代替案 - Gridly
HeyGen
heygen.com
入力、クリック、ドラッグするだけで、プロフェッショナルな AI ビデオを作成できます。 比類のないカスタマイズとパーソナライゼーションの経験を備えた HeyGen の 100 以上のリアルな AI アバターは、マーケティング プロモーション、パーソナライズされたセールス トーク、e ラーニング、トレーニングと開発、説明者とハウツーなどのさまざまなユースケースで、多様なアクセントを持つ 40 以上の言語で話す魅力的なスポークスマンになります。ビデオ。 高価で時間のかかるカメラマン、ビデオ代理店、俳優や女優を雇う必要はもうありません。これでパーソナルビデオスタジオがあなたの手に! ※本製品は、AIアバターや音声合成機能を備えた動画を生成できる動画作成ツールです。 * ユーザーは、使いやすさ、アバターとリップシンクの品質、ビデオ作成の速度を気に入っています。 * レビュー担当者は、顧客サービスの問題、プレビューの隠れた制限、高額なクレジット システム、およびビデオ翻訳機能の問題を指摘しました。
Ghost
ghost.org
Ghost は、世界中の独立系ジャーナリストやライター向けに最高のオープンソース ツールを作成するという使命を掲げ、2013 年 4 月に設立されました。 Ghost は、プロのパブリッシャーがコンテンツを中心にビジネスを作成、共有、成長させるための強力なアプリです。
Rask.ai
rask.ai
Rask AI をご紹介します。これは、コンテンツ作成者や企業がビデオを 130 以上の言語に迅速かつ効率的に翻訳できるようにするワンストップ ショップのローカリゼーション ツールです。 「Text-to-Voice」および「Voice Cloning」テクノロジーを使用すると、録音や声優の雇用を必要とせずに、プロ品質のナレーションをビデオに追加できます。ダビング時に自分の声やナレーションのトーンを維持できるようになりました。 2023 年 4 月初旬、Rask AI は Product Hunt で Product of the Day 賞を受賞し、最初の数週間以内に、プロジェクトは登録数 10,000 という最初のマイルストーンに達しました。 チームは、サブスクリプションを持つユーザーの 20 分と 100 MB の制限を削除しました。クリエイターは YouTube やコース用に長いビデオを制限なくダビングできるようになりました。そしてもう 1 つの素晴らしい点は、ダビング プロセスが 3 倍高速かつ効率的になったことです。 マルチスピーカーの検出と翻訳は、当社を他のサービスとは一線を画す独自の機能であると考えています。 Rask の AI チームは、このエクスペリエンスを最初に提供したチームの 1 つであることを誇りに思っています。 ツールは、YouTube、Vimeo、Instagram、Twitter、TikTok などの人気のあるビデオ プラットフォームやソーシャル メディア サイトと完全に統合されています。 5 月初旬に、チームは 2 つの優れた機能を追加します。唇の動きをオーディオに同期させます。 2つ目の特徴は要約です。または単にショートパンツです。 AI はビデオから最もパンチの効いた瞬間を選択し、最も魅力的なエピソードを絞り出します。 Rask AI チームは言語の壁を取り除き、コンテンツ作成者や企業が世界中のさまざまな視聴者とコンテンツを共有できるように支援し、コンテンツの潜在的なリーチと影響力を高めます。
Coding Rooms
codingrooms.com
開発者のトレーニングとイネーブルメント プラットフォーム。 初心者の指導からスキルの再教育まで、あらゆるレベルのインタラクティブなコーディング教育を簡単に作成して提供でき、10 人でも 10,000 人でも、大規模に実施できます。
Builder.io
builder.io
Builder は、開発者とマーケティング担当者に、デザインを最適化された Web およびモバイル エクスペリエンスに迅速に変換する AI 対応ツールを提供します。 Figma のデザインをクリーンなコードに自動的に変換する AI を活用したデザインからコードまでのツール (Visual Copilot) と、マーケティング担当者が Web およびモバイルのエクスペリエンスを迅速に構築、反復、最適化できるようにするビジュアル CMS (Visual CMS) を提供します。エンジニアリングに依存します。
Strapi
strapi.io
Strapi は、主要なオープンソースのヘッドレス CMS です。100% JavaScript、拡張可能、完全にカスタマイズ可能です。 Strapi は、すぐに使えるカスタマイズ可能な API を提供し、お気に入りのツールを自由に使用できるようにすることで、開発者がより迅速にプロジェクトを構築できるようにします。コンテンツ チームは、Strapi を使用してあらゆる種類のコンテンツを自律的に管理し、1 つの CMS から Web サイト、モバイル アプリ、接続デバイスなどのあらゆるチャネルに配信します。開発者に愛され、メンバーやパートナーのグローバル コミュニティによってサポートされている Strapi は、15 万人以上の愛好家、700 人以上の貢献者、そして IBM、NASA、ウォルマート、eBay、楽天、トヨタなどの革新的な企業からなるエコシステムをまとめています。
Optimizely
optimizely.com
Optimizely は、他社向けに進歩的な配信および実験ソフトウェアを作成するアメリカの会社です。 Optimizely プラットフォーム テクノロジは、A/B テストおよび多変量テスト ツール、Web サイトのパーソナライゼーション、および機能切り替え機能を提供します。同社の本社はカリフォルニア州サンフランシスコにあり、オフィスはオランダのアムステルダム、ドイツのケルン、英国のロンドン、オーストラリアのシドニーにあります。 。
WP Engine
wpengine.com
WP Engine では、あらゆる規模の 150 万を超えるビジネス、ブランド、代理店が WordPress で活用できるよう支援しています。 私たちは、WordPress を使用してお客様のオンライン マーケティング、メディア、または販売者のプレゼンスを拡大するためのプレミアム ソリューション、サービス、サポート、ツールを提供することで、創作の自由を強化するという使命を担っています。 当社のソリューションにより、ブランドや代理店は、Local WP、Advanced Custom Fields、WP Migrate などの何百万ものユーザーが使用するツールを使用して、従来の WordPress®、WooCommerce®、ヘッドレス サイトを構築、強化、管理できるようになります。
Crowdin
crowdin.com
Crowdin は、AI を活用したチーム向けローカリゼーション ソフトウェアです。 600 以上のツールを接続してコンテンツを翻訳します。 すべての多言語コンテンツを 1 か所で作成して管理します。アプリ、ソフトウェア、Web サイト、ゲーム、ヘルプ ドキュメント、デザインをローカライズして、世界中の顧客向けにネイティブ エクスペリエンスを作成します。 当社のコア機能を使用して、ローカリゼーションをスピードアップし、コンテンツの更新を自動化します。 * ツールとの統合を含む 600 以上のアプリ。Git、マーケティング、サポート、その他のツールなどのコンテンツが存在します。 * Crowdin 言語サービスから翻訳を入手するか、マーケットプレイスから代理店を選択するか、独自の翻訳チームを連れてきます * GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos 上のリポジトリとのコンテンツの統合 * Google Play、Android Studio、VS Code、その他のシステムとの統合 * iOS および Android SDK (無線コンテンツ配信、リアルタイム プレビュー、スクリーンショット) * Figma、Adobe XD、および Sketch プラグイン * マーケティング ツールとの統合: Mailchimp、Contentful、SendGrid、Hubspot、Dropbox など * API、CLI、Webhook * 翻訳メモリ * スクリーンショット * インコンテキストビジュアルエディター * 機械翻訳 * 品質保証チェック * レポート * 他のツールと統合したり、Crowdin の機能を拡張したりするアプリが含まれるマーケットプレイス * タスクなど。
Smartcat
smartcat.com
Smartcat は、あらゆるグローバル企業にとって不可欠な言語 AI プラットフォームです。 Smartcat のクライアントに合わせた言語 AI は、ドキュメントからビデオ、複雑な Web サイトやソフトウェアに至るまで、あらゆる形式のコンテンツをあらゆる言語に変換し、あらゆる企業チームにとってグローバルな運用をシンプルにします。 また、あらゆるユーザーが多言語エンタープライズ ライブラリを利用して新しいコンテンツを作成できるようになります。チームは、数週間ではなく数分で 100 分の 1 のコストで結果を得ることができ、チーム メンバーが行ったすべての更新を記憶する適応 AI により、同じ編集を 2 回行う必要はありません。 すべて AI で自動化された、言語学者と編集者の最大の組み込みマーケットプレイスにアクセスすることで、編集プロセスをすぐにスケールアップできます。 Fortune 500 を含む 1,000 社以上のグローバル企業が、自社のイノベーションやアイデアを世界中に伝えるために Smartcat を信頼しています。
Contentful
contentful.com
Contentful® コンポーザブル コンテンツ プラットフォームは、コンテンツの構成要素をまとめて、一度作成すればあらゆるデジタル エクスペリエンスに再利用できます。 API ファーストのプラットフォームは、デジタル エクスペリエンスやテクノロジーの進化に応じて、データ ソースや新機能と簡単に統合できます。組み込みのオーケストレーション、堅牢なアプリ エコシステム、プラットフォームを簡単に拡張できるアプリ フレームワークを備えた Contentful により、企業全体のチームが協力してコンテンツをより効率的に接続、作成、拡張できるようになります。 Contentful は、企業がデジタル コンテンツの力を解き放ち、より迅速に構築して大規模に配信できるように支援し、コンテンツを戦略的なビジネス資産にします。 Fortune 500 企業の 30% 近くと世界中の数千の企業が、最高のアイデアを実現するために Contentful を利用しています。詳細については、www.contentful.com をご覧ください。
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloud は、最先端の言語テクノロジー、インテリジェントな自動化、AI を活用して、企業が大規模にグローバルに展開できるようにする唯一の翻訳管理システムです。 今日、大量のコンテンツを迅速かつ簡単に更新およびローカライズできる機能は、組織にとってこれまで以上にビジネス上重要です。このため、XTM International は、顧客がその力を活用して競合他社よりも早く世界市場に参入できるよう、独創性、ビジョン、想像力、発明の観点から新しいアイデアを世界にもたらすテクノロジーを作成しました。 彼らの使命は、スケーラブルで接続されたベンダーニュートラルなテクノロジーを提供することで、ローカリゼーションの新時代を推進することです。このシステムには、フル機能のコンピューター支援翻訳 (CAT) ツール、高度な AI テクノロジー、完全にカスタマイズ可能なワークフロー、さらにニューラル機械翻訳エンジンや多数のビジネス ツールとの統合が含まれています。 XTM Cloud は、柔軟性を核として、スケーラブルかつ機敏になるように設計されています。 XTM International の顧客には、さまざまな業界の世界有数の企業だけでなく、最も革新的な LSP も含まれています。
Unbabel
unbabel.com
Unbabel は言語の壁を取り除き、文化や地域を超えてビジネスが成功できるようにします。 同社の言語運用プラットフォームは、高度な人工知能とループ内の人間を融合させ、時間の経過とともにより賢くなる、高速かつ効率的で高品質な翻訳を実現します。 Unbabel は、マーケティングと顧客サービス全体にわたって、より一貫した高品質の多言語顧客エクスペリエンスを生み出すことで、企業が新たな世界市場に成長し、顧客の信頼を築くのを支援します。 Unbabel は、最も人気のある CRM やチャット プラットフォームに簡単に接続でき、チャット、電子メール、FAQ などのデジタル サポート チャネルにわたる既存のワークフロー内でシームレスに翻訳を提供します。 これらはすべてポータルを通じて管理され、顧客は翻訳フローを制御し、速度や品質などの主要な指標を監視し、ビジネス全体でさまざまな言語の使用を運用するためのその他のタスクを実行できます。 カリフォルニア州サンフランシスコに拠点を置く Unbabel は、Facebook、Microsoft、Booking.com、Uber などのブランドの主要なカスタマー サポート チームと連携して、顧客が話す言語に関係なく、世界中の顧客と簡単にコミュニケーションできるようにしています。 その言語操作プラットフォームには次のものが含まれます。 * 拡張機械翻訳 * ポータル *チャンネル * 統合 * 編集者
Boostlingo
boostlingo.com
Boostlingo は、テキサス州オースティンに拠点を置く言語サービス ソフトウェアおよびテクノロジー会社です。彼らは、次世代の言語アクセス技術ソリューションを定義することに重点を置いています。 そのソフトウェアはあらゆるデバイスで利用でき、言語サービス会社のニーズに合わせてカスタマイズ可能で、すべての一般的な規制要件とセキュリティ要件に準拠しています。 Boostlingo ソフトウェア プラットフォームには、顧客が通訳者に接続するためのホワイト ラベル モバイル アプリ、OPI および VRI 配信システム、マルチテナント管理および構成制御、インターネットおよび電話ベースのルーティング システム、オンサイト通訳スケジュール ツール、分析および予約などの機能が含まれています。地理追跡サービス。 Boostlingo Suite には、RSI およびビデオ会議プラットフォームの VoiceBoxer を介したリモート同時通訳が含まれるようになりました。これらのサービスをバンドルして節約する方法を尋ねてください。
Sanity.io
sanity.io
Sanity はヘッドレス CMS などです。 Sanity は、どこにでもコンテンツを配信します (ヘッドレス CMS と同様)。さらに、Sanity は、完全に分離されたリアルタイム コンテンツ バックエンドと、コンテンツの再利用を理解するビジュアル編集ツールが事前に読み込まれた完全にカスタマイズ可能なコンテンツ ワークスペースにより、総合的な構成可能性を提供します。 Sanity は、PUMA、Sonos、Skims、AT&T、Figma、その他 2,000 を超える主要ブランドなどの業界リーダーから信頼されています。
Directus
directus.io
Directus は、新規または既存の SQL データベースと隣り合うオープン データ プラットフォームで、データの管理、視覚化、接続のための機能の強力なツールキットを即座に提供します。 エンジニアは、自己文書化された REST および GraphQL API、ロジック用のイベント フック、きめ細かいアクセス制御、データ ワークフローなどをすべてすぐに利用できます。最新の完全にカスタマイズ可能な TypeScript コードベースは完全にオープンソースであり、拡張できるように構築されているため、拡張できる機能の上限はありません。 このデータ アクセスを完全に民主化するために、当社の堅牢な開発者ツールのすべての機能を直感的なノーコード アプリケーション経由でも利用できるため、技術に詳しくないビジネス ユーザーでもセルフサービスが可能になります。 Directus フロントエンドには、グローバル チーム向けの柔軟なデータベース コンテンツ管理、ドラッグ アンド ドロップのダッシュボードとチャート、デジタル資産管理、エンドツーエンドの国際化 (50 以上の言語をサポート) が含まれています。 最も重要なのは、これらすべてがデータベースの移行やベンダーのロックインなしで行われることです。 Directus は、実行時にデータベース スキーマをイントロスペクトし、プロジェクトの既存のアーキテクチャに基づいた動的な API とアプリを提供します。データベースの抽象化により、すべての主要な SQL ベンダー間での移行の流動性と機能の同等性が可能になります。データベースに対する完全な制御と純粋な SQL クエリを作成する機能を維持できるため、ビジネス要件に基づいて Directus を段階的に導入できます。 データベース自体の柔軟性と可能性を活用する一般的なユースケースには、ヘッドレス CMS、ビジネス インテリジェンス、IoT データ、バックオフィス ツール、ノーコードの内部アプリの構築に至るまで、あらゆるものが含まれます。
POEditor
poeditor.com
POEditor は、オンラインのローカリゼーション管理プラットフォームおよび翻訳管理システムです。自動化とコラボレーションを促進することで、モバイル アプリやデスクトップ アプリ、Web サイト、ゲームなどのソフトウェアの翻訳を簡素化するように設計されています。 POEditor を使用してソフトウェア ローカリゼーション プロジェクトを管理すると、次のような特典が得られます。 * アプリや Web サイトなどのソフトウェア製品を任意の言語に簡単にローカライズします。 * API、GitHub、Bitbucket、GitLab、DevOps 統合などの強力な機能を使用してローカリゼーション ワークフローを自動化し、継続的なローカリゼーションを実現します * Slack と Teams でのローカリゼーションの進捗状況に関するリアルタイムの最新情報を取得します * 翻訳が失われる心配はありません! l10n プロジェクトは翻訳メモリによってバックアップされます * 都合に合わせて人間による翻訳と機械翻訳を組み合わせることができます サポートされているローカリゼーション ファイル形式:Gettext (.po および .pot)、Excel (.xls および .xlsx)、CSV (.csv)、Android Strings Resources (.xml)、Apple Strings (.strings)、iOS Xliff (.xliff) 、Angular メッセージ バンドルと翻訳バンドル (.xmb、.xtb)、Angular Xliff (.xlf)、Microsoft リソース (.resx、.resw)、Java プロパティ (.properties)、JSON (.json)、YAML (.yml) 、フラッター ARB (.arb)、アーティキュレート ライズ 360 XLIFF (.xlf)
Drupal
drupal.org
Drupal はコンテンツ管理ソフトウェアです。あなたが毎日使用する多くの Web サイトやアプリケーションの作成に使用されています。 Drupal には、簡単なコンテンツ オーサリング、信頼性の高いパフォーマンス、優れたセキュリティなどの優れた標準機能が備わっています。しかし、他と違うのはその柔軟性です。モジュール性はその中心原則の 1 つです。そのツールは、動的な Web エクスペリエンスに必要な多用途で構造化されたコンテンツを構築するのに役立ちます。 統合されたデジタル フレームワークを作成する場合にも最適です。何千ものアドオンのうちの 1 つまたは複数を使用して拡張できます。モジュールは Drupal の機能を拡張します。テーマを使用すると、コンテンツのプレゼンテーションをカスタマイズできます。ディストリビューションは、スターター キットとして使用できるパッケージ化された Drupal バンドルです。これらのコンポーネントを組み合わせて、Drupal のコア機能を強化します。または、Drupal をインフラストラクチャ内の外部サービスや他のアプリケーションと統合します。これほど強力でスケーラブルなコンテンツ管理ソフトウェアは他にありません。 Drupal プロジェクトはオープンソース ソフトウェアです。誰でもダウンロード、使用、作業、他の人と共有できます。これは、コラボレーション、グローバリズム、イノベーションなどの原則に基づいて構築されています。これは、GNU General Public License (GPL) の条件に基づいて配布されます。ライセンス料は一切かかりません。 Drupal は今後も無料です。
Weglot
weglot.com
Weglot は、Web サイトのコンテンツを複数の言語に翻訳して表示する、強力な Web サイト ローカリゼーション ソリューションです。あらゆる CMS (Shopify、WordPress、Webflow など、およびカスタム構築サイト) と互換性があり、数分で統合されます。 Weglot は速度と正確性を重視して構築されており、機械翻訳、ポストエディット、プロの翻訳を組み合わせて、高いコストをかけずにユーザーの好みの翻訳品質を提供します。 Weglot では、直感的な翻訳管理ダッシュボードを使用して、ユーザーがテキスト、SEO メタデータ、メディア ファイルをすべて 1 か所で翻訳できるようにすることで、大規模な Web サイト翻訳プロジェクトのワークフローの管理を簡素化します。 コンテンツだけを念頭に置いた設計ではありません - Weglot は多言語 SEO も処理し、検索エンジンによるインデックスの取得を可能にします。言語固有のサブドメイン/サブディレクトリ、自動的に追加された hreflang タグ、翻訳されたメタデータにより、新しい市場でも確実に見つけられるようになります。 Weglot は、Microsoft、Steve Madden、Murad、Spotify、Volcom を含む 50,000 以上の Web サイトに選ばれている Web サイト ローカリゼーション ソリューションです。
Contentstack
contentstack.com
Contenttack はヘッドレス CMS の作成者であり、コンポーザブル デジタル エクスペリエンス プラットフォーム (DXP) カテゴリのリーダーです。アラスカ航空、アシックス、バーバリー、マテル、三菱、ウォルマートなどの世界中の象徴的なブランドは、今日の混雑した競争の激しいデジタル市場のノイズを乗り越え、独自のエクスペリエンスエッジを獲得するためにコンテンツスタックに投資しています。 Contenttack とその従業員は、サービスを提供する顧客とコミュニティに献身的に取り組んでいます。同社は、その比類のない顧客ケアと、Pledge 1% と Girls Who Code の誇らしいサポートを含む、Contentstack Cares プログラムを通じて世界的に貢献する伝統で知られています。
Prismic
prismic.io
Prismic は、React、Vue、Jamstack に最適なヘッドレス CMS です。コンポーネントベースの Web サイトビルダーエクスペリエンスでコンテンツを管理します。
Storyblok
storyblok.com
Storyblok は、チームがストーリーを伝え、企業 Web サイト、電子商取引、ヘルプデスク、モバイル アプリ、画面表示などのあらゆるユースケースのコンテンツを管理するのに役立ちます。 Storyblok は、開発者、マーケティング担当者、コンテンツ エディター向けのビジュアル エディターを備えたヘッドレス CMS です。問題: ヘッドレス CMS でデジタル コンテンツを管理するのは困難な作業となる場合があります。視覚的なプレビューがないと、編集者はしばしば道に迷ってしまい、簡単な変更であっても指示が必要になります。解決策: Storyblok には、最新のヘッドレス アーキテクチャを備えたページ ビルダーのユーザー エクスペリエンスが備わっています。これにより、開発者には自由が与えられ、編集者には一目瞭然の直感的なインターフェイスが提供されます。
Lokalise
lokalise.com
Lokalise は、クリーンで明確な UI/UX と適切な価格設定を備え、急速に成長している AI を活用した翻訳管理システムであり、世界中の何千もの企業から信頼されています。 真のマルチプラットフォーム ソフトウェアである Lokalise を使用すると、アジャイル チームは、Web アプリ、モバイル アプリ、ゲーム、その他のソフトウェア、マーケティング、その他のドキュメントなど、すべてのデジタル資産を 1 か所で翻訳できます。 Lokalise は、KPI に市場投入までの時間の短縮とコストの削減、さらには反復的なタスクの自動化による疲労とフラストレーションの除去が含まれる場合に最も効果を発揮します。 Lokalise を使用すると、次のことが可能になります。 ✓ AI の優れた機能でコンテンツを向上させます。コンテキストを認識した完璧な翻訳を数秒で実現します。翻訳、短縮、言い換え、SEO 用の最適化などを行います。 ✓ ローカリゼーション ファイル (.xml、.strings、.json、.xliff など) を翻訳します。 ✓ 社内チーム、フリーランサー、コミュニティ、パートナー代理店、または大規模な LSP と協力して翻訳します。 ✓ 機械翻訳エンジン (Google、DeepL) から即座に結果を取得 ✓ タスクとカスタム翻訳ステータスを使用して高度なローカリゼーション ワークフローを作成 ✓ すべてのソフトウェア ローカリゼーション プロジェクトを 1 つのプラットフォームで共同作業し、管理します。 ✓ 翻訳を開発および導入プロセスに統合します。 ✓ 事前定義されたカスタム ルール、API を使用して自動化されたワークフローを設定し、Webhook を使用するか、他のサービス (GitHub、Slack、JIRA、Sketch など) と統合します。 ✓ 自動テキスト認識およびプロジェクト内のテキスト文字列との照合のためにスクリーンショットを追加します。 ✓ スケッチ アートボードを Lokalise にアップロードするか、Figma または Adobe XD と Lokalise の間でスクリーンショットを交換し、翻訳者が開発を開始する前に作業を開始できるようにします。 ✓ Web またはモバイル アプリで翻訳がどのように表示されるかをリアルタイムでプレビューします (iOS SDK ライブ編集モジュール)。 ✓ 翻訳コンテンツを一元管理し、さまざまな場所 (GitHub、GitLab、Bitbucket、WordPress、Contentful、Intercom 記事など) からコンテンツを取得できる製品チームやマーケティング チームとワークスペースを共有します。 Lokalise の主な対象者は、開発者、プロジェクト/製品/ローカリゼーション マネージャー、マーケティング担当者、カスタマー サービス、デザイナー、翻訳者で構成されています。 * 開発者 - Lokalise は開発者によって開発者のために作成されました。その結果、技術に精通したチームは、当社の API、CLI、ドキュメント、その他のツールが非常に包括的で直感的であることがわかります。 * マネージャー - ローカリゼーション プロセスを管理し、継続的なものにします。翻訳者にタスクを割り当て、すべての共同作業者にスクリーンショットやコメントを追加してコンテキスト情報を提供します。同時に、1 つのダッシュボードから進捗状況を追跡します。 * マーケティング担当者 - ローカリゼーション プロセスを簡素化し、スピードアップします。パーソナライズされた影響力のあるキャンペーンを作成し、すぐに GTM プランを開始します。 * カスタマー サービス - リアルタイムのチャット翻訳と多言語のナレッジ ベース記事により、顧客を母国語でサポートします。ヘルプ デスクをグローバル化できるようにします。 * 翻訳者 - 最も革新的な翻訳プラットフォームで仕事をスピードアップし、能力を高めます。翻訳メモリ、コンテキスト内エディタ、用語集、事前翻訳機能など、数多くの CAT 機能を活用します。 * デザイナー - Sketch、Figma、Adobe XD との統合を利用することで、さまざまな言語でデザインを作成およびレビューできます。翻訳されたコンテンツの適合性に関する設計エラーをプロセスの早い段階で発見して修正すると、設計者の多くの悩みが軽減され、製品のリリース時間が大幅に短縮されます。
Hygraph
hygraph.com
Hygraph は、スタックの真の構成を可能にする次世代のヘッドレス CMS です。すべてのサービスを独自のコンテンツ フェデレーション アプローチと統合し、単一の強力な GraphQL API を使用してどこからでもどこへでもコンテンツを配布します。
Yext
yext.com
Yext (NYSE: YEXT) は、複数の拠点を持つブランド向けの主要なデジタル プレゼンス プラットフォームであり、世界中に数千の顧客を抱えています。 1 つの中央プラットフォームにより、ブランドは一貫性があり、正確で魅力的なエクスペリエンスをシームレスに提供し、デジタル世界のどこにいても顧客と有意義につながることができます。 YextのAIおよび機械学習テクノロジーは、あらゆる顧客エンゲージメントの背後にある知識を強化し、ワークフローを大規模に自動化し、データ主導の意思決定を可能にする実用的なクロスチャネルの洞察を提供します。 SEOやウェブサイトからソーシャルメディアや評判管理に至るまで、Yextはブランドが自社のデジタルプレゼンスを差別化要因に変えることを可能にします。
Transifex
transifex.com
Transifex は、開発者やマーケティング担当者が複数の言語でデジタル コンテンツを公開できるようにするローカリゼーション オートメーション プラットフォームです。 Transifex のクラウド プラットフォームは、アジャイルな開発サイクルを持つ企業向けに構築されており、継続的なローカリゼーション ワークフローによりコンテンツの配信を高速化するのに役立ちます。 Transifex を使用しているお客様は、新しいコンテンツが常に翻訳され、最新の翻訳が各リリースに含まれていることを保証できます。これは、市場投入までの時間が短縮され、エンド ユーザーのエクスペリエンスが向上することを意味します。 Transifex はグローバルかつデジタルであり、2 つの大陸にエンジニアがおり、約 50 か国の顧客が約 40,000 のプロジェクトと 320,000 人を超えるユーザーを擁し、150 以上の言語でコンテンツをローカライズしています。顧客には、Atlassian、HubSpot、Signal、Vodafone、Deezer、Eventbrite、Soundcloud、Waze が含まれます。
TakeShape
takeshape.io
コンテンツ エディター、メッシュ、GraphQL API、および SSG。フロントエンド開発者向けの即時バックエンド。無料のプロジェクトを作成します。 作業を完了する必要があり、邪魔にならない CMS を必要としている開発者向け。 JAMスタックを活用しましょう。 - ドラッグアンドドロップコンテンツモデリング - インスタント GraphQL API - Netlify、s3、Google Cloud Storage、FTP とすぐに統合可能
Redokun
redokun.com
Redokun は、マーケティング マネージャーとそのチームが元のレイアウトとデザインを維持しながら、さまざまな種類のドキュメントを効率的に翻訳できるように設計された強力なクラウドベースの翻訳ツールです。 マーケティングマネージャーにとっての主なメリット: * 簡単なチーム統合: 数日ではなく 1 時間でチームをオンボーディングします。 Redokun のユーザーフレンドリーなインターフェイスにより、必要なトレーニングは最小限で済むため、チームは迅速かつ効率的に作業を開始できます。 * 時間とコストの効率: 自動化されたワークフローと一元化された翻訳資産により、翻訳時間とコストを削減します。すべてのマーケティング資料の一貫性を高めます。 * 簡素化されたプロジェクト管理: すべての翻訳プロジェクトを 1 か所に保管します。複数のチームやドキュメントの進行状況を一目で監視できるため、常に管理できます。 マーケティング チーム全体にとって理想的: * デザイナー: ドキュメントの元のデザインとスタイルを保持します。退屈なコピー&ペーストに別れを告げましょう。 InDesign、PowerPoint などのファイルをアップロードし、チームにテキストを翻訳させます。同じレイアウトのまま、翻訳されたドキュメントをダウンロードします。 * 翻訳者: 翻訳の速度と精度を向上させます。機械翻訳と翻訳メモリを活用して作業を効率化し、翻訳をより速く、より一貫性のあるものにします。 マーケティング活動を強化する強力な機能: * 自動化されたワークフロー: 自動化されたワークフローで翻訳プロセスを簡素化し、手動介入を最小限に抑えながらチームがシームレスに共同作業できるようにします。 * 承認された翻訳を自動的に保存してアクセス: プロジェクト間で翻訳メモリを再利用することで、同じコンテンツを 2 回翻訳するのに料金を支払う必要がなくなります。 * 一元化された翻訳アセット: チームがどこで働いているかに関係なく、翻訳プロジェクトを簡単に調整できます。 。 * 高度な機械翻訳: 最先端の機械翻訳テクノロジーを利用して、難しい翻訳ではなく、よりスマートに翻訳します。 * シームレスなコラボレーション: 好みの翻訳ベンダーや社内チームと簡単に連携できます。 Redokun の共有、インポート、エクスポートのオプションにより、コラボレーションがスムーズかつ効率的になります。 * ドキュメントの即時更新: すべての翻訳済みファイルに変更を数秒で適用できるため、改訂中に手動で更新する必要がなくなります。 * 包括的なプロジェクト管理: プロジェクトのステータスに関するリアルタイムのフィードバックを受け取り、常に最新の情報を入手して管理します。 * 多彩なファイル形式のサポート: Redokun は、Adobe InDesign (.idml)、Microsoft Word (.docx)、Microsoft PowerPoint (.pptx)、Microsoft Excel (.xlsx)、HTML 5 (.html) などの幅広いファイル形式をサポートしています。 、字幕 (.srt)、プレーン テキスト (UTF-8 .txt)、XLIFF 1.2 (.xliff、.xlf)、JSON (.json)、PDF (*.pdf)。 Redokun を使用すると、マーケティング マネージャーとそのチームが翻訳されたコンテンツをより簡単かつ効率的に市場に提供できるようになります。今すぐ Redokun を試して、翻訳を管理するためのよりスマートな方法を体験してください。
Payload CMS
payloadcms.com
Payload は、React と TypeScript で構築された無料のオープンソースのヘッドレス CMS です。これはアプリケーション フレームワークと CMS の間の便利な媒体であり、アプリがより複雑になっても邪魔にならないようにしながら、開発プロセスを促進します。
Smartling
smartling.com
Smartling は、ローカリゼーションのあらゆるニーズを解決する最先端の AI 翻訳ソリューションです。 LanguageAITM テクノロジーにより、ワークフローの自動化、既存の技術スタックとの統合、翻訳プロセスの合理化が容易になります。これほど簡単な翻訳方法はありません。 Smartling は、わずかなコストで最高品質の翻訳を提供し、お客様の世界的な成長を加速できるようにします。