Webアプリのアプリストア

適切なソフトウェアとサービスを見つけてください。

WebCatalog Desktop

WebCatalog Desktop を使えば、ウェブサイトをデスクトップアプリに変換したり、Mac、Windows専用の豊富なアプリにアクセスすることができます。スペースを使ってアプリを整理し、複数のアカウントを簡単に切り替えて、これまでにないほど生産性を向上させましょう。

カテゴリー

ウェブサイト翻訳ツール - 最も人気のあるアプリ - アメリカ合衆国

Web サイト翻訳ソフトウェアは、Web サイトのフロントエンド コンテンツの翻訳とローカライズに特化しています。これらのツールは通常、機械翻訳を利用して初期草案を作成し、コンテキスト内エディタや品質分析などの機能で補完して翻訳を強化します。機械翻訳と手動編集を組み合わせることで、Web サイト所有者はバックエンド コードを変更することなく、ブログや電子商取引サイトのコンテンツを効果的に翻訳できます。 Web サイト翻訳ソフトウェアの機能は、翻訳管理システムやソフトウェア ローカリゼーション ツールなどの他の翻訳ツールの機能と重複する場合があります。一部の製品はこれらのカテゴリに共通の機能を提供しますが、最終的には特定の使用例と目的の出力によって区別されます。 Web サイト翻訳ツールは主に企業が自社の Web サイトをローカライズするために使用しますが、ソフトウェア ローカリゼーション ツールは、ソフトウェア、アプリケーション、ビデオ ゲームのバックエンド コードに取り組む開発者を対象としています。翻訳管理ソリューションには機械翻訳やコンテキスト内編集機能も含まれている場合がありますが、これらは言語サービス プロバイダーや複数の外部プロジェクトを管理するフリーランス翻訳者向けに設計されています。 これらの Web サイト翻訳ツールは、多くの場合、Web コンテンツ管理システムまたは Web サイト ビルダーと統合されており、シームレスなコンテンツ抽出が可能です。購入者にとって、選択した翻訳ツールが Web サイトのコンテンツ管理システムと互換性があることを確認することが重要です。 Web サイト翻訳ソフトウェアとして認定するには、製品は次の条件を満たす必要があります。 * バックエンド コードを変更せずにフロントエンド Web コンテンツを翻訳します。 * 翻訳用のビジュアルエディターが含まれています。 * SEO に配慮した翻訳を提供します。

新しいアプリを提案


Webflow

Webflow

webflow.com

Webflow は、コードを書かずに完全なカスタム Web サイトを設計、構築、起動できるビジュアル Web 開発プラットフォームです。 Webflow は、デザイン、アニメーション、コンテンツ管理、マーケティング、および e コマース ツールを 1 つのプラットフォームに組み合わせることで、非プログラマーもプログラマーも同様に、より速く、よりコスト効率が高く、より協力的な方法であらゆる種類の Web サイトを出荷および宣伝できるようにします。 Webflow は、Allianz、Zendesk、Lattice、Getaround、Upwork、Dell などの革新的な企業の Web サイトを...

Google Translation Hub

Google Translation Hub

cloud.google.com

素早い翻訳。フォーマット保持。透明性のある価格設定。ワンクリックでドキュメントを多言語化できます。ワンステップで 1 つの言語から多くの言語に翻訳できます。 直観的でビジネスユーザーフレンドリーなインターフェイスを使用してコンテンツを 135 の言語に簡単に翻訳し、必要に応じて人間のフィードバックを統合します。 Translation Hub を使用すると、企業はこれまで達成できなかった規模とコストで翻訳ワークロードをカスタマイズおよび管理できるようになります。 - PDF、Word、Powerpoint の高速翻訳 - 完全なフォーマット保持 - 独自のモデルで翻訳をカスタマイズするか、...

Crowdin

Crowdin

crowdin.com

Crowdin は、AI を活用したチーム向けローカリゼーション ソフトウェアです。 600 以上のツールを接続してコンテンツを翻訳します。 すべての多言語コンテンツを 1 か所で作成して管理します。アプリ、ソフトウェア、Web サイト、ゲーム、ヘルプ ドキュメント、デザインをローカライズして、世界中の顧客向けにネイティブ エクスペリエンスを作成します。 当社のコア機能を使用して、ローカリゼーションをスピードアップし、コンテンツの更新を自動化します。 * ツールとの統合を含む 600 以上のアプリ。Git、マーケティング、サポート、その他のツールなどのコンテンツが存在します。 * Cro...

POEditor

POEditor

poeditor.com

POEditor は、オンラインのローカリゼーション管理プラットフォームおよび翻訳管理システムです。自動化とコラボレーションを促進することで、モバイル アプリやデスクトップ アプリ、Web サイト、ゲームなどのソフトウェアの翻訳を簡素化するように設計されています。 POEditor を使用してソフトウェア ローカリゼーション プロジェクトを管理すると、次のような特典が得られます。 * アプリや Web サイトなどのソフトウェア製品を任意の言語に簡単にローカライズします。 * API、GitHub、Bitbucket、GitLab、DevOps 統合などの強力な機能を使用してローカリゼーション...

Global App Testing

Global App Testing

globalapptesting.com

Global App Testing は、QA、製品、UX、エンジニアリング、ローカライゼーション、デジタル チームが 189 か国以上で製品とエクスペリエンスをテストできるようにするクラウドテスト ソリューションです。90,000 人以上の専門的に審査された専門家が、実際の環境で実際のデバイスを使用して数百ものデバイスの組み合わせをテストします。 。当社は、お客様のソフトウェアをアクセス、翻訳品質、地域的および文化的ニュアンスについてテストします。これにより、お客様が現在住んでいる、またはこれから立ち上げようとしているあらゆる市場で認知度を得ることができます。Meta、Microsoft、G...

Smartcat

Smartcat

smartcat.com

Smartcat は、あらゆるグローバル企業にとって不可欠な言語 AI プラットフォームです。 Smartcat のクライアントに合わせた言語 AI は、ドキュメントからビデオ、複雑な Web サイトやソフトウェアに至るまで、あらゆる形式のコンテンツをあらゆる言語に変換し、あらゆる企業チームにとってグローバルな運用をシンプルにします。 また、あらゆるユーザーが多言語エンタープライズ ライブラリを利用して新しいコンテンツを作成できるようになります。チームは、数週間ではなく数分で 100 分の 1 のコストで結果を得ることができ、チーム メンバーが行ったすべての更新を記憶する適応 AI により...

Weglot

Weglot

weglot.com

Weglot は、Web サイトのコンテンツを複数の言語に翻訳して表示する、強力な Web サイト ローカリゼーション ソリューションです。あらゆる CMS (Shopify、WordPress、Webflow など、およびカスタム構築サイト) と互換性があり、数分で統合されます。 Weglot は速度と正確性を重視して構築されており、機械翻訳、ポストエディット、プロの翻訳を組み合わせて、高いコストをかけずにユーザーの好みの翻訳品質を提供します。 Weglot では、直感的な翻訳管理ダッシュボードを使用して、ユーザーがテキスト、SEO メタデータ、メディア ファイルをすべて 1 か所で翻...

Transifex

Transifex

transifex.com

Transifex は、開発者やマーケティング担当者が複数の言語でデジタル コンテンツを公開できるようにするローカリゼーション オートメーション プラットフォームです。 Transifex のクラウド プラットフォームは、アジャイルな開発サイクルを持つ企業向けに構築されており、継続的なローカリゼーション ワークフローによりコンテンツの配信を高速化するのに役立ちます。 Transifex を使用しているお客様は、新しいコンテンツが常に翻訳され、最新の翻訳が各リリースに含まれていることを保証できます。これは、市場投入までの時間が短縮され、エンド ユーザーのエクスペリエンスが向上することを意味します...

Lokalise

Lokalise

lokalise.com

Lokalise は、クリーンで明確な UI/UX と適切な価格設定を備え、急速に成長している AI を活用した翻訳管理システムであり、世界中の何千もの企業から信頼されています。 真のマルチプラットフォーム ソフトウェアである Lokalise を使用すると、アジャイル チームは、Web アプリ、モバイル アプリ、ゲーム、その他のソフトウェア、マーケティング、その他のドキュメントなど、すべてのデジタル資産を 1 か所で翻訳できます。 Lokalise は、KPI に市場投入までの時間の短縮とコストの削減、さらには反復的なタスクの自動化による疲労とフラストレーションの除去が含まれる場合に最...

Smartling

Smartling

smartling.com

Smartling は、ローカリゼーションのあらゆるニーズを解決する最先端の AI 翻訳ソリューションです。 LanguageAITM テクノロジーにより、ワークフローの自動化、既存の技術スタックとの統合、翻訳プロセスの合理化が容易になります。これほど簡単な翻訳方法はありません。 Smartling は、わずかなコストで最高品質の翻訳を提供し、お客様の世界的な成長を加速できるようにします。

Nitro Translate

Nitro Translate

nitrotranslate.com

Nitro は、手間のかからないプロの翻訳サービスです。 Nitro では、認定されたネイティブ言語学者によって 70 以上の言語に 24 時間以内に翻訳が行われます。テキストまたはファイル (Google スプレッドシート、Google ドキュメント、.strings (iOS)、JSON、HTML、TXT) を貼り付け、ターゲット言語を選択するだけで、翌日に翻訳を受け取ることができます。翻訳は簡単です。 ニトロが提供するもの: * 実証済みのニッチな専門知識を持つネイティブスピーカーの翻訳者が揃っています。 * 70 以上の言語に翻訳。 * 複数のファイル形式のサポート: プレーン テキ...

ConveyThis

ConveyThis

conveythis.com

ConveyThis は、ユーザーが言語の壁を簡単に打ち破ることができる、多用途で効率的な翻訳ツールです。国際市場に進出する企業であっても、外国語でコンテンツを理解したい個人であっても、ConveyThis はシームレスでユーザーフレンドリーなソリューションを提供します。 ConveyThis は、直感的なインターフェイスと強力な翻訳機能を備えており、Web サイト、ドキュメント、およびさまざまな種類のコンテンツを翻訳して、メッセージが正確かつ専門的に世界中の視聴者に確実に届くようにします。このツールは多数の言語をサポートしているため、さまざまな地域や文化に合わせてコンテンツを簡単に調整できま...

Lingotek

Lingotek

lingotek.com

Straker Group のメンバーである Lingotek は 2006 年に設立され、ユタ州リーハイにあります。 初のクラウドベースの TMS プラットフォームにより、Lingotek はローカリゼーションおよび翻訳業界のテクノロジー革命に不可欠な役割を果たしてきました。 2021 年に Straker Translations に買収された Lingotek は、業界で成長を続ける態勢を整えています。 Lingotek 独自のクラウドベースの翻訳管理システム (TMS) は、パフォーマンスを重視して設計されています。ビジネス運営をサポートするグローバル組織であっても、新鮮なコンテ...

Localize

Localize

localizejs.com

Localize は、SaaS プラットフォーム用のノーコード翻訳ソリューションで、Web アプリ、ダッシュボード、API ドキュメントなどを簡単に翻訳できます。 従来のソリューションでは、社内で構築するだけでなく、ユーザーに多言語サポートを提供するまでに何か月もかかる可能性があります。 Localize を使用すると、SaaS プラットフォームをわずか数時間で翻訳できるため、新しい市場に拡大し、世界中の顧客を満足させることができます。

Bureau Works

Bureau Works

bureauworks.com

Bureau Works は、ユーザーがより高速に、より著者としての感覚を持って翻訳できるようにする最先端の翻訳ソフトウェアです。 Bureau Works の翻訳管理システムは、コスト、コンテキスト、品質、パフォーマンス、プロジェクト管理など、通常は個別に扱われる概念を統合することで、古くからある翻訳管理の問題を解決することに重点を置いています。

WOVN.io

WOVN.io

wovn.io

WOVN.io は、企業が Web サイトを簡単に多言語化できるようにする堅牢な Web サイト ローカリゼーション ソリューションです。ユーザーフレンドリーなインターフェイスと合理化されたプロセスを備えた WOVN.io は、さまざまな視聴者向けに Web コンテンツを翻訳およびローカライズすることで、企業がリーチを拡大できるよう支援します。

Bablic

Bablic

bablic.com

Bablic は、手間をかけずにグローバル展開を目指す企業のための究極の Web サイト翻訳ソリューションです。パブリック SaaS プラットフォームを使用すると、コーディングや技術的なスキルがなくても、Web サイトを数分で任意の言語に翻訳できます。言語の壁がビジネスの成長を妨げないようにしてください。

Localizer

Localizer

localizer.co

Localizer は、単一言語の Web サイトや Web アプリケーションを多言語にするツールです。 Localizer は、追加の開発を行わなくても、現在のシステムで動作します。

GTranslate

GTranslate

gtranslate.io

GTranslate は、あらゆる Web サイトをあらゆる言語に自動的に翻訳し、世界中で利用できるようにする Web サイト翻訳ツールです。

Linguana

Linguana

linguana.io

Linguana は、SEO の最適化と使いやすさを念頭に置いてゼロから設計された、Web サイトを翻訳するためのプラットフォームです。 Linguana の高度な機能には次のようなものがあります。 * AI ニューラル機械翻訳: Web サイトを自動翻訳します。 * サブディレクトリ構造:domain.com/de、domain.com/es など。 * 翻訳されたスラッグ:domain.com/about ->domain.com/de/uber-uns * メタデータの翻訳: 検索エンジン用に最適化します。 * 画像翻訳: 言語ごとに異なる画像をアップロードします * Hreflang...

© 2024 WebCatalog, Inc.

当社はウェブサイトの提供と改善のためにCookieを使用します。 当社のサイトを使用すると、Cookieに同意したことになります。