻譯導出為不同的格式,這對於與其他系統或工具集成在一起很有用。

通過利用Poeditor,用戶可以有效地管理其PO文件,簡化翻譯工作流程並確保其項目的高質量翻譯。它的功能使其成為任何參與軟件本地化或翻譯管理的人的寶貴工具。

POEditor是一個線上在地化管理平台和翻譯管理系統。它旨在透過促進自動化和協作來簡化行動和桌面應用程式、網站和遊戲等軟體的翻譯。 使用 POEditor 管理軟體在地化專案的一些好處: * 輕鬆將應用程式和網站等軟體產品在地化為任何語言; * 透過 API、GitHub、Bitbucket、GitLab 和 DevOps 整合等強大功能自動化在地化工作流程,實現持續在地化 * 在 Slack 和 Teams 上取得有關本地化進度的即時更新 * 無需擔心丟失翻譯!您的在地化專案由翻譯記憶庫備份 * 您可以根據需要混合人工翻譯和機器翻譯 支援的本地化檔案格式:Gettext(.po 和.pot)、Excel(.xls 和.xlsx)、CSV (.csv)、Android 字串資源(.xml)、Apple 字串(.strings)、iOS Xliff (.xliff) 、Angular 訊息包與翻譯包(.xmb、.xtb)、Angular Xliff (.xlf)、Microsoft 資源(.resx、.resw)、Java 屬性(.properties)、JSON (.json)、YAML (.yml) 、Flutter ARB (.arb)、Articulate Rise 360​​ XLIFF (.xlf)

網站: poeditor.com

免責聲明:WebCatalog 與 POEditor 並無任何相互隸屬、關聯、授權或認可之關係,亦非彼此的正式合作夥伴。所有產品名稱、標誌及品牌均為各自所有者的財產。


您可能也會喜歡

© 2025 WebCatalog, Inc.