Alternativas - Matecat
Murf AI
murf.ai
Murf AI está trabajando para simplificar el audio de voz y hacer que las locuciones de alta calidad sean accesibles para todos, utilizando inteligencia artificial. Murf ayuda a los usuarios a crear locuciones realistas en cuestión de minutos, sin necesidad de ningún equipo de grabación. * Murf.ai es una herramienta que convierte texto en voz, produce videos y subtítulos y ofrece una variedad de voces para personalizar. * A los revisores les gusta la interfaz intuitiva, la variedad de voces disponibles, la capacidad de personalizar la pronunciación y la perfecta integración con otras plataformas como Canva. * Los revisores mencionaron problemas como que las voces suenan robóticas a veces, la necesidad de más voces en diferentes idiomas y acentos, y el alto costo de las funciones adicionales.
memoQ
memoq.com
memoQ es un paquete de software de traducción asistida por computadora patentado que se ejecuta en sistemas operativos Microsoft Windows. Está desarrollado por la empresa de software húngara memoQ Fordítástechnológiai Zrt. (memoQ Translation Technologies), anteriormente Kilgray, un proveedor de software de gestión de traducción establecido en 2004 y citado como una de las empresas de más rápido crecimiento en el sector de la tecnología de traducción en 2012 y 2013. memoQ proporciona memoria de traducción, terminología, integración de traducción automática e información de referencia gestión en entornos de escritorio, cliente/servidor y aplicaciones web.
Crowdin
crowdin.com
Crowdin es un software de localización para equipos basado en IA. Conecte más de 600 herramientas para traducir su contenido. Cree y administre todo su contenido multilingüe en un solo lugar. Localice sus aplicaciones, software, sitios web, juegos, documentación de ayuda y diseños para crear una experiencia nativa para sus clientes en todo el mundo. Acelere la localización y automatice las actualizaciones de contenido con nuestras funciones principales: * Más de 600 aplicaciones, incluidas integraciones con herramientas, donde reside su contenido, como git, marketing, soporte y otras herramientas * Obtenga traducciones de los servicios lingüísticos de Crowdin, elija una agencia del mercado o traiga su propio equipo de traducción * Integraciones de contenido con su repositorio en GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * Integraciones con Google Play, Android Studio, VS Code y otros sistemas * SDK de iOS y Android (entrega de contenido inalámbrica, vista previa en tiempo real y capturas de pantalla) * Complementos Figma, Adobe XD y Sketch * Integraciones con herramientas de marketing: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox y más * API, CLI, webhooks * Memoria de traducción * Capturas de pantalla * Editor visual en contexto * Traducciones automáticas * Controles de garantía de calidad * Informes * Marketplace con aplicaciones que se integran con otras herramientas o amplían la funcionalidad de Crowdin * Tareas y más.
Smartcat
smartcat.com
Smartcat es la plataforma de inteligencia artificial lingüística esencial para cualquier empresa global. La IA de lenguaje adaptada al cliente de Smartcat convierte contenido en cualquier formato a cualquier idioma, desde documentos hasta videos y sitios web y software complejos, simplificando las operaciones globales para cualquier equipo corporativo. También permite a cualquier usuario crear contenido nuevo accediendo a una biblioteca empresarial multilingüe. Los equipos obtienen resultados a 1/100 del costo en minutos, no en semanas, y nunca tienen que realizar las mismas ediciones dos veces con IA adaptable que recuerda cada actualización realizada por cualquier miembro del equipo. El proceso de edición se puede ampliar en poco tiempo accediendo al mercado integrado más grande de lingüistas y editores, todo automatizado por IA. Más de 1.000 empresas globales, incluidas Fortune 500, confían en Smartcat para comunicar sus innovaciones e ideas en todo el mundo.
Unbabel
unbabel.com
Unbabel elimina las barreras del idioma para que las empresas puedan prosperar en todas las culturas y geografías. La plataforma Language Operations de la empresa combina inteligencia artificial avanzada con humanos involucrados para lograr traducciones rápidas, eficientes y de alta calidad que se vuelven más inteligentes con el tiempo. Unbabel ayuda a las empresas a crecer hacia nuevos mercados globales y genera confianza en los clientes mediante la creación de experiencias de cliente multilingües más consistentes y de alta calidad en marketing y servicio al cliente. Unbabel se conecta fácilmente a los CRM y plataformas de chat más populares para entregar traducciones sin problemas dentro de los flujos de trabajo existentes a través de canales de soporte digital como chat, correo electrónico o preguntas frecuentes. Todo esto se gestiona a través del Portal, donde los clientes pueden controlar los flujos de traducción, monitorear métricas clave como la velocidad o la calidad y realizar otras tareas para operacionalizar el uso de diferentes idiomas en su negocio. Con sede en San Francisco, California, Unbabel trabaja con equipos líderes de atención al cliente en marcas como Facebook, Microsoft, Booking.com y Uber, para comunicarse sin esfuerzo con clientes de todo el mundo, sin importar el idioma que hablen. Su Plataforma de Operaciones Lingüísticas incluye: * Traducción automática aumentada *Portal * Canal * Integraciones * Editores
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloud es el único sistema de gestión de traducción que permite a las empresas globalizarse a escala aprovechando la tecnología lingüística más avanzada, la automatización inteligente y la IA. Hoy en día, la capacidad de actualizar y localizar grandes volúmenes de contenido, de forma rápida y sencilla, es más crítica que nunca para el negocio de las organizaciones. Por esta razón, XTM International creó tecnología que trae nuevas ideas al mundo desde una perspectiva de originalidad, visión, imaginación e invención, para ayudar a los clientes a aprovechar su poder e ingresar a los mercados globales más rápido que sus competidores. Su misión es impulsar una nueva era de localización proporcionando tecnología neutral, escalable y conectada. El sistema incluye una herramienta de traducción asistida por computadora (CAT) con todas las funciones, tecnología avanzada de inteligencia artificial, flujos de trabajo totalmente personalizables, así como integraciones con motores de traducción automática neuronal y una serie de herramientas comerciales. XTM Cloud está diseñado para ser escalable y ágil, con la flexibilidad como elemento central. Los clientes de XTM International incluyen muchas de las empresas líderes del mundo en una variedad de industrias, así como algunos de los LSP más innovadores.
Weglot
weglot.com
Weglot es una potente solución de localización de sitios web que traduce y muestra el contenido de su sitio web en varios idiomas. Compatible con cualquier CMS (Shopify, WordPress, Webflow, etc. y sitios personalizados), se integra en minutos. Diseñado para brindar velocidad y precisión, Weglot combina traducción automática, posedición y traducción profesional para brindar a sus usuarios la calidad de traducción que prefieren, sin el alto costo. Con un panel de administración de traducciones intuitivo, que permite a los usuarios traducir texto, metadatos de SEO y archivos multimedia, todo en un solo lugar, Weglot simplifica la administración del flujo de trabajo de un gran proyecto de traducción de sitios web. Diseñado no solo pensando en su contenido: Weglot también maneja su SEO multilingüe, permitiéndole ser indexado por los motores de búsqueda. Los subdominios/subdirectorios específicos del idioma, las etiquetas hreflang agregadas automáticamente y los metadatos traducidos garantizan que lo encuentren en sus nuevos mercados. Weglot es la solución de localización de sitios web elegida por más de 50.000 sitios web, incluidos Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify y Volcom.
Phrase Localization Suite
phrase.com
Phrase Localization Platform es una plataforma lingüística única impulsada por IA que integra herramientas de traducción, puntuación y automatización en un solo lugar para empresas y proveedores de servicios lingüísticos. Ofrece escalabilidad, un enfoque neutral respecto al proveedor y análisis avanzados para optimizar el rendimiento. Listo para usar con acceso a todos sus productos clave, facilita una fácil puesta en marcha y un rápido escalamiento. Con inicio de sesión único (SSO) y una interfaz intuitiva, Phrase proporciona un ecosistema centralizado y fácil de usar. La plataforma de localización de Phrase incluye: Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Gestión de proyectos de traducción con herramientas CAT de nivel industrial Phrase Strings Herramienta fácil de desarrollar para software, juegos y localización de copias de sitios web Phrase Orchestrator Flujos de trabajo personalizables y sin código que automatizan su manual procesa Phrase Analytics Datos detallados para optimizar costos, calidad y velocidad Phrase Language AI Traducción automática rápida y segura adaptada a su terminología Phrase Custom AI Traducción automática impulsada por IA, aprovechando su propio contenido Phrase Portal Acceso seguro, inmediato e intuitivo a localización avanzada tecnología Frase Tecnologías de calidad Puntuaciones y verificaciones para garantizar que su contenido cumpla consistentemente con los estándares de calidad Integraciones Más de 50 integraciones con enfoque plug-and-play para una implementación rápida
Lokalise
lokalise.com
Lokalise es el sistema de gestión de traducción impulsado por IA de más rápido crecimiento con UI/UX limpio y claro y precios adecuados, en el que confían miles de empresas en todo el mundo. Como verdadero software multiplataforma, Lokalise permite a los equipos ágiles traducir todos sus activos digitales en un solo lugar: aplicaciones web y móviles, juegos, otro software, marketing y otros documentos, etc. Lokalise funciona mejor cuando los KPI incluyen un tiempo de comercialización más corto y una reducción de costos, así como la eliminación de la fatiga y la frustración mediante la automatización de tareas repetitivas. Con Lokalise puedes: ✓ Eleve su contenido con la brillantez de la IA. Obtenga traducciones impecables y contextualizadas en segundos. Traduce, acorta, reformula, optimiza para SEO y más. ✓ Traduce tus archivos de localización (.xml, .strings, .json, .xliff, etc.). ✓ Traduzca con su equipo interno, autónomos, comunidad, agencias asociadas o LSP más grandes. ✓ Obtenga resultados inmediatos de los motores de traducción automática (Google, DeepL) ✓ Cree flujos de trabajo de localización avanzados con tareas y estados de traducción personalizados ✓ Colabore y gestione todos sus proyectos de localización de software en una sola plataforma. ✓ Integrar la traducción en los procesos de desarrollo e implementación. ✓ Configure flujos de trabajo automatizados utilizando reglas personalizadas predefinidas, API y utilice webhooks o intégrelos con otros servicios (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc.). ✓ Agregue capturas de pantalla para el reconocimiento automático de texto y su coincidencia con las cadenas de texto en sus proyectos. ✓ Cargue Sketch Artboards en Lokalise, o intercambie capturas de pantalla entre Figma o Adobe XD y Lokalise, y permita que los traductores comiencen a trabajar antes de que comience el desarrollo. ✓ Obtenga una vista previa de cómo se verán las traducciones en su aplicación web o móvil en tiempo real (Módulo iOS SDK Live Edit). ✓ Centralice su contenido de traducción y comparta el espacio de trabajo con equipos de productos y marketing que pueden extraer el contenido de varios lugares (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles y más) La audiencia principal de Lokalise está formada por desarrolladores, gerentes de proyectos/productos/localización, especialistas en marketing, servicio al cliente, diseñadores y traductores: * Desarrolladores: Lokalise fue creado para desarrolladores, por desarrolladores. Como resultado, los equipos expertos en tecnología pueden ver que nuestra API, CLI, documentación y otras herramientas son bastante completas e intuitivas. * Gerentes: administre su proceso de localización y hágalo continuo. Asigne tareas a traductores, proporcione información contextual agregando capturas de pantalla o comentarios para todos los colaboradores. Al mismo tiempo, realice un seguimiento de su progreso desde un panel. * Comercializadores: simplifique y acelere su proceso de localización. Crea campañas personalizadas e impactantes y lanza tu plan GTM en poco tiempo. * Servicio de atención al cliente: brinde asistencia a sus clientes en sus idiomas nativos con traducción por chat en tiempo real y artículos de base de conocimientos multilingües. Permita que su mesa de ayuda se globalice. * Traductores: acelere su trabajo y mejore sus habilidades con la plataforma de traducción más innovadora. Aproveche numerosas funciones CAT: memorias de traducción, editores en contexto, glosarios, funciones de pretraducción y más. * Diseñadores: pueden completar y revisar diseños en diferentes idiomas mediante integraciones con Sketch, Figma y Adobe XD. Detectar y corregir cualquier error de diseño relacionado con el ajuste del contenido traducido en las primeras etapas del proceso ahorra a los diseñadores muchos dolores de cabeza y acorta significativamente los tiempos de lanzamiento del producto.
Transifex
transifex.com
Transifex es una plataforma de automatización de localización que ayuda a los desarrolladores y especialistas en marketing a publicar contenido digital en varios idiomas. Creada para empresas con ciclos de desarrollo ágiles, la plataforma en la nube de Transifex ayuda a acelerar la entrega de contenido con un flujo de trabajo de localización continuo. Los clientes que utilizan Transifex pueden estar seguros de que el contenido nuevo siempre se traduce y que las traducciones más recientes se incluyen con cada versión. Esto significa un tiempo de comercialización más rápido y una mejor experiencia para los usuarios finales. Transifex es global y digital: con ingenieros en dos continentes y clientes en casi 50 países que representan alrededor de 40 000 proyectos y más de 320 000 usuarios, localizando contenido en más de 150 idiomas. Entre sus clientes se incluyen Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud y Waze.
Redokun
redokun.com
Redokun es una poderosa herramienta de traducción basada en la nube diseñada para ayudar a los gerentes de marketing y sus equipos a traducir de manera eficiente varios tipos de documentos manteniendo su diseño original. Beneficios clave para los gerentes de marketing: * Integración de equipo sin esfuerzo: incorpore a su equipo en una hora en lugar de días. La interfaz fácil de usar de Redokun garantiza una formación mínima, lo que permite a su equipo comenzar de forma rápida y eficiente. * Eficiencia de tiempo y costos: reduzca el tiempo y los costos de traducción con flujos de trabajo automatizados y recursos de traducción centralizados. Aumente la coherencia en todos sus materiales de marketing. * Gestión de proyectos simplificada: mantenga todos sus proyectos de traducción en un solo lugar. Supervise el progreso de varios equipos y documentos de un vistazo, asegurándose de mantener el control en todo momento. Ideal para todo su equipo de marketing: * Diseñadores: conserve el diseño y estilo originales de sus documentos. Diga adiós al tedioso copiar y pegar. Cargue archivos como InDesign, PowerPoint y más, y deje que su equipo traduzca el texto. Descargue el documento traducido con el mismo diseño intacto. * Traductores: mejore la velocidad y precisión de la traducción. Aproveche la traducción automática y la memoria de traducción para agilizar su trabajo, haciendo que las traducciones sean más rápidas y consistentes. Funciones potentes para impulsar sus esfuerzos de marketing: * Flujo de trabajo automatizado: simplifique su proceso de traducción con flujos de trabajo automatizados, lo que permitirá a su equipo colaborar sin problemas con una mínima intervención manual. * Almacene y acceda a traducciones aprobadas automáticamente: reutilice las memorias de traducción en todos los proyectos para asegurarse de no pagar nunca para traducir el mismo contenido dos veces. * Activos de traducción centralizados: coordine proyectos de traducción con facilidad, sin importar dónde trabaje su equipo. * Traducción automática avanzada: utilice tecnología de traducción automática de vanguardia para traducir de manera más inteligente, no más difícil. * Colaboración perfecta: trabaje sin esfuerzo con sus proveedores de traducción preferidos o equipos internos. Las opciones para compartir, importar y exportar de Redokun hacen que la colaboración sea fluida y eficiente. * Actualizaciones instantáneas de documentos: aplique cambios a todos los archivos traducidos en segundos, eliminando la necesidad de actualizaciones manuales durante las revisiones. * Gestión integral de proyectos: reciba comentarios en tiempo real sobre el estado del proyecto, manteniéndolo informado y en control. * Compatibilidad con formatos de archivos versátiles: Redokun admite una amplia gama de formatos de archivos, incluidos Adobe InDesign (.idml), Microsoft Word (.docx), Microsoft PowerPoint (.pptx), Microsoft Excel (.xlsx), HTML 5 (.html) , Subtítulos (.srt), Texto sin formato (UTF-8 .txt), XLIFF 1.2 (.xliff, .xlf), JSON (.json) y PDF (*.pdf). Redokun permite a los gerentes de marketing y sus equipos entregar contenido traducido al mercado con mayor facilidad y eficiencia. Pruebe Redokun hoy y experimente una forma más inteligente de gestionar sus traducciones.
LinguaScribe
getlinguascribe.in
LinguaScribe es la aplicación de traducción multilingüe más avanzada que te permite transcribir, traducir y voz en off cualquier texto o audio. Puede obtener más tráfico orgánico traduciendo o transcribiendo sus textos y audios en 108 idiomas, 322 voces realistas y una automatización perfecta con la ayuda de este potente kit de herramientas de lenguaje y voz.
Global App Testing
globalapptesting.com
Global App Testing es una solución de pruebas colectivas que permite a los equipos de control de calidad, productos, UX, ingeniería, localización y digitales probar su producto y experiencia en más de 189 países con más de 90 000 profesionales examinados profesionalmente que realizan pruebas utilizando dispositivos reales en entornos reales en cientos de combinaciones de dispositivos. . Probaremos el acceso, la calidad de la traducción y los matices locales y culturales de su software para que pueda obtener visibilidad en todos los mercados en los que vive o en los que está a punto de lanzarse. Cientos de marcas líderes, incluidas Meta, Microsoft, Google, BBC e iHeartMedia, confían en Global La plataforma de App Testing para mejorar la calidad de sus productos a una velocidad que permita a los equipos Agile y DevOps lanzar lanzamientos con mayor regularidad y obtener comentarios vitales para solucionar problemas o realizar mejoras críticas en el recorrido del usuario.
EasyTranslate
easytranslate.com
EasyTranslate es una empresa SaaS que ofrece gestión de traducción, inteligencia artificial generativa de vanguardia y acceso a traductor/editor independiente, todo en un solo software. EasyTranslate ofrece gestión de traducción, acceso a traductores o redactores e inteligencia artificial generativa, todo en un solo software centralizado. Gestiona y automatiza tus traducciones de forma eficiente. Encuentre una gran variedad de complementos sin código que se integran directamente en su CMS, PIM y otros sistemas. Además, EasyTranslate ahora está integrado con GPT-4 para que puedas generar fácilmente contenido de alta calidad en varios idiomas.
Wordfast
wordfast.com
Las soluciones de Wordfast están diseñadas para ayudar a los traductores a ahorrar tiempo, dinero y esfuerzo al almacenar sus traducciones en una base de datos de memoria de traducción y recuperar el contenido traducido automáticamente para proyectos futuros. Desde 1999, Wordfast se ha comprometido a proporcionar las herramientas de MT más fáciles de usar y asequibles del mercado. Preservamos nuestra orgullosa herencia de crear software destinado a llevar la eficiencia al escritorio del usuario final, el traductor. Hoy en día, nuestros productos son el resultado de un esfuerzo colaborativo de más de veinte años de pruebas de campo con traductores reales. Impulsado principalmente por el boca a boca, Wordfast ha crecido hasta convertirse en el segundo software de memorias de traducción más utilizado del mundo.
TextUnited
textunited.com
Traduzca cualquier cosa de forma rápida y precisa con AI Translation Platform y un servicio al cliente de primer nivel. TextUnited es una plataforma lingüística automatizada para empresas impulsadas por el conocimiento. Sus competencias principales residen en la traducción personalizada y de alta calidad, un sólido control de la calidad lingüística y la seguridad de los datos. Estos valores se entregan como paquetes de suscripción, lo que garantiza la previsibilidad de costos y la escalabilidad.
Correcto
correctoai.com
Correcto es la herramienta de escritura con IA más avanzada para el idioma español. Hay más de 580 millones de hispanohablantes, pero solo existe una herramienta de escritura con inteligencia artificial que ayuda a las empresas en países de habla hispana a escribir y comunicarse mejor, es por eso que Correcto es tu herramienta para todo lo relacionado con la escritura en español. El producto combina correcciones instantáneas con inteligencia artificial para ayudar a sus usuarios no solo a escribir sin errores sino también a adaptar su comunicación escrita a la audiencia deseada.
Lingpad
lingpad.com
Lingpad es una herramienta de traducción de IA avanzada y segura diseñada para optimizar el servicio al cliente multilingüe y la traducción de documentos. Su plataforma permite a las empresas brindar soporte personalizado multilingüe sin interrupciones a través de canales de mensajería y centros de ayuda, mejorando así las experiencias globales de los clientes sin recursos adicionales. Qué ofrece Lingpad: * Traducciones instantáneas impulsadas por IA: traducciones instantáneas y precisas de IA en más de 120 idiomas * Soluciones centradas en el servicio al cliente: adaptadas a los equipos de soporte, lo que permite respuestas localizadas instantáneas * Localización del Centro de ayuda: traduzca y mantenga fácilmente bases de conocimientos/Centro de ayuda multilingües y preguntas frecuentes * Traducción de documentos: soporte para más de 40 tipos de archivos * Tecnología de IA contextual: comprende los matices para lograr traducciones más naturales * Automatización: Agiliza las tareas manuales, reduciendo tiempos y costes. Beneficios: * Mejorar las experiencias de los clientes multilingües * Expandirse globalmente sin restricciones de idioma * Reducir los costos operativos y el tiempo dedicado a las traducciones. * Mejore los tiempos de respuesta con traducciones instantáneas * Mantener la coherencia en todas las comunicaciones con los clientes. Experimente todas estas ofertas y beneficios con los precios rentables de Lingpad, diseñados para ofrecer el máximo valor por su inversión. Se integra perfectamente con plataformas populares de servicio al cliente: Zendesk; Intercomunicador; Gorgias; Frente; Escritorio fresco Ideal para: *Equipos de atención al cliente en cualquier industria. * Negocios globales * Empresas de comercio electrónico * Proveedores de SaaS * Cualquier organización que necesite una comunicación multilingüe eficiente. * Cualquier organización que necesite traducción de IA
Pairaphrase
pairaphrase.com
Sistema de gestión de traducción (TMS) basado en web para empresas centrado en la seguridad. ✔ Mejore su productividad hoy con Pairaphrase.
Easyling
easyling.com
Easyling es una solución de traducción de sitios web que ofrece múltiples formas de localizar un sitio web con una mínima participación de TI o de desarrolladores. Easyling proporciona recuento de palabras, extracción de contenido, vista previa en tiempo real y comentarios de traducción visual instantánea en el diseño original. La traducción automática compatible con el glosario y la memoria de traducción integrada pueden proporcionar una calidad de traducción automática mejorada. La integración MT/TM y la detección de cambios en tiempo real permiten flujos de trabajo de entrega de traducción continua con entrega basada en JavaScript o Translation Proxy para las páginas localizadas. También se puede conectar CAT/TMS externo a la plataforma. El soporte técnico de Easyling está disponible a lo largo del camino. Incluido en la tarifa del plan, los expertos en soluciones de Easyling configuran su proyecto de traducción de sitio web y lo guían durante todo el proceso hasta la publicación, configurando la plataforma de acuerdo con sus necesidades comerciales y técnicas. Easyling también está disponible como producto de marca blanca.
Lingotek
lingotek.com
Lingotek, miembro del Grupo Straker, se estableció en 2006 y está ubicado en Lehi, Utah. Con la primera plataforma TMS basada en la nube, Lingotek ha sido parte integral de la revolución tecnológica dentro de la industria de la localización y la traducción. Adquirida por Straker Translations en 2021, Lingotek está preparada para continuar su crecimiento en la industria. El exclusivo sistema de gestión de traducción (TMS) basado en la nube de Lingotek está diseñado para ofrecer rendimiento. Ya sea que usted sea una organización global que respalda operaciones comerciales o una empresa ágil que continuamente impulsa contenido nuevo, Lingotek hace que la traducción sea rápida y fácil a escala. Desde el principio, Lingotek ha trabajado con algunas de las empresas tecnológicas más innovadoras del mundo. Junto con nuestros socios, apoyamos negocios globales en una amplia variedad de industrias, incluidas gobierno, tecnología, finanzas, telecomunicaciones, viajes y educación. La tecnología Lingotek y nuestra Red Global de Traducción amplían las capacidades de estas excelentes plataformas para potenciar la participación del cliente, la usabilidad del software, el soporte y la educación en todo el mundo.
Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Works es un software de traducción de vanguardia que ayuda a sus usuarios a traducir a mayor velocidad y con un mayor sentido de autoría. El sistema de gestión de traducción de Bureau Works se centra en resolver antiguos problemas de gestión de traducción integrando conceptos que normalmente se manejan por separado: costos, contextos, calidad, rendimiento y gestión de proyectos.
Lingohub
lingohub.com
Mantenga el control de la localización del proyecto: administre, coordine y lance productos internacionales más rápido. Lingohub es una solución de localización todo en uno donde puede centrarse en objetivos tecnológicos, evitar el trabajo manual, probar el diseño en diferentes idiomas y simplificar el proceso de localización. Los sistemas de pago integrados, las conexiones confiables a los repositorios, las herramientas de comunicación, los controles de calidad y mucho más hacen que la localización sea más fácil que nunca. Simplifique, optimice y automatice la localización con Lingohub.
Cloudwords
cloudwords.com
Cloudwords mejora la velocidad, la escalabilidad y el éxito de sus actividades de marketing multilingüe a través de flujos de trabajo automatizados y herramientas que mejoran la colaboración. Descubra cómo Cloudwords puede ayudar a su empresa a alcanzar sus objetivos globales más rápido que nunca.
Language I/O
languageio.com
El software de Language I/O permite a los equipos de atención al cliente monolingües (es decir, que solo hablan inglés) chatear, enviar correos electrónicos y brindar soporte de autoservicio en más de 100 idiomas en tiempo real. Con su exclusiva tecnología de traducción automática, puede poner en marcha un equipo con traducciones precisas y seguras para una empresa y una industria en 24 horas. Su software compatible con GDPR y certificado ISO-27001 se integra con todos los principales sistemas de gestión de relaciones con el cliente (CRM), incluidos Salesforce, Zendesk y Oracle. Al proporcionar traducciones a los agentes de servicio al cliente en las plataformas que ya utilizan, les permite responder a las consultas de chat y correo electrónico de los clientes con solo hacer clic en un botón.