Alternatywy - Translation.io
DevTranslate
devtranslate.app
Internetowa aplikacja tłumacząca json dla programistów. Korzystaj z automatycznego tłumaczenia wielojęzycznego wszystkich plików json, xml, arb i strings, zamiast tracić czas na kopiowanie i wklejanie całego tekstu do tłumaczy online.
Crowdin
crowdin.com
Crowdin to oprogramowanie lokalizacyjne dla zespołów oparte na sztucznej inteligencji. Połącz ponad 600 narzędzi do tłumaczenia treści. Twórz i zarządzaj całą swoją wielojęzyczną treścią w jednym miejscu. Lokalizuj swoje aplikacje, oprogramowanie, strony internetowe, gry, dokumentację pomocy i projekty, aby zapewnić swoim klientom na całym świecie natywną obsługę. Przyspiesz lokalizację i zautomatyzuj aktualizacje treści dzięki naszym podstawowym funkcjom: * Ponad 600 aplikacji, w tym integracje z narzędziami, w których znajdują się Twoje treści, takie jak git, marketing, wsparcie i inne narzędzia * Uzyskaj tłumaczenia z usług językowych Crowdin, wybierz agencję z rynku lub zabierz ze sobą własny zespół tłumaczy * Integracja treści z Twoim repozytorium w GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * Integracje z Google Play, Android Studio, VS Code i innymi systemami * Zestawy SDK dla iOS i Androida (bezprzewodowe dostarczanie treści, podgląd w czasie rzeczywistym i zrzuty ekranu) * Wtyczki Figma, Adobe XD i Sketch * Integracje z narzędziami marketingowymi: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox i inne * API, CLI, webhooki * Pamięć tłumaczeniowa * Zrzuty ekranu * Kontekstowy edytor wizualny * Tłumaczenia maszynowe * Kontrole zapewnienia jakości * Raporty * Marketplace z aplikacjami integrującymi się z innymi narzędziami lub rozszerzającymi funkcjonalność Crowdin * Zadania i nie tylko.
Smartcat
smartcat.com
Smartcat to podstawowa platforma językowa AI dla każdego globalnego przedsiębiorstwa. Sztuczna inteligencja językowa Smartcat dostosowana do klienta zamienia treści w dowolnym formacie na dowolny język, od dokumentów, przez filmy, po złożone strony internetowe i oprogramowanie, dzięki czemu globalne operacje stają się proste dla każdego zespołu korporacyjnego. Umożliwia także każdemu użytkownikowi tworzenie nowych treści, korzystając z wielojęzycznej biblioteki korporacyjnej. Zespoły uzyskują wyniki za 1/100 kosztów w ciągu kilku minut, a nie tygodni, i nigdy nie muszą dwukrotnie wprowadzać tych samych zmian dzięki adaptacyjnej sztucznej inteligencji, która zapamiętuje każdą aktualizację dokonaną przez dowolnego członka zespołu. Proces edycji można błyskawicznie zwiększyć, uzyskując dostęp do największego wbudowanego rynku lingwistów i redaktorów, a wszystko to zautomatyzowane przez sztuczną inteligencję. Ponad 1000 globalnych firm, w tym z listy Fortune 500, ufa Smartcat w zakresie komunikowania swoich innowacji i pomysłów na całym świecie.
Unbabel
unbabel.com
Unbabel eliminuje bariery językowe, dzięki czemu firmy mogą prosperować w różnych kulturach i lokalizacjach geograficznych. Platforma Language Operations firmy łączy zaawansowaną sztuczną inteligencję z człowiekiem na bieżąco, zapewniając szybkie, wydajne i wysokiej jakości tłumaczenia, które z biegiem czasu stają się coraz inteligentniejsze. Unbabel pomaga przedsiębiorstwom wkraczać na nowe rynki globalne i buduje zaufanie klientów, tworząc bardziej spójne, wysokiej jakości wielojęzyczne doświadczenia klientów w zakresie marketingu i obsługi klienta. Unbabel z łatwością można podłączyć do najpopularniejszych platform CRM i czatów, aby bezproblemowo dostarczać tłumaczenia w ramach istniejących przepływów pracy w cyfrowych kanałach wsparcia, takich jak czat, e-mail lub często zadawane pytania. Wszystkim tym zarządza się za pośrednictwem Portalu, gdzie klienci mogą kontrolować przepływ tłumaczeń, monitorować kluczowe wskaźniki, takie jak szybkość i jakość, a także wykonywać inne zadania w celu operacjonalizacji użycia różnych języków w swojej firmie. Unbabel z siedzibą w San Francisco w Kalifornii współpracuje z wiodącymi zespołami obsługi klienta takich marek jak Facebook, Microsoft, Booking.com i Uber, aby bezproblemowo komunikować się z klientami na całym świecie, niezależnie od tego, jakim językiem mówią. Platforma operacji językowych obejmuje: * Rozszerzone tłumaczenie maszynowe * Portalu * Kanał * Integracje * Redaktorzy
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloud to jedyny system zarządzania tłumaczeniami, który umożliwia przedsiębiorstwom działanie na skalę globalną dzięki wykorzystaniu najbardziej zaawansowanej technologii językowej, inteligentnej automatyzacji i sztucznej inteligencji. Obecnie możliwość szybkiego i łatwego aktualizowania i lokalizowania dużych ilości treści jest dla organizacji o większym znaczeniu biznesowym niż kiedykolwiek wcześniej. Z tego powodu XTM International stworzyło technologię, która wprowadza na świat nowe pomysły z perspektywy oryginalności, wizji, wyobraźni i inwencji, aby pomóc klientom wykorzystać jej siłę i wejść na rynki światowe szybciej niż ich konkurenci. Ich misją jest zainicjowanie nowej ery lokalizacji poprzez dostarczanie skalowalnej i połączonej technologii neutralnej dla dostawców. System obejmuje w pełni funkcjonalne narzędzie do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (CAT), zaawansowaną technologię AI, w pełni konfigurowalne przepływy pracy, a także integrację z neuronowymi silnikami tłumaczenia maszynowego i szeregiem narzędzi biznesowych. XTM Cloud zaprojektowano tak, aby był skalowalny i elastyczny, a jego podstawą była elastyczność. Klientami XTM International jest wiele wiodących na świecie przedsiębiorstw z różnych branż, a także niektórzy z najbardziej innowacyjnych dostawców usług LSP.
POEditor
poeditor.com
POEditor to internetowa platforma do zarządzania lokalizacją i systemem zarządzania tłumaczeniami. Został zaprojektowany, aby uprościć tłumaczenie oprogramowania, takiego jak aplikacje mobilne i stacjonarne, strony internetowe i gry, ułatwiając automatyzację i współpracę. Niektóre zalety zarządzania projektami lokalizacji oprogramowania za pomocą POEditor: * łatwo lokalizować oprogramowanie, takie jak aplikacje i strony internetowe, w dowolnym języku; * osiągaj ciągłą lokalizację poprzez automatyzację procesu lokalizacji dzięki zaawansowanym funkcjom, takim jak integracje API, GitHub, Bitbucket, GitLab i DevOps * Otrzymuj aktualizacje w czasie rzeczywistym na temat postępów lokalizacji w Slack i Teams * nie musisz się martwić utratą tłumaczenia! Twoje projekty l10n są kopiowane w pamięci tłumaczeń * możesz mieszać tłumaczenia ludzkie i maszynowe według własnego uznania Obsługiwane formaty plików lokalizacyjnych: Gettext (.po i .pot), Excel (.xls i .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , Pakiety komunikatów Angular i pakiety tłumaczeń (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), Właściwości Java (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , Flutter ARB (.arb), Articulate Rise 360 XLIFF (.xlf)
Phrase Localization Suite
phrase.com
Platforma lokalizacji fraz to wyjątkowa platforma językowa oparta na sztucznej inteligencji, która integruje narzędzia do tłumaczenia, oceniania i automatyzacji w jednym miejscu dla firm i dostawców usług językowych. Oferuje skalowalność, podejście neutralne dla dostawców i zaawansowaną analitykę w celu optymalizacji wydajności. Gotowy do użycia z dostępem do wszystkich kluczowych produktów, ułatwia łatwy rozruch i szybkie skalowanie. Dzięki pojedynczemu logowaniu (SSO) i intuicyjnemu interfejsowi Phrase zapewnia przyjazny dla użytkownika, scentralizowany ekosystem. Platforma lokalizacji Phrase obejmuje: System zarządzania tłumaczeniem fraz (Phrase TMS) Zarządzanie projektami tłumaczeniowymi za pomocą narzędzi CAT klasy branżowej Phrase Strings Przyjazne dla programistów narzędzie do lokalizacji oprogramowania, gier i kopii stron internetowych Phrase Orchestrator Nie wymagające kodu, konfigurowalne przepływy pracy, które automatyzują podręcznik przetwarza analizę fraz Wnikliwe dane w celu optymalizacji kosztów, jakości i szybkości Phrase Language AI Szybkie i bezpieczne tłumaczenie maszynowe dostosowane do Twojej terminologii Phrase Custom AI Tłumaczenie maszynowe oparte na sztucznej inteligencji, wykorzystujące własne treści Phrase Portal Bezpieczny, natychmiastowy i intuicyjny dostęp do zaawansowanej lokalizacji technologia Zwroty Jakość Technologie Wyniki i kontrole gwarantujące, że Twoje treści konsekwentnie spełniają standardy jakości Integracje Ponad 50 integracji z podejściem typu plug-and-play dla szybkiego wdrożenia
Lokalise
lokalise.com
Lokalise to najszybciej rozwijający się system zarządzania tłumaczeniami oparty na sztucznej inteligencji, z przejrzystym interfejsem użytkownika/UX i odpowiednimi cenami, któremu zaufały tysiące firm na całym świecie. Jako prawdziwie wieloplatformowe oprogramowanie, Lokalise umożliwia zwinnym zespołom tłumaczenie wszystkich zasobów cyfrowych w jednym miejscu: aplikacji internetowych i mobilnych, gier, innego oprogramowania, dokumentów marketingowych i innych itd. Lokalise najlepiej sprawdza się, gdy KPI uwzględniają skrócenie czasu wprowadzenia produktu na rynek i redukcję kosztów, a także eliminację zmęczenia i frustracji poprzez automatyzację powtarzalnych zadań. Dzięki Lokalise możesz: ✓ Podnieś poziom swoich treści dzięki błyskotliwości sztucznej inteligencji. Uzyskaj kontekstowe, nienaganne tłumaczenia w ciągu kilku sekund. Tłumacz, skracaj, formułuj inaczej, optymalizuj pod kątem SEO i nie tylko. ✓ Przetłumacz swoje pliki lokalizacyjne (.xml, .strings, .json, .xliff itp.). ✓ Tłumacz ze swoim wewnętrznym zespołem, freelancerami, społecznością, agencjami partnerskimi lub większymi firmami LSP. ✓ Uzyskaj natychmiastowe wyniki z silników tłumaczeń maszynowych (Google, DeepL) ✓ Twórz zaawansowane procesy lokalizacyjne z zadaniami i niestandardowymi statusami tłumaczeń ✓ Współpracuj i zarządzaj wszystkimi projektami lokalizacji oprogramowania na jednej platformie. ✓ Zintegruj tłumaczenie z procesami rozwoju i wdrażania. ✓ Twórz zautomatyzowane przepływy pracy przy użyciu predefiniowanych niestandardowych reguł, API i korzystaj z webhooków lub integruj się z innymi usługami (GitHub, Slack, JIRA, Sketch itp.). ✓ Dodaj zrzuty ekranu, aby automatycznie rozpoznawać tekst i dopasowywać go do ciągów tekstowych w swoich projektach. ✓ Przesyłaj obszary robocze szkicu do Lokalise lub wymieniaj zrzuty ekranu między Figmą lub Adobe XD a Lokalise i pozwól tłumaczom rozpocząć pracę przed rozpoczęciem programowania. ✓ Podgląd w czasie rzeczywistym, jak tłumaczenia będą wyglądać w Twojej aplikacji internetowej lub mobilnej (moduł iOS SDK Live Edit). ✓ Scentralizuj treść tłumaczeń i udostępnij przestrzeń roboczą zespołom ds. produktów i marketingu, które mogą pobierać treści z różnych miejsc (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Artykuły interkomowe i nie tylko) Głównymi odbiorcami Lokalise są programiści, menedżerowie projektów/produktów/lokalizacji, marketerzy, obsługa klienta, projektanci i tłumacze: * Deweloperzy - Lokalise został stworzony dla programistów, przez deweloperów. W rezultacie zespoły posiadające wiedzę techniczną mogą zobaczyć, że nasze API, CLI, dokumentacja i inne narzędzia są dość wszechstronne i intuicyjne. * Menedżerowie - zarządzaj procesem lokalizacji i spraw, aby był on ciągły. Przydzielaj zadania tłumaczom, dostarczaj informacje kontekstowe, dodając zrzuty ekranu lub komentarze dla wszystkich współpracowników. Jednocześnie śledź ich postępy z poziomu jednego dashboardu. * Marketerzy - uprość i przyspiesz proces lokalizacji. Twórz spersonalizowane, skuteczne kampanie i błyskawicznie uruchamiaj swój plan GTM. * Obsługa klienta — wspieraj swoich klientów w ich ojczystych językach dzięki tłumaczeniu czatów w czasie rzeczywistym i wielojęzycznym artykułom z bazy wiedzy. Pozwól swojemu działowi pomocy technicznej działać globalnie. * Tłumacze - przyspiesz swoją pracę i zwiększ swoje umiejętności dzięki najbardziej innowacyjnej platformie tłumaczeniowej. Skorzystaj z licznych funkcji CAT: pamięci tłumaczeniowych, edytorów kontekstowych, glosariuszy, funkcji wstępnego tłumaczenia i nie tylko. * Projektanci - mogą wypełniać i przeglądać projekty w różnych językach, wykorzystując integrację z Sketch, Figma i Adobe XD. Wykrywanie i naprawianie wszelkich błędów projektowych dotyczących dopasowania przetłumaczonej treści na wczesnym etapie procesu oszczędza projektantom wielu problemów i znacznie skraca czas wypuszczenia produktu na rynek.
Transifex
transifex.com
Transifex to platforma automatyzacji lokalizacji, która pomaga programistom i marketerom publikować treści cyfrowe w wielu językach. Platforma chmurowa Transifex, stworzona dla firm o elastycznych cyklach rozwoju, pomaga przyspieszyć dostarczanie treści dzięki ciągłemu procesowi lokalizacji. Klienci korzystający z Transifex mogą być pewni, że nowa treść jest zawsze tłumaczona, a do każdej wersji dołączone są najnowsze tłumaczenia. Oznacza to krótszy czas wprowadzenia produktu na rynek i lepsze doświadczenia dla użytkowników końcowych. Transifex ma charakter globalny i cyfrowy – zatrudnia inżynierów na dwóch kontynentach i klientów w prawie 50 krajach, reprezentujących około 40 000 projektów i ponad 320 000 użytkowników, lokalizujących treści w ponad 150 językach. Do klientów należą Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud i Waze.
Locize
locize.com
Wypełnianie luki między tłumaczeniem a rozwojem dzięki loize, nowoczesnej i niedrogiej platformie do zarządzania lokalizacją. Dzięki niemu Twoja witryna internetowa, aplikacja, gra lub jakikolwiek inny projekt stanie się globalna, dynamiczna i bardziej wciągająca, zwłaszcza gdy uwolnione zostaną możliwości ciągłej lokalizacji.
EasyTranslate
easytranslate.com
EasyTranslate to firma SaaS oferująca zarządzanie tłumaczeniami, najnowocześniejszą generatywną sztuczną inteligencję oraz dostęp do niezależnych tłumaczy/edytorów kopii – wszystko w jednym oprogramowaniu. EasyTranslate oferuje zarządzanie tłumaczeniami, dostęp do tłumaczy i copywriterów oraz generatywną sztuczną inteligencję – wszystko w jednym scentralizowanym oprogramowaniu. Efektywnie zarządzaj i automatyzuj swoje tłumaczenia. Znajdź szeroką gamę wtyczek niewymagających kodu, które integrują się bezpośrednio z Twoim CMS, PIM i innymi systemami. Co więcej, EasyTranslate jest teraz zintegrowany z GPT-4, dzięki czemu możesz łatwo generować wysokiej jakości treści w wielu językach.
LocaleData
localedata.com
LocaleData to platforma do zarządzania tłumaczeniami służąca do lokalizowania aplikacji Ruby on Rails.
Localazy
localazy.com
Spraw, by Twoje produkty, usługi i aplikacje stały się międzynarodowe dzięki sztucznej inteligencji i zweryfikowanym profesjonalnym tłumaczom. * Zachowaj kontrolę nad działaniami lokalizacyjnymi między zespołami. * Spraw, aby wszyscy członkowie zespołu byli zadowoleni ze współpracy. * Przyspieszenie czasu wprowadzenia produktu na rynek. * Narzędzie Wyrównaj, a nie bieżące przepływy pracy. * Zaproś wszystkich z nieograniczoną liczbą projektów i miejsc. Automatycznie dostarczaj nowe lub zaktualizowane tłumaczenia bez pytania programistów. Znajdź lub zbuduj rozwiązania różnych problemów, przed którymi stoisz. * Sieć dostarczania treści * Podwójne łączenie * Różne integracje, w tym popularny headless CMS * Sztuczna inteligencja w przepływach pracy * Wstępne tłumaczenie maszynowe * Sprawdzeni tłumacze pod ręką * i wiele więcej.
Lingpad
lingpad.com
Lingpad to bezpieczne, zaawansowane narzędzie do tłumaczenia AI zaprojektowane w celu usprawnienia wielojęzycznej obsługi klienta i tłumaczenia dokumentów. Platforma umożliwia firmom zapewnianie bezproblemowego, wielojęzycznego, niestandardowego wsparcia w kanałach komunikacji i centrach pomocy, poprawiając w ten sposób obsługę klientów na całym świecie bez dodatkowych zasobów. Co oferuje Lingpad: * Natychmiastowe tłumaczenia oparte na sztucznej inteligencji: natychmiastowe, dokładne tłumaczenia AI na ponad 120 języków * Rozwiązania zorientowane na obsługę klienta: dostosowane do potrzeb zespołów wsparcia, umożliwiające natychmiastowe, zlokalizowane reakcje * Lokalizacja Centrum pomocy: Łatwe tłumaczenie i utrzymywanie wielojęzycznych baz wiedzy/Centrum pomocy i często zadawanych pytań * Tłumaczenie dokumentów: obsługa ponad 40 typów plików * Kontekstowa technologia AI: Rozumie niuanse w celu uzyskania bardziej naturalnych tłumaczeń * Automatyzacja: usprawnia zadania ręczne, redukując czas i koszty Korzyści: * Popraw wielojęzyczną obsługę klientów * Rozwijaj się globalnie, bez ograniczeń językowych * Zmniejsz koszty operacyjne i czas poświęcony na tłumaczenia * Skróć czas reakcji dzięki natychmiastowym tłumaczeniom * Zachowaj spójność całej komunikacji z klientami Poznaj wszystkie te oferty i korzyści dzięki opłacalnym cenom Lingpad, zaprojektowanym tak, aby zapewnić maksymalną wartość Twojej inwestycji. Bezproblemowo integruje się z popularnymi platformami obsługi klienta: Zendesk; Awiofon; Gorgiasz; Przód; Freshdesk Idealny dla: * Zespoły obsługi klienta w dowolnej branży * Globalne firmy * Firmy zajmujące się handlem elektronicznym * Dostawcy SaaS * Każda organizacja potrzebująca sprawnej komunikacji wielojęzycznej * Każda organizacja potrzebująca tłumaczenia AI
Localize
localizejs.com
Localize to rozwiązanie do tłumaczenia bez kodu dla platform SaaS, umożliwiające łatwe tłumaczenie aplikacji internetowej, pulpitu nawigacyjnego, dokumentów API i wielu innych. W przypadku tradycyjnych rozwiązań – a także tworzenia ich we własnym zakresie – zaoferowanie użytkownikom wielojęzycznego wsparcia może zająć miesiące. Dzięki Localize możesz przetłumaczyć swoją platformę SaaS w ciągu kilku godzin, co pozwala na ekspansję na nowe rynki i zachwycanie klientów na całym świecie.
Tolgee
tolgee.io
Internetowa platforma lokalizacyjna typu open source, przyjazna dla programistów i tłumaczy, umożliwiająca użytkownikom tłumaczenie bezpośrednio w tworzonej przez nich aplikacji. Dzięki Tolgee SDK możesz po prostu przetłumaczyć swoje teksty, naciskając klawisz ALT i klikając je bezpośrednio w tworzonej aplikacji. Koniec z szukaniem kluczy w źródle, edytowaniem plików lokalizacyjnych i eksportowaniem danych dla tłumaczy. Główną przyczyną wszystkich niedokładnych tłumaczeń jest brak kontekstu. Przesyłanie zrzutów ekranu w celu zapewnienia kontekstu nigdy nie było tak proste. Zrzuty ekranu mogą być generowane automatycznie w widoku edycji kontekstowej za pomocą wtyczki Tolgee Chrome. Staramy się na nowo kształtować proces lokalizacji oprogramowania, stosując inne podejście, które ma na celu oszczędność czasu i wysiłku wszystkich, którzy angażują się w proces lokalizacji.
Texterify
texterify.com
Texterify to platforma do zarządzania lokalizacją, której celem jest maksymalne ułatwienie lokalizacji oprogramowania. Bardzo przejrzysty, szybki i przyjazny dla użytkownika interfejs sprawia, że jest on niezwykle łatwy w użyciu, zapewniając jednocześnie pełną elastyczność i potężne narzędzia doskonale integrujące go z przepływem pracy. - Piękny tryb jasny i ciemny w każdej sytuacji - Wbudowany edytor WYSIWYG HTML umożliwiający łatwą edycję bogatej zawartości - Dziedziczenie języka i przetwarzanie końcowe - Elastyczne sposoby eksportowania tłumaczeń - Historia tłumaczeń i aktywności - Funkcje współpracy dla zespołów - Bezprzewodowe tłumaczenia dla szybkie aktualizacje tłumaczeń aplikacji - Duży wybór integracji - Opcje w chmurze i on-premise
Lingohub
lingohub.com
Zachowaj kontrolę nad lokalizacją projektu - szybciej zarządzaj, koordynuj i uruchamiaj międzynarodowe produkty. Lingohub to kompleksowe rozwiązanie lokalizacyjne, w którym możesz skupić się na celach technicznych, uniknąć pracy ręcznej, przetestować projekt w różnych językach i uprościć proces lokalizacji. Zintegrowane systemy płatności, niezawodne połączenia z repozytoriami, narzędzia komunikacyjne, kontrole jakości i wiele innych sprawiają, że lokalizacja jest łatwiejsza niż kiedykolwiek. Uprość, zoptymalizuj i zautomatyzuj lokalizację za pomocą Lingohub.
Translized
translized.com
Translized to platforma do zarządzania tłumaczeniami, która pomaga producentom oprogramowania wejść na rynek globalny. Dzięki najprostszemu interfejsowi użytkownika/UX na rynku i zaawansowanym funkcjom automatyzacji możesz łatwo zarządzać, organizować i automatyzować lokalizację aplikacji internetowych/mobilnych, gier lub stron internetowych. Dostarczaj swoje wielojęzyczne produkty szybciej, bez literówek i pomijanego kontekstu, a wszystko to przy jednoczesnym obniżeniu kosztów całego procesu.
Respresso
respresso.io
Respresso sprawia, że zasoby cyfrowe Twojego oprogramowania (takie jak teksty lokalizacyjne, obrazy, kolory itp.) można wspólnie edytować online dla całego zespołu tworzącego oprogramowanie. Zamiast kosztownego i ręcznego przepływu pracy, Respresso może automatycznie konwertować te zasoby cyfrowe i dostarczać wymagane pliki bezpośrednio do kodu źródłowego, odciążając w ten sposób programistów i przyspieszając pracę pozostałych członków zespołu.