Alternative - Transifex

Webflow

Webflow

webflow.com

Webflow è una piattaforma di sviluppo web visivo che consente alle persone di progettare, costruire e lanciare siti web completamente personalizzati senza scrivere codice. Combinando strumenti di progettazione, animazione, gestione dei contenuti, marketing ed e-commerce in un'unica piattaforma, Webflow consente sia ai non programmatori che ai programmatori di spedire e promuovere siti Web di tutti i tipi in modo più veloce, più conveniente e più collaborativo. Webflow alimenta i siti Web di aziende innovative come Allianz, Zendesk, Lattice, Getaround, Upwork e Dell. Fondata nel 2013 e con sede a San Francisco, Webflow è supportata da Accel, CapitalG, Silversmith Capital Partners, Y-Combinator e Draper Associates

HeyGen

HeyGen

heygen.com

I video AI professionali possono essere realizzati semplicemente digitando, facendo clic, trascinando, il gioco è fatto! Con un'esperienza senza precedenti di personalizzazione e personalizzazione, gli oltre 100 avatar AI realistici di HeyGen possono essere il tuo portavoce coinvolgente che parla in oltre 40 lingue con accenti diversi per vari casi d'uso tra cui promozione di marketing, presentazioni di vendita personalizzate, eLearning, formazione e sviluppo, spiegazioni e istruzioni video. Niente più troupe televisive, agenzie video o attori/attrici costosi e dispendiosi in termini di tempo. Ora hai uno studio video personale in mano! * Il prodotto è uno strumento di creazione video che consente agli utenti di generare video con avatar AI e funzionalità di sintesi vocale. * Agli utenti piace la facilità d'uso, la qualità degli avatar e della sincronizzazione labiale e la velocità con cui possono creare video. * I revisori hanno notato problemi con il servizio clienti, limiti nascosti sulle anteprime, un sistema di crediti costoso e problemi con la funzione di traduzione video.

Murf AI

Murf AI

murf.ai

Murf AI sta lavorando per semplificare l'audio vocale e rendere accessibili a tutti le voci fuori campo di alta qualità, utilizzando l'intelligenza artificiale. Murf aiuta gli utenti a creare voci fuori campo realistiche in pochi minuti, senza la necessità di apparecchiature di registrazione. * Murf.ai è uno strumento che converte il testo in parlato, produce video e sottotitoli e offre una varietà di voci per la personalizzazione. * Ai revisori piace l'interfaccia intuitiva, la varietà di voci disponibili, la possibilità di personalizzare la pronuncia e la perfetta integrazione con altre piattaforme come Canva. * I revisori hanno menzionato problemi come le voci che a volte sembrano robotiche, la necessità di più voci in diverse lingue e accenti e il costo elevato per funzionalità aggiuntive.

Rask.ai

Rask.ai

rask.ai

Scopri Rask AI: uno strumento di localizzazione completo che consente ai creatori di contenuti e alle aziende di tradurre i propri video in oltre 130 lingue in modo rapido ed efficiente. Con le tecnologie "Text-to-Voice" e "Voice Cloning", possono aggiungere una voce fuori campo di qualità professionale ai video senza la necessità di registrare o assumere un doppiatore. E ora puoi mantenere la tua voce o il tono della voce fuori campo durante il doppiaggio. All'inizio di aprile 2023 Rask AI ha vinto il premio Prodotto del giorno su Product Hunt e, nelle prime settimane, il progetto ha raggiunto il primo traguardo di 10.000 registrazioni! Il team ha rimosso i limiti di 20 minuti e 100 MB per gli utenti con un abbonamento. Ora i creatori possono doppiare video lunghi per YouTube o corsi senza alcuna restrizione. E un'altra cosa fantastica: il processo di doppiaggio è tre volte più veloce ed efficiente! Il rilevamento e la traduzione di più parlanti è una caratteristica unica che riteniamo ci distingua dagli altri servizi. Il team AI di Rask è orgoglioso di essere uno dei primi a fornire questa esperienza. Gli strumenti sono completamente integrati con le piattaforme video e i siti di social media più diffusi come YouTube, Vimeo, Instagram, Twitter e TikTok. All'inizio di maggio un team aggiungerà due fantastiche funzionalità. Sincronizzerai i movimenti delle labbra con qualsiasi audio. La seconda caratteristica è il riepilogo. O semplicemente, sono Shorts. L'intelligenza artificiale selezionerà i momenti più incisivi dal video e li trasformerà in una sintesi degli episodi più succosi. Il team Rask AI abbatte le barriere linguistiche e aiuta i creatori di contenuti e le aziende a condividere i propri contenuti con un pubblico diverso in tutto il mondo, aumentando la potenziale portata e l'impatto dei loro contenuti.

Matecat

Matecat

matecat.com

Matecat è uno strumento CAT online gratuito e open source. È gratuito per agenzie di traduzione, traduttori e utenti aziendali.

Google Translation Hub

Google Translation Hub

cloud.google.com

Traduzione veloce. Conservazione del formato. Prezzi trasparenti. Rendi i tuoi documenti multilingue con un solo clic. Traduci da 1 a molte lingue in un solo passaggio! Traduci facilmente i contenuti in 135 lingue con un'interfaccia intuitiva e facile da usare per il business e integra il feedback umano dove richiesto. Translation Hub consente alle aziende di personalizzare e gestire i carichi di lavoro di traduzione a una scala e a costi precedentemente irraggiungibili. - Traduzione veloce per PDF, Word e Powerpoint - Conservazione del formato completo - Personalizza le traduzioni con i tuoi modelli o utilizza il modello di traduzione automatica neurale di Google - Tariffe uniche e trasparenti

Coding Rooms

Coding Rooms

codingrooms.com

Piattaforma di formazione e abilitazione per sviluppatori. Crea e offri facilmente tutti i livelli di formazione sulla programmazione interattiva, dall'insegnamento ai principianti alla riqualificazione dei professionisti, e fallo su larga scala, sia che tu stia formando dieci o diecimila persone. ‍

memoQ

memoQ

memoq.com

memoQ è una suite software proprietaria di traduzione assistita da computer che funziona su sistemi operativi Microsoft Windows. È sviluppato dalla società di software ungherese memoQ Fordítástechnológiai Zrt. (memoQ Translation Technologies), ex Kilgray, un fornitore di software di gestione della traduzione fondato nel 2004 e citato come una delle aziende in più rapida crescita nel settore della tecnologia di traduzione nel 2012 e nel 2013. memoQ fornisce memoria di traduzione, terminologia, integrazione della traduzione automatica e informazioni di riferimento gestione in ambienti desktop, client/server e applicazioni web.

DevTranslate

DevTranslate

devtranslate.app

App di traduzione JSON online per sviluppatori. Utilizza la traduzione automatica multilingue per tutti i tuoi file json, xml, arb e stringhe invece di perdere tempo copiando e incollando tutto il tuo testo in traduttori online.

Crowdin

Crowdin

crowdin.com

Crowdin è un software di localizzazione basato sull'intelligenza artificiale per i team. Connetti oltre 600 strumenti per tradurre i tuoi contenuti. Crea e gestisci tutti i tuoi contenuti multilingue in un unico posto. Localizza app, software, siti Web, giochi, documentazione di aiuto e progetti per creare un'esperienza nativa per i tuoi clienti in tutto il mondo. Velocizza la localizzazione e automatizza gli aggiornamenti dei contenuti con le nostre funzionalità principali: * Oltre 600 app, incluse integrazioni con strumenti in cui risiedono i tuoi contenuti come Git, marketing, supporto e altri strumenti * Ottieni traduzioni dai servizi linguistici Crowdin, scegli un'agenzia dal mercato o porta il tuo team di traduttori * Integrazioni dei contenuti con il tuo repository su GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * Integrazioni con Google Play, Android Studio, VS Code e altri sistemi * SDK iOS e Android (distribuzione di contenuti via etere, anteprima in tempo reale e screenshot) * Plug-in Figma, Adobe XD e Sketch * Integrazioni con strumenti di marketing: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox e altro * API, CLI, webhook * Memoria di traduzione * Schermate * Editor visivo nel contesto * Traduzioni automatiche * Controlli di garanzia della qualità * Rapporti * Marketplace con app che si integrano con altri strumenti o estendono le funzionalità di Crowdin * Compiti e altro ancora.

Smartcat

Smartcat

smartcat.com

Smartcat è la piattaforma di intelligenza artificiale linguistica essenziale per qualsiasi azienda globale. L'intelligenza artificiale linguistica personalizzata di Smartcat trasforma i contenuti in qualsiasi formato in qualsiasi lingua, dai documenti ai video fino a siti Web e software complessi, semplificando le operazioni globali per qualsiasi team aziendale. Consente inoltre a qualsiasi utente di creare nuovi contenuti accedendo a una libreria aziendale multilingue. I team ottengono risultati a 1/100 del costo in pochi minuti, non in settimane, e non devono mai apportare le stesse modifiche due volte grazie all'intelligenza artificiale adattiva che ricorda ogni aggiornamento effettuato da qualsiasi membro del team. Il processo di editing può essere ampliato in pochissimo tempo accedendo al più grande mercato integrato di linguisti ed editori, tutto automatizzato dall'intelligenza artificiale. Più di 1.000 aziende globali, tra cui Fortune 500, si affidano a Smartcat per comunicare le proprie innovazioni e idee in tutto il mondo.

Unbabel

Unbabel

unbabel.com

Unbabel elimina le barriere linguistiche in modo che le aziende possano prosperare attraverso culture e aree geografiche. La piattaforma Language Operations dell'azienda unisce l'intelligenza artificiale avanzata con l'intervento umano, per traduzioni veloci, efficienti e di alta qualità che diventano più intelligenti nel tempo. Unbabel aiuta le aziende a crescere in nuovi mercati globali e rafforza la fiducia dei clienti creando esperienze cliente multilingue più coerenti e di alta qualità attraverso il marketing e il servizio clienti. Unbabel si collega facilmente ai CRM e alle piattaforme di chat più popolari per fornire traduzioni senza problemi all'interno dei flussi di lavoro esistenti attraverso canali di supporto digitale come chat, e-mail o domande frequenti. Tutto questo viene gestito tramite il portale, dove i clienti possono controllare i flussi di traduzione, monitorare parametri chiave come velocità o qualità ed eseguire altre attività per rendere operativo l'uso di lingue diverse nella loro azienda. Con sede a San Francisco, in California, Unbabel collabora con i principali team di assistenza clienti di marchi come Facebook, Microsoft, Booking.com e Uber, per comunicare senza sforzo con clienti in tutto il mondo, indipendentemente dalla lingua che parlano. La sua piattaforma per le operazioni linguistiche include: * Traduzione automatica aumentata * Portale * Canale * Integrazioni * Redattori

XTM Cloud

XTM Cloud

xtm.cloud

XTM Cloud è l'unico sistema di gestione delle traduzioni che consente alle aziende di diventare globali su larga scala sfruttando la tecnologia linguistica più avanzata, l'automazione intelligente e l'intelligenza artificiale. Oggi, la capacità di aggiornare e localizzare grandi volumi di contenuti, in modo rapido e semplice, è più critica che mai per le organizzazioni. Per questo motivo, XTM International ha creato una tecnologia che porta nuove idee nel mondo da una prospettiva di originalità, visione, immaginazione e invenzione, per aiutare i clienti a sfruttare il proprio potere e ad entrare nei mercati globali più velocemente dei loro concorrenti. La loro missione è promuovere una nuova era di localizzazione fornendo una tecnologia scalabile e connessa, indipendente dal fornitore. Il sistema include uno strumento di traduzione assistita (CAT) completo di tutte le funzionalità, tecnologia AI avanzata, flussi di lavoro completamente personalizzabili, nonché integrazioni con motori di traduzione automatica neurale e una serie di strumenti aziendali. XTM Cloud è progettato per essere scalabile e agile, con la flessibilità al centro. I clienti di XTM International includono molte delle aziende leader a livello mondiale in una varietà di settori, nonché alcuni degli LSP più innovativi.

Boostlingo

Boostlingo

boostlingo.com

Boostlingo è una società di software e tecnologia per servizi linguistici con sede ad Austin, in Texas. Il loro obiettivo è definire la prossima generazione di soluzioni tecnologiche per l'accesso linguistico. Il suo software è disponibile su qualsiasi dispositivo, personalizzabile in base alle esigenze della tua azienda di servizi linguistici e conforme a tutti i comuni requisiti normativi e di sicurezza. La piattaforma software Boostlingo include funzionalità come: app mobili white label per consentire ai tuoi clienti di connettersi con gli interpreti, sistemi di consegna OPI e VRI, amministrazione multi-tenant e controlli di configurazione, sistemi di routing basati su Internet e telefono, strumenti di pianificazione dell'interpretazione in loco, analisi e appuntamenti servizi di geolocalizzazione. La Suite Boostlingo ora include l'interpretazione simultanea remota attraverso la nostra piattaforma RSI e videoconferenza, VoiceBoxer. Chiedi come puoi raggruppare questi servizi e risparmiare!

POEditor

POEditor

poeditor.com

POEditor è una piattaforma di gestione della localizzazione online e un sistema di gestione delle traduzioni. È progettato per semplificare la traduzione di software come app mobili e desktop, siti Web e giochi, facilitando l'automazione e la collaborazione. Alcuni vantaggi della gestione di progetti di localizzazione software con POEditor: * localizzare facilmente prodotti software come app e siti Web in qualsiasi lingua; * ottieni una localizzazione continua automatizzando il flusso di lavoro di localizzazione con potenti funzionalità come integrazioni API, GitHub, Bitbucket, GitLab e DevOps * ricevi aggiornamenti in tempo reale sui progressi della tua localizzazione su Slack e Teams * non devi preoccuparti di perdere la traduzione! I tuoi progetti l10n sono supportati dalla memoria di traduzione * puoi combinare la traduzione umana e quella automatica a tuo piacimento Formati di file di localizzazione supportati: Gettext (.po e .pot), Excel (.xls e .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , bundle di messaggi e bundle di traduzione Angular (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), Java Properties (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , Flutter ARB (.arb), Articulate Rise 360 ​​XLIFF (.xlf)

Drupal

Drupal

drupal.org

Drupal è un software di gestione dei contenuti. Viene utilizzato per creare molti dei siti Web e delle applicazioni che utilizzi ogni giorno. Drupal ha ottime funzionalità standard, come la facile creazione di contenuti, prestazioni affidabili e un'eccellente sicurezza. Ma ciò che lo distingue è la sua flessibilità; la modularità è uno dei suoi principi fondamentali. I suoi strumenti ti aiutano a creare i contenuti versatili e strutturati di cui hanno bisogno le esperienze web dinamiche. È anche un'ottima scelta per creare framework digitali integrati. Puoi estenderlo con uno qualsiasi o molti tra migliaia di componenti aggiuntivi. I moduli espandono le funzionalità di Drupal. I temi ti consentono di personalizzare la presentazione dei tuoi contenuti. Le distribuzioni sono pacchetti Drupal confezionati che puoi utilizzare come kit di partenza. Mescola e abbina questi componenti per migliorare le capacità principali di Drupal. Oppure integra Drupal con servizi esterni e altre applicazioni nella tua infrastruttura. Nessun altro software di gestione dei contenuti è così potente e scalabile. Il progetto Drupal è un software open source. Chiunque può scaricarlo, utilizzarlo, lavorarci e condividerlo con altri. Si basa su principi come collaborazione, globalismo e innovazione. È distribuito secondo i termini della GNU General Public License (GPL). Non ci sono costi di licenza, mai. Drupal sarà sempre gratuito.

Weglot

Weglot

weglot.com

Weglot è una potente soluzione di localizzazione di siti Web che traduce e visualizza il contenuto del tuo sito Web in più lingue. Compatibile con qualsiasi CMS (Shopify, WordPress, Webflow, ecc. e siti personalizzati), si integra in pochi minuti. Costruito per velocità e precisione, Weglot combina traduzione automatica, post-editing e traduzione professionale per offrire ai propri utenti la qualità di traduzione preferita, senza costi elevati. Con un dashboard di gestione delle traduzioni intuitivo, che consente agli utenti di tradurre testo, metadati SEO e file multimediali in un unico posto, Weglot semplifica la gestione del flusso di lavoro di un grande progetto di traduzione di siti Web. Progettato pensando non solo ai tuoi contenuti: Weglot gestisce anche il tuo SEO multilingue permettendoti di essere indicizzato dai motori di ricerca. Sottodomini/sottodirectory specifici per la lingua, tag hreflang aggiunti automaticamente e metadati tradotti ti assicurano che sarai trovato nei tuoi nuovi mercati. Weglot è la soluzione di localizzazione di siti Web preferita da oltre 50.000 siti Web, tra cui Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify e Volcom.

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

phrase.com

La Phrase Localization Platform è una piattaforma linguistica unica, basata sull'intelligenza artificiale, che integra strumenti di traduzione, punteggio e automazione in un unico posto per aziende e fornitori di servizi linguistici. Offre scalabilità, un approccio indipendente dal fornitore e analisi avanzate per l'ottimizzazione delle prestazioni. Pronto all'uso con accesso a tutti i suoi prodotti chiave, facilita l'avvio semplice e la scalabilità rapida. Con il Single Sign-On (SSO) e un'interfaccia intuitiva, Phrase fornisce un ecosistema centralizzato e facile da usare. La piattaforma di localizzazione di frasi include: Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Gestione di progetti di traduzione con strumenti CAT di livello industriale Phrase Strings Strumento intuitivo per gli sviluppatori per la localizzazione di copie di software, giochi e siti Web Phrase Orchestrator Flussi di lavoro personalizzabili senza codice che automatizzano il tuo manuale elabora Phrase Analytics Dati approfonditi per ottimizzare costi, qualità e velocità Phrase Language AI Traduzione automatica veloce e sicura su misura per la tua terminologia Phrase Custom AI Traduzione automatica basata sull'intelligenza artificiale, sfruttando i tuoi contenuti Phrase Portal Accesso sicuro, immediato e intuitivo alla localizzazione avanzata tecnologia Frase Qualità Tecnologie Punteggi e controlli per garantire che i tuoi contenuti soddisfino costantemente gli standard di qualità Integrazioni Oltre 50 integrazioni con approccio plug-and-play per una rapida implementazione

Lokalise

Lokalise

lokalise.com

Lokalise è il sistema di gestione delle traduzioni basato sull'intelligenza artificiale in più rapida crescita con un'interfaccia utente/UX pulita e chiara e prezzi adeguati, scelto da migliaia di aziende in tutto il mondo. Essendo un vero software multipiattaforma, Lokalise consente ai team agili di tradurre tutte le loro risorse digitali in un unico posto: app web e mobili, giochi, altri software, marketing e altri documenti e così via. Lokalise funziona meglio quando i KPI includono un time-to-market più breve e la riduzione dei costi, nonché l'eliminazione della fatica e della frustrazione attraverso l'automazione delle attività ripetitive. Con Lokalise puoi: ✓ Migliora i tuoi contenuti con la genialità dell'intelligenza artificiale. Ottieni traduzioni impeccabili e contestualizzate in pochi secondi. Traduci, abbrevia, riformula, ottimizza per la SEO e altro ancora. ✓ Traduci i tuoi file di localizzazione (.xml, .strings, .json, .xliff, ecc.). ✓ Traduci con il tuo team interno, liberi professionisti, comunità, agenzie partner o LSP più grandi. ✓ Ottieni risultati immediati dai motori di traduzione automatica (Google, DeepL) ✓ Crea flussi di lavoro di localizzazione avanzati con attività e stati di traduzione personalizzati ✓ Collabora e gestisci tutti i tuoi progetti di localizzazione software in un'unica piattaforma. ✓ Integrare la traduzione nei processi di sviluppo e distribuzione. ✓ Imposta flussi di lavoro automatizzati utilizzando regole personalizzate predefinite, API e utilizza webhook o integra con altri servizi (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, ecc.). ✓ Aggiungi screenshot per il riconoscimento automatico del testo e la corrispondenza con le stringhe di testo nei tuoi progetti. ✓ Carica tavole da disegno di schizzo su Lokalise o scambia screenshot tra Figma o Adobe XD e Lokalise e consenti ai traduttori di iniziare il lavoro prima dell'inizio dello sviluppo. ✓ Visualizza in anteprima in tempo reale come appariranno le traduzioni nella tua app web o mobile (modulo di modifica live dell'SDK iOS). ✓ Centralizza i tuoi contenuti di traduzione e condividi lo spazio di lavoro con i team di prodotto e marketing che sono in grado di estrarre i contenuti da vari luoghi (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles e altro) Il pubblico principale di Lokalise è costituito da sviluppatori, responsabili di progetto/prodotto/localizzazione, esperti di marketing, servizio clienti, designer e traduttori: * Sviluppatori: Lokalise è stato creato per gli sviluppatori, da sviluppatori. Di conseguenza, i team esperti di tecnologia possono vedere che la nostra API, CLI, documentazione e altri strumenti sono abbastanza completi e intuitivi. * Manager: gestisci il tuo processo di localizzazione e rendilo continuo. Assegna compiti ai traduttori, fornisci informazioni contestuali aggiungendo screenshot o commenti per tutti i collaboratori. Allo stesso tempo, monitora i loro progressi da un'unica dashboard. * Operatori di marketing: semplifica e accelera il processo di localizzazione. Crea campagne personalizzate e di grande impatto e lancia il tuo piano GTM in pochissimo tempo. * Servizio clienti: supporta i tuoi clienti nella loro lingua madre con la traduzione della chat in tempo reale e articoli della knowledge base multilingue. Consenti al tuo help desk di diventare globale. * Traduttori: velocizza il tuo lavoro e migliora le tue capacità con la piattaforma di traduzione più innovativa. Sfrutta le numerose funzionalità CAT: memorie di traduzione, editor contestualizzati, glossari, funzioni di pre-traduzione e altro ancora. * Designer: possono compilare e rivedere progetti in diverse lingue utilizzando integrazioni con Sketch, Figma e Adobe XD. Individuare e correggere eventuali errori di progettazione relativi all'adattamento dei contenuti tradotti nelle prime fasi del processo fa risparmiare ai progettisti molti grattacapi e riduce significativamente i tempi di rilascio del prodotto.

Redokun

Redokun

redokun.com

Redokun è un potente strumento di traduzione basato su cloud progettato per aiutare i responsabili marketing e i loro team a tradurre in modo efficiente vari tipi di documenti mantenendo il layout e il design originali. Principali vantaggi per i responsabili marketing: * Integrazione del team senza sforzo: integra il tuo team in un'ora invece che in giorni. L'interfaccia intuitiva di Redokun garantisce che sia necessaria una formazione minima, consentendo al tuo team di iniziare in modo rapido ed efficiente. * Efficienza in termini di tempi e costi: riduci i tempi e i costi di traduzione con flussi di lavoro automatizzati e risorse di traduzione centralizzate. Aumenta la coerenza tra tutti i tuoi materiali di marketing. * Gestione dei progetti semplificata: conserva tutti i tuoi progetti di traduzione in un unico posto. Monitora a colpo d'occhio l'avanzamento di più team e documenti, assicurandoti di mantenere il controllo in ogni momento. Ideale per l'intero team di marketing: * Designer: conserva il design e lo stile originali dei tuoi documenti. Dì addio al noioso copia-incolla. Carica file come InDesign, PowerPoint e altro e lascia che il tuo team traduca il testo. Scarica il documento tradotto con lo stesso layout intatto. * Traduttori: migliora la velocità e la precisione della traduzione. Sfrutta la traduzione automatica e la memoria di traduzione per accelerare il tuo lavoro, rendendo le traduzioni più veloci e coerenti. Funzionalità potenti per potenziare i tuoi sforzi di marketing: * Flusso di lavoro automatizzato: semplifica il processo di traduzione con flussi di lavoro automatizzati, consentendo al tuo team di collaborare senza problemi con un intervento manuale minimo. * Archivia e accedi automaticamente alle traduzioni approvate: riutilizza le memorie di traduzione tra progetti per assicurarti di non pagare mai per tradurre due volte lo stesso contenuto. * Risorse di traduzione centralizzate: Coordina facilmente i progetti di traduzione, indipendentemente da dove lavora il tuo team.  * Traduzione automatica avanzata: utilizza una tecnologia di traduzione automatica all'avanguardia per tradurre in modo più intelligente, non più difficile. * Collaborazione senza soluzione di continuità: lavora senza sforzo con i tuoi fornitori di traduzione preferiti o con i team interni. Le opzioni di condivisione, importazione ed esportazione di Redokun rendono la collaborazione fluida ed efficiente. * Aggiornamenti istantanei dei documenti: applica le modifiche a tutti i file tradotti in pochi secondi, eliminando la necessità di aggiornamenti manuali durante le revisioni. * Gestione completa dei progetti: ricevi feedback in tempo reale sullo stato del progetto, mantenendoti informato e sotto controllo. * Supporto versatile per formati di file: Redokun supporta un'ampia gamma di formati di file, tra cui Adobe InDesign (.idml), ​​Microsoft Word (.docx), Microsoft PowerPoint (.pptx), Microsoft Excel (.xlsx), HTML 5 (.html) , Sottotitoli (.srt), Testo normale (UTF-8 .txt), XLIFF 1.2 (.xliff, .xlf), JSON (.json) e PDF (*.pdf). Redokun consente ai responsabili marketing e ai loro team di fornire al mercato contenuti tradotti con maggiore facilità ed efficienza. Prova Redokun oggi e sperimenta un modo più intelligente di gestire le tue traduzioni.

Locize

Locize

locize.com

Colma il divario tra traduzione e sviluppo con locize, una piattaforma di gestione della localizzazione moderna ed economica. Rende il tuo sito web, la tua app, il tuo gioco o qualunque sia il tuo progetto globale, vivace e più coinvolgente, soprattutto quando sfrutti le funzionalità di localizzazione continua.

Smartling

Smartling

smartling.com

Smartling è la soluzione di traduzione AI più avanzata che risolve tutte le tue esigenze di localizzazione. La sua tecnologia LanguageAITM semplifica l'automazione dei flussi di lavoro, l'integrazione con il tuo stack tecnologico esistente e la semplificazione dei processi di traduzione. Non c’è mai stato un modo più semplice per tradurre. Smartling offre traduzioni della massima qualità a una frazione del costo, consentendoti di accelerare la tua crescita globale.

LinguaScribe

LinguaScribe

getlinguascribe.in

LinguaScribe è l'app di traduzione multilingue più avanzata che ti consente di trascrivere, tradurre e dare voce fuori campo a qualsiasi testo o audio. Puoi ottenere più traffico organico traducendo o trascrivendo i tuoi testi e audio in 108 lingue, 322 voci realistiche e un'automazione perfetta con l'aiuto di questo potente kit di strumenti linguistici e vocali.

Global App Testing

Global App Testing

globalapptesting.com

Global App Testing è una soluzione di crowdtesting che consente ai team di QA, prodotto, UX, ingegneria, localizzazione e digitale di testare il proprio prodotto e la propria esperienza in oltre 189 paesi con oltre 90.000 professionisti controllati professionalmente che testano utilizzando dispositivi reali in ambienti reali su centinaia di combinazioni di dispositivi . Testeremo il tuo software per quanto riguarda l'accesso, la qualità della traduzione, le sfumature locali e culturali in modo che tu possa ottenere visibilità in ogni mercato in cui sei attivo o in cui stai per lanciarti. Centinaia di marchi leader tra cui Meta, Microsoft, Google, BBC e iHeartMedia si affidano a Global La piattaforma di test delle app per migliorare la qualità dei prodotti a una velocità che consente ai team Agile e DevOps di rilasciare con maggiore regolarità e ottenere feedback fondamentali per risolvere problemi o apportare miglioramenti critici al percorso dell'utente.

Alexa Translations

Alexa Translations

alexatranslations.com

Abbatti le barriere linguistiche con Alexa Translations, offrendo servizi di traduzione esperti basati sull'intelligenza artificiale. e traduttori specializzati nel settore. Alexa Translations fornisce traduzioni basate sull'intelligenza artificiale per le istituzioni legali, finanziarie e governative più grandi e prestigiose. La sua combinazione unica di tecnologia avanzata e traduttori professionisti certificati offre soluzioni su misura con una qualità senza pari. Grazie a oltre due decenni di pluripremiato successo con i clienti, puoi contare su di noi come una vera estensione del tuo team.

EasyTranslate

EasyTranslate

easytranslate.com

EasyTranslate è una società SaaS che offre gestione delle traduzioni, intelligenza artificiale generativa all'avanguardia e accesso a traduttori/revisori freelance, tutto in un unico software. EasyTranslate offre gestione delle traduzioni, accesso a traduttori o copywriter e intelligenza artificiale generativa, tutto su un unico software centralizzato. Gestisci e automatizza le tue traduzioni in modo efficiente. Trova un'ampia varietà di plugin senza codice che si integrano direttamente nel tuo CMS, PIM e altri sistemi. Inoltre, EasyTranslate è ora integrato con GPT-4 in modo da poter generare facilmente contenuti di alta qualità in più lingue.

Wordfast

Wordfast

wordfast.com

Le soluzioni Wordfast sono progettate per aiutare i traduttori a risparmiare tempo, denaro e fatica archiviando le traduzioni in un database di memorie di traduzione e recuperando automaticamente i contenuti tradotti per progetti futuri. Dal 1999, Wordfast si impegna a fornire gli strumenti di Meditazione Trascendentale più facili da usare e convenienti sul mercato. Preserviamo la nostra orgogliosa eredità di creazione di software mirato a portare l'efficienza sul desktop dell'utente finale, il traduttore. Oggi, i nostri prodotti sono il risultato di uno sforzo di collaborazione di oltre vent'anni di test sul campo con traduttori reali. Spinto principalmente dal passaparola, Wordfast è cresciuto fino a diventare il secondo software di Meditazione Trascendentale più utilizzato al mondo.

Nitro Translate

Nitro Translate

nitrotranslate.com

Nitro, un servizio di traduzione professionale senza problemi. Presso Nitro, le traduzioni vengono eseguite da linguisti madrelingua certificati, in oltre 70 lingue ed entro 24 ore. Incolla semplicemente il tuo testo o file (Fogli Google, Documenti Google, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT), scegli le lingue di destinazione e ricevi le tue traduzioni il giorno successivo. La traduzione può essere un gioco da ragazzi! Nitro offre: * Un pool di traduttori madrelingua con comprovata esperienza di nicchia. * Traduzioni in oltre 70 lingue. * Supporto per più formati di file: testo semplice, Fogli Google, Documenti Google, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT e altri presto disponibili. * Il 96% delle traduzioni è stato completato entro 24 ore. * Disponibilità 24 ore su 24, 7 giorni su 7. * Nessun ordine minimo: traduci solo 1 parola. * Creare una memoria di traduzione (TM) e un glossario per mantenere la coerenza. Inoltre, la TM ti fa risparmiare denaro con sconti sui contenuti precedentemente tradotti. * Specifica il contesto (tono di voce, screenshot) e comunica con i traduttori nella chat interna. * Opzione di correzione di bozze per garantire l'accuratezza della traduzione. * API.

LocaleData

LocaleData

localedata.com

LocaleData è una piattaforma di gestione delle traduzioni per localizzare le app Ruby on Rails.

TextUnited

TextUnited

textunited.com

Traduci qualsiasi cosa in modo rapido e accurato con AI Translation Platform e un servizio clienti di prim'ordine. TextUnited è una piattaforma linguistica automatizzata per aziende basate sulla conoscenza. Le sue competenze principali risiedono nella traduzione personalizzata di alta qualità, nella solida garanzia della qualità linguistica e nella sicurezza dei dati. Questi valori vengono forniti come pacchetti di abbonamento, garantendo prevedibilità e scalabilità dei costi.

© 2025 WebCatalog, Inc.