Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

Nemáte nainstalovaný WebCatalog Desktop? Stáhněte si WebCatalog Desktop.

Phrase Localization Suite je platforma pro správu lokalizace: překlady (strojové i lidské), projektové řízení, automatizace workflow, nástroje pro vývojáře, kontrola kvality a analytika.

Vylepšete svůj zážitek pomocí desktopové aplikace pro Phrase Localization Suite na WebCatalog Desktop pro Mac, Windows.

Spouštějte aplikace v rušivě prostých oknech s mnoha vylepšeními.

Snadno spravujte a přepínejte mezi více účty a aplikacemi bez nutnosti měnit prohlížeč.

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling. With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes: Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment

Sada lokalizace frází je komplexní nástroj určený k zefektivnění a řízení procesu lokalizace pro podniky, jejichž cílem je rozšířit svůj globální dosah. Poskytuje robustní platformu pro překlad a lokalizaci softwaru, aplikací a dalšího digitálního obsahu, což zajišťuje, že produkty a služby jsou přístupné rozmanitému publiku po celém světě.

Mezi klíčové rysy sady lokalizace frází patří její schopnost správa a organizovat celé lokalizační týmy, od překladatelů po vývojáře, což umožňuje bezproblémovou spolupráci a sledování pokroku. Suite integruje pokročilé technologie, jako je strojový překlad a nástroje řízené AI, aby se zvýšila účinnost a kvalitu. Podporuje také širokou škálu formátů souborů a integruje se s různými systémy, včetně systémů správy obsahu (CMS), aby se usnadnila hladkou výměnu obsahu a snížila ruční úsilí.

Suite nabízí základní funkce, jako jsou překladatelské vzpomínky a termínové základny, které pomáhají udržovat konzistenci a snižovat chyby využitím dříve přeloženého obsahu a schválené terminologie. Kromě toho poskytuje pokročilé schopnosti vykazování pro sledování pokroku projektu, kvality překladu a metriky výkonu, což podnikům umožňuje měřit účinnost jejich úsilí o lokalizaci.

Automatizací úkolů, jako je import/export souborů, oznámení a kontroly zajištění kvality, pomáhá lokalizační sada frází podnikům ušetřit čas a zdroje a zároveň zajistit vysoce kvalitní lokalizovaný obsah. To umožňuje společnostem zaměřit se na strategický růst a zapojení zákazníků na různých trzích a jazycích.

Tento popis byl vygenerován umělou inteligencí (AI). AI může udělat chyby. Důležitá fakta si ověřte.

Webová stránka: phrase.com

Prohlášení: WebCatalog není nijak spojen, spolupracující, autorizován, schválen ani jinak oficiálně propojen s Phrase Localization Suite. Všechny názvy produktů, loga a značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.

Alternativy

Mohlo by se vám také líbit

© 2025 WebCatalog, Inc.