Знайдіть правильне програмне забезпечення та послуги.
Перетворюйте вебсайти на десктопні застосунки за допомогою WebCatalog Desktop та отримуйте доступ до безлічі ексклюзивних застосунків для Mac, Windows. Використовуйте простори для впорядкування застосунків, легкого перемикання між багатьма акаунтами та максимальної продуктивності.
Програмне забезпечення для керування перекладами використовується незалежними перекладачами та постачальниками мовних послуг (LSP) для координації ініціатив щодо перекладу та локалізації. Ці рішення часто називають інструментами управління проектами перекладу, хоча багато з них пропонують можливості, що виходять за рамки базового контролю над проектом. Системи керування перекладами охоплюють увесь життєвий цикл перекладу, від введення вихідного матеріалу до розповсюдження готового цільового тексту, слугуючи центральним центром для моніторингу та співпраці над перекладами організацій. Численні платформи керування перекладом також включають інтегровані функції машинного та комп’ютерного перекладу. Ці комплексні рішення дозволяють перекладачам і постачальникам послуг планувати та реалізовувати проекти в одному інтерфейсі. Крім того, деякі інструменти пропонують такі функції, як виставлення рахунків і рахунків, клієнтські портали, керування клієнтами та розподіл ресурсів. Важливою особливістю є включення засобів машинного перекладу, які підвищують ефективність процесу перекладу. Деякі постачальники можуть також надавати доступ до професійних перекладачів як послугу для клієнтів, які не є LSP. Деякі інструменти керування перекладами можуть позначати себе як платформи мовних операцій (LangOps). LangOps представляє комплексний підхід до стратегії локалізації, наголошуючи на тому, як результати перекладацьких проектів впливають на бізнес-результати. Платформи LangOps забезпечують надійні показники продуктивності та функції звітності, прозорість у процесі перекладу, суворий контроль над механізмами машинного перекладу та можливість адаптувати робочі процеси перекладу. Інструменти локалізації програмного забезпечення можуть запропонувати багато тих самих можливостей керування проектами та функції перекладу, що й системи керування перекладами, але вони спеціально розроблені для локалізації коду серверної частини для веб-сайтів, програм і відеоігор. Подібним чином деякі інструменти перекладу веб-сайтів надають порівняльні функції, зосереджуючись на поточному перекладі зовнішнього веб-вмісту. Щоб отримати право на включення до категорії «Керування перекладами», продукт повинен: * Дозвольте користувачам розробляти власні робочі процеси для проектів перекладу. * Автоматизація процедур перекладу. * Централізуйте багатомовний контент. * Надайте інструменти для спілкування та співпраці між перекладачами, менеджерами проектів та іншими членами команди. * Оцініть якість і ефективність перекладу.
Запит на новий застосунок
HeyGen
heygen.com
HeyGen - платформа для створення відео з AI-аватарами. Дозволяє генерувати відео на базі тексту понад 40 мовами.
Rask.ai
rask.ai
Rask.ai - це інструмент для локалізації відео, що дозволяє швидко перекладати контент у 130+ мовах та додавати професійний голосовий супровід без запису.
Coding Rooms
codingrooms.com
Coding Rooms - платформа для інтерактивного навчання кодування, що підтримує співпрацю, тестування та обмін ідеями в реальному часі.
Crowdin
crowdin.com
Crowdin - це програмне забезпечення для локалізації, яке дозволяє командам створювати та керувати багатомовним вмістом, інтегруючи понад 600 інструментів.
Smartcat
smartcat.com
Smartcat - це платформа AI для перекладу контенту різних форматів на кілька мов, забезпечуючи швидкі та економічні рішення для глобальних компаній.
Unbabel
unbabel.com
Unbabel - це платформа, що дозволяє бізнесу ефективно перекладати комунікацію з клієнтами на різних мовах для покращення обслуговування.
Boostlingo
boostlingo.com
Boostlingo - це програмне забезпечення для мовних послуг, яке забезпечує доступ до інтерпретаторів через різні пристрої та інтегрується з медичними системами.
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloud - це система управління перекладами, що спрощує та оптимізує процес локалізації контенту для підприємств.
Weglot
weglot.com
Weglot - засіб для локалізації веб-сайтів, що автоматично перекладає вміст на більше ніж 100 мов, оптимізуючи для SEO і інтегруючись з різними платформами.
Redokun
redokun.com
Redokun - хмарний інструмент для перекладу документів, що зберігає оригінальний дизайн і спрощує управління проектами перекладу для маркетингових команд.
Alexa Translations
alexatranslations.com
Alexa переклади - платформа для юридичних та фінансових перекладів, що використовує AI для швидких і якісних перекладів документів.
POEditor
poeditor.com
POEditor - онлайн-платформа для управління локалізацією і перекладом програмного забезпечення, що полегшує спільну роботу над проектами.
Lokalise
lokalise.com
Lokalise — це система управління перекладом, що дозволяє командам локалізувати цифровий контент швидко та ефективно, автоматизуючи процеси та полегшуючи співпрацю.
Nitro Translate
nitrotranslate.com
Nitro Translate - послуга професійного перекладу текстів і файлів на 70+ мов, здійснюється носіями мови. Переклад за 24 години, підтримка різних форматів.
EasyTranslate
easytranslate.com
EasyTranslate - це програма для управління перекладами, що надає доступ до перекладачів, авторів та генеративного ШІ, інтегрована з GPT-4.
Drupal
drupal.org
Drupal — це система управління вмістом з відкритим кодом для створення і управління веб-сайтами будь-якої складності.
Smartling
smartling.com
Smartling - це аплікація для автоматизації перекладу та локалізації контенту, що поєднує технології штучного інтелекту та послуги професійних перекладачів.
Checksub
checksub.com
Checksub — це інструмент на базі ШІ для генерації субтитрів та перекладу відео на понад 200 мов, з можливістю редагування та налаштування стилів.
TextUnited
textunited.com
TextUnited - автоматизована платформа для перекладу та локалізації, яка забезпечує якісний контент на кількох мовах і підтримує різні формати файлів.
Transifex
transifex.com
Transifex - це платформа автоматизації локалізації, що допомагає компаніям публікувати цифровий контент на різних мовах та спрощує процес перекладу.
Lilt
lilt.com
LILT - платформа для перекладу та створення контенту за допомогою AI, що забезпечує високоякісний, швидкий переклад та ефективне управління робочими процесами.
Localazy
localazy.com
Localazy - платформа для автоматизації локалізації додатків з можливістю інтеграції з різними системами та підтримкою командної співпраці.
OOONA
ooona.net
OOONA - це програмне забезпечення для управління та виробництва в галузі субтитрування, озвучення та дубляжу, яке спрощує робочі процеси та підтримує співпрацю команд.
i18n Web
i18nweb.com
Веб-додаток i18n забезпечує структуровану перекладацьку підтримку для JSON і Markdown файлів, полегшуючи інтернаціоналізацію веб-контенту.
Glocal SEO
gloc.al
Glocal SEO – це інструмент SEO, який допомагає бізнесам з'являтися в локальних та міжнародних пошукових результатах, підключаючи сайт до глобальної платформи.
Subly
getsubly.com
Subly - платформа для автоматичного транскрибування, перекладу та створення субтитрів, що забезпечує доступність відео та аудіо для кожного.
Wordbee
wordbee.com
Wordbee - це система управління перекладами в хмарах, що допомагає професіоналам оптимізувати та управляти процесами локалізації та перекладу.
Plunet
plunet.com
Plunet - програмне забезпечення для управління проектами перекладу, яке оптимізує робочі процеси, управління клієнтами та виставлення рахунків у мовній індустрії.
Easyling
easyling.com
Easyling - це рішення для перекладу веб-сайтів, що дозволяє локалізувати контент зі зручними інструментами та підтримкою технічної команди.
Lingpad
lingpad.com
Lingpad - безпечний інструмент для AI-перекладу, що спрощує багатомовну підтримку клієнтів та переклад документів у понад 120 мовах.
Cocoon
cocoon-translation.com
Cocoon — це платформа для перекладу та локалізації, що дозволяє користувачам ефективно управляти завданнями перекладу з підтримкою різних мов.
Translized
translized.com
Translized — платформа для управління перекладом, яка допомагає програмним компаніям локалізувати вміст для веб- і мобільних додатків на різні мови.
Lingohub
lingohub.com
Lingohub - платформа для ефективного управління локалізацією проектів, що дозволяє розробникам і перекладачам автоматизувати процеси перекладу та співпрацювати.
Lingotek
lingotek.com
Lingotek - хмарна платформа управління перекладами, що спрощує процес перекладу та управління багатомовним вмістом для бізнесів різних галузей.
Gridly
gridly.com
Gridly — платформа для управління та локалізації багатомовного контенту, що спрощує процеси співпраці та публікації у цифрових проєктах.
LSP.expert
lsp.expert
LSP.expert — інструмент для керування роботою перекладачів та малих перекладацьких агенцій, що спрощує управління щоденними завданнями.
Centus
centus.com
Centus - платформа для управління багатомовним контентом, що полегшує процеси перекладу, забезпечуючи точність та зручність для користувачів.
WordSynk
wordsynk.com
WordSynk - це платформа, що дозволяє лінгвістам виконувати переклад і усні послуги в реальному часі з будь-якої точки світу.
We Brand
webrand.com
We Brand - платформа для управління цифровими активами, дизайну та маркетингових комунікацій з інтуїтивно зрозумілими інструментами для створення контенту.
SimpleLocalize
simplelocalize.io
SimpleLocalize – це платформа для управління перекладами, що спрощує локалізацію програмного забезпечення та дозволяє ефективно керувати файлами перекладу.
QuaHill
quahill.com
QuaHill - програмне забезпечення для управління перекладами, що підтримує всі етапи, від замовлень до виставлення рахунків для команд перекладачів.
NameShouts
nameshouts.com
NameShouts дає можливість правильно вимовляти імена, полегшуючи перші знайомства. Доступні вимовляння імен від носіїв мов з різних країн.
Mantreo
mantreo.com
Mantreo - це програма для малих та середніх бюро перекладів, що допомагає управляти проектами, клієнтами, перекладачами і рахунками.
LanguageWire
languagewire.com
LanguageWire — платформа для перекладу та локалізації контенту, яка спрощує створення, переклад та публікацію матеріалів на різних мовах.
MarsHub
marshub.com
MarsHub — хмарна платформа для управління локалізацією, що забезпечує налаштування, моніторинг та ефективне управління проектами для бізнесу та мовних служб.
Protemos
protemos.com
Protemos – програма для управління проектами в перекладацькому бізнесі, що автоматизує процеси управління клієнтами, проектами та фінансами.
© 2025 WebCatalog, Inc.
Ми використовуємо файли cookie, щоб підтримувати й покращувати наші вебсайти. Користуючись нашими сайтами, ви даєте згоду на використання файлів cookie.