Lexibird - AI assistant for translation and writing
Lexibird - AI assistant for translation and writing
Phrase TMS ist ein cloud-basiertes Übersetzungsmanagementsystem, das Übersetzungsworkflows automatisiert und mehrere Sprachen verwaltet.
Das Übersetzungsmanagementsystem der Wahl für Unternehmen. Arbeiten Sie mit dem am besten bewerteten cloudbasierten Übersetzungsmanagementsystem (TMS) auf dem Markt, um Ihre End-to-End-Übersetzungsworkflows mit Kostenkontrolle und Qualitätsprüfungen zu automatisieren. Früher Memsource.

Phrase TMS ist ein umfassendes Übersetzungsmanagementsystem, das traditionelle Übersetzungstechnologie in erweiterte KI -Funktionen integriert, um den Übersetzungsprozess zu optimieren und zu optimieren. Es soll die Kosten senken und die Effizienz verbessern, indem Cloud-basierte Lösungen eingesetzt werden. Mit der Plattform können Benutzer ihre Übersetzungsworkflows zentralisieren und standardisieren, sodass sie ideal für die Verwaltung komplexer Lokalisierungsprojekte in mehreren Sprachen.

Zu den wichtigsten Merkmalen von Phrase -TMS gehört die Fähigkeit, sich wiederholende Übersetzungsaufgaben zu automatisieren und maschinelle Übersetzungsmotoren zu verwenden, um die Übersetzung von Inhalten zu beschleunigen. Es umfasst auch die Übersetzungsgedächtnis -Technologie, in der zuvor übersetzte Phrasen gespeichert sind, um Konsistenz zu gewährleisten und redundante Arbeiten zu verringern. Diese Funktion ist besonders vorteilhaft für die Aufrechterhaltung der Markenkonsistenz und -terminologie in verschiedenen Projekten.

Phrase TMS unterstützt die Integration mit verschiedenen Tools und Plattformen und ermöglicht den Austausch- und Workflow -Automatisierung von nahtlosen Inhalten. Zum Beispiel kann es in Plattformen wie garitär integriert werden, um den Austausch von Inhalten ohne manuelle Dateibehandlung zu erleichtern. Diese Integrationsfunktion erleichtert die effiziente Verwaltung von Übersetzungsprojekten mit groß angelegten Übersetzungen.

Durch den Einsatz von Phrasen -TMS können Unternehmen ihre globalen Marketingstrategien durch eine effektive Lokalisierung verbessern. Es hilft bei der Anpassung von Inhalten an die lokalen Vorlieben, die Gewährleistung der kulturellen Relevanz und die Verbesserung des Engagements mit dem internationalen Publikum. Die fortschrittlichen KI -Funktionen und maschinelles Übersetzungsmanagementfunktionen der Plattform ermöglichen eine sofortige Übersetzungsinitiierung und verringern die Notwendigkeit einer umfassenden Einrichtung oder Entwicklerbeteiligung. Insgesamt bietet Phrase TMS eine robuste Lösung für die Verwaltung von Übersetzungsprozessen und macht es zu einem wertvollen Instrument für Unternehmen, die ihre globale Reichweite erweitern möchten.

Diese Beschreibung wurde von einer KI (künstliche Intelligenz) erstellt. KI kann Fehler machen. Überprüfen Sie wichtige Informationen.

Website: memsource.com

Haftungsausschluss: WebCatalog ist weder mit Phrase TMS verbunden oder assoziiert, noch von ihnen autorisiert oder unterstützt. Alle Produktnamen, Logos und Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

© 2025 WebCatalog, Inc.