Znajdź odpowiednie oprogramowanie i usługi.
Przemień strony internetowe w aplikacji komputerowej z pomocą WebCatalog Desktop i korzystaj z całej gamy aplikacji dla systemów Mac, Windows. Korzystaj z przestrzeni do organizowania aplikacji, przełączania się między wieloma kontami i czynienia pracy sprawniejszą niż kiedykolwiek.
Oprogramowanie do tłumaczenia stron internetowych specjalizuje się w tłumaczeniu i lokalizacji front-endowej zawartości stron internetowych. Narzędzia te zazwyczaj wykorzystują tłumaczenie maszynowe do stworzenia wstępnej wersji roboczej, uzupełnionej takimi funkcjami, jak edytory kontekstowe i analiza jakości w celu ulepszenia tłumaczenia. Łącząc tłumaczenie maszynowe z ręczną edycją, właściciele witryn internetowych mogą skutecznie tłumaczyć treści na blogi i witryny e-commerce bez zmiany kodu zaplecza. Możliwości oprogramowania do tłumaczenia stron internetowych mogą pokrywać się z możliwościami innych narzędzi do tłumaczenia, w tym systemów zarządzania tłumaczeniami i narzędzi do lokalizacji oprogramowania. Chociaż niektóre produkty oferują funkcje wspólne dla tych kategorii, ostatecznie wyróżniają się one konkretnymi przypadkami użycia i zamierzonymi wynikami. Narzędzia do tłumaczenia stron internetowych są wykorzystywane głównie przez firmy do lokalizowania własnych witryn internetowych, natomiast narzędzia do lokalizacji oprogramowania są przeznaczone dla programistów pracujących nad kodem zaplecza oprogramowania, aplikacji i gier wideo. Rozwiązania do zarządzania tłumaczeniami mogą również obejmować funkcje tłumaczenia maszynowego i edycji kontekstowej, ale są przeznaczone dla dostawców usług językowych i niezależnych tłumaczy zarządzających wieloma projektami zewnętrznymi. Te narzędzia do tłumaczenia stron internetowych często integrują się z systemami zarządzania treścią stron internetowych lub narzędziami do tworzenia stron internetowych, umożliwiając bezproblemowe wyodrębnianie treści. Kupujący muszą upewnić się, że wybrane przez nich narzędzie do tłumaczenia jest kompatybilne z systemem zarządzania treścią ich witryny internetowej. Aby kwalifikować się jako oprogramowanie do tłumaczenia stron internetowych, produkt musi: * Tłumaczenie treści internetowych front-endu bez modyfikowania kodu back-end. * Dołącz edytor wizualny do tłumaczeń. * Zapewnij tłumaczenia przyjazne dla SEO.
Zgłoś nową aplikację
Webflow
webflow.com
Webflow to wizualna platforma do tworzenia stron internetowych bez kodu, umożliwiająca projektowanie, budowanie i uruchamianie witryn.
Google Translation Hub
cloud.google.com
Google Translation Hub umożliwia szybkie tłumaczenie dokumentów w 135 językach, zachowując format i integrując modele niestandardowe dla firm.
Crowdin
crowdin.com
Crowdin to platforma do lokalizacji treści, umożliwiająca zespołom zarządzanie tłumaczeniami w ponad 600 aplikacjach i narzędziach.
Smartcat
smartcat.com
Smartcat to platforma AI do tłumaczenia treści w różnych formatach na wiele języków, wspierająca globalne operacje firm.
Weglot
weglot.com
Weglot to narzędzie do lokalizacji stron, które tłumaczy treści na wiele języków, wspierając SEO i integrację z popularnymi CMS.
Global App Testing
globalapptesting.com
Global App Testing to platforma crowdsourcingowa umożliwiająca testowanie aplikacji przez profesjonalnych testerów w różnych krajach i na różnych urządzeniach.
POEditor
poeditor.com
POEditor to platforma online do zarządzania lokalizacją i tłumaczeniami oprogramowania, wspierająca współpracę i automatyzację procesu tłumaczenia.
GTranslate
gtranslate.io
GTranslate to wtyczka do automatycznego tłumaczenia stron internetowych na różne języki, która ułatwia dostępność dla wielojęzycznych odbiorców.
Lokalise
lokalise.com
Lokalise to system zarządzania tłumaczeniami, który umożliwia zespołom lokalizację treści cyfrowych w różnych formatach w jednym miejscu.
Nitro Translate
nitrotranslate.com
Aplikacja Nitro oferuje profesjonalne usługi tłumaczeniowe w ponad 70 językach, realizowane przez certyfikowanych tłumaczy w ciągu 24 godzin.
Smartling
smartling.com
Smartling to zaawansowane narzędzie do zarządzania tłumaczeniami, które automatyzuje proces lokalizacji treści w wielu językach, wspierając globalny rozwój firm.
Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Works to oprogramowanie do zarządzania tłumaczeniami, które usprawnia proces tłumaczenia dzięki integracji wielu funkcji i narzędzi współpracy.
ConveyThis
conveythis.com
ConveyThis to narzędzie do tłumaczenia, które umożliwia łatwe tłumaczenie stron internetowych, dokumentów i treści w ponad 90 językach.
Transifex
transifex.com
Transifex to platforma automatyzacji lokalizacji, która umożliwia firmom tłumaczenie treści cyfrowych na wiele języków, usprawniając procesy zarządzania tłumaczeniami.
Localize
localizejs.com
Localize to aplikacja do tłumaczeń bez kodowania, umożliwiająca łatwe dostosowanie platform SaaS do różnych języków i rynków.
Lingotek
lingotek.com
Lingotek to chmurowa platforma zarządzania tłumaczeniami, ułatwiająca tłumaczenia treści dla firm działających międzynarodowo.
WOVN.io
wovn.io
WOVN.io to platforma do lokalizacji stron internetowych, która pozwala na łatwe tłumaczenie i zarządzanie treściami w wielu językach.
Bablic
bablic.com
Bablic to narzędzie do łatwego tłumaczenia stron internetowych, umożliwiające firmom szybkie tworzenie wielojęzycznych witryn bez kodowania.
Localizer
localizer.co
Lokalizator to narzędzie do przekształcania jednojęzycznych stron w wielojęzyczne, umożliwiające zarządzanie tłumaczeniami i dostosowanie do różnych kultur.
Linguana
linguana.io
Linguana to platforma do tłumaczenia stron internetowych, oferująca automatyczne i ręczne przekłady oraz optymalizacje SEO dla różnych języków.
© 2025 WebCatalog, Inc.