適切なソフトウェアとサービスを見つけてください。
WebCatalog Desktop を使えば、ウェブサイトをデスクトップアプリに変換したり、Mac、Windows専用の豊富なアプリにアクセスすることができます。スペースを使ってアプリを整理し、複数のアカウントを簡単に切り替えて、これまでにないほど生産性を向上させましょう。
コンピュータ支援翻訳 (CAT) ソフトウェアは、以前に翻訳されたテキストを保存する翻訳メモリを利用したり、クラウド アシスタンスを利用したりすることにより、ある言語から別の言語へのコンテンツの翻訳を容易にします。これにより、翻訳が以前に使用されていた言語と一貫しており、適切なスペル、文法、語句が維持されます。 CAT ソフトウェアは、基本的な逐語的な機械翻訳ツールと比較して、より効率的でインタラクティブな編集プラットフォームを提供します。 CAT ソフトウェアは、翻訳メモリ、フレーズ ディレクトリ、用語データベースなどの機能を組み込むことで、翻訳者の作業の効率と正確性を向上させるのに役立ちます。さらに、CAT 製品は多くの場合、翻訳管理ソフトウェアとシームレスに統合されており、翻訳されたテキストの構成を確保しながら、翻訳者とサービス プロバイダー間のコラボレーションが可能になります。
新しいアプリを提案
Murf AI
murf.ai
Murf AIは、テキストを音声に変換するプラットフォームで、多様な音声や言語を使ったナレーションを迅速に作成できます。
Matecat
matecat.com
MATECATは、機械翻訳と用語集を統合したオンライン共同翻訳プラットフォームです。複数の翻訳者が効率的に作業できます。
memoQ
memoq.com
memoQは、翻訳メモリや用語管理機能を備えた翻訳支援ソフトウェアで、翻訳プロセスを効率化します。
Crowdin
crowdin.com
Crowdinは、チーム向けのAI駆動のローカリゼーションソフトウェアで、600以上のツールと統合し、多言語コンテンツを管理します。
Smartcat
smartcat.com
Smartcatは、企業向けに多言語コンテンツの作成、管理を円滑にするAIプラットフォームです。さまざまな形式のコンテンツを迅速に翻訳できます。
Unbabel
unbabel.com
Unbabelは、AIと人間の翻訳者を組み合わせて、迅速かつ高品質な多言語翻訳を提供し、企業の国際的な顧客対応を支援します。
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloudは、企業向けの翻訳管理プラットフォームで、翻訳プロセスの最適化とコンテンツのローカリゼーションを支援します。
Weglot
weglot.com
Weglotは、ウェブサイトのコンテンツを100以上の言語に自動翻訳し、多言語SEOを管理するローカライゼーションソリューションです。
Redokun
redokun.com
Redokunは、ドキュメントの翻訳を迅速かつ効率的に行うためのクラウドベースの翻訳ツールです。デザインを保持しながら、チームでのコラボレーションをサポートします。
Global App Testing
globalapptesting.com
グローバルアプリテストは、90,000人以上のプロのテスターによるクラウドソーシング型の品質保証テストプラットフォームです。
LinguaScribe
getlinguascribe.in
LinguaScribeは、テキストやオーディオを108言語、322の音声で文字起こし・翻訳・音声化できるアプリです。
Wordfast
wordfast.com
WordFastは翻訳者のためのツールで、翻訳メモリを使用して効率的に翻訳を保存・管理し、プロジェクト間で再利用を可能にします。
Lokalise
lokalise.com
Lokaliseは、デジタルコンテンツの翻訳とローカリゼーションを管理するプラットフォームで、効率的な作業を支援します。
Phrase Localization Suite
phrase.com
フレーズローカリゼーションスイートは、企業向けの翻訳とローカリゼーション管理ツールを提供し、効率的なプロセスとコラボレーションを促進します。
EasyTranslate
easytranslate.com
EasyTranslateは、翻訳管理や翻訳者、コピ―エディターへのアクセスを提供するソフトウェアで、多言語コンテンツの生成が可能です。
Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Worksは、翻訳プロセスを合理化する翻訳管理システムで、効率的なプロジェクト管理と質の高い翻訳を提供します。
TextUnited
textunited.com
TextUnitedは、自動翻訳プラットフォームで、企業向けに高品質な翻訳とデータ管理を提供します。多言語コンテンツの整理をサポートします。
Correcto
correctoai.com
Correctoは、スペイン語での記述をサポートするAIライティングツールです。ユーザーはエラーのない文書を作成し、対象に合わせたコミュニケーションが可能です。
Transifex
transifex.com
Transifexは、多言語コンテンツの翻訳とローカリゼーションを効率化するクラウドプラットフォームです。
Easyling
easyling.com
Easylingは、ITや開発者の関与を最小限に抑えたウェブサイト翻訳ソリューションで、コンテンツの抽出やリアルタイムプレビューを提供します。
Lingpad
lingpad.com
Lingpadは、120以上の言語で迅速なAI翻訳を提供する多言語カスタマーサービスおよび文書翻訳ツールです。企業の効率的なコミュニケーションを支援します。
Lingotek
lingotek.com
Lingotekは、翻訳管理を効率化するクラウドベースのプラットフォームであり、多言語コンテンツの作成・管理をサポートします。
Pairaphrase
pairaphrase.com
Pairaphraseは、企業向けの安全な翻訳管理システムで、大規模な文書を効率的に翻訳し、リアルタイムでのコラボレーションを提供します。
Lingohub
lingohub.com
Lingohubは、ローカリゼーションプロジェクトを管理し、開発者と翻訳者が効率的に協力できるツールを提供するプラットフォームです。
Cloudwords
cloudwords.com
Cloudwordsは、多言語マーケティングを効率化する翻訳管理プラットフォームです。自動化されたワークフローで翻訳の品質と速度を向上させます。
Language I/O
languageio.com
Language I/Oは、英語のみのサポートチームが100ヶ国語以上でリアルタイムにチャットやメール対応できるソフトウェアです。
© 2025 WebCatalog, Inc.