Phrase TMS ist ein umfassendes Übersetzungsmanagementsystem, das traditionelle Übersetzungstechnologie in erweiterte KI -Funktionen integriert, um den Übersetzungsprozess zu optimieren und zu optimieren. Es soll die Kosten senken und die Effizienz verbessern, indem Cloud-basierte Lösungen eingesetzt werden. Mit der Plattform können Benutzer ihre Übersetzungsworkflows zentralisieren und standardisieren, sodass sie ideal für die Verwaltung komplexer Lokalisierungsprojekte in mehreren Sprachen.
Zu den wichtigsten Merkmalen von Phrase -TMS gehört die Fähigkeit, sich wiederholende Übersetzungsaufgaben zu automatisieren und maschinelle Übersetzungsmotoren zu verwenden, um die Übersetzung von Inhalten zu beschleunigen. Es umfasst auch die Übersetzungsgedächtnis -Technologie, in der zuvor übersetzte Phrasen gespeichert sind, um Konsistenz zu gewährleisten und redundante Arbeiten zu verringern. Diese Funktion ist besonders vorteilhaft für die Aufrechterhaltung der Markenkonsistenz und -terminologie in verschiedenen Projekten.
Phrase TMS unterstützt die Integration mit verschiedenen Tools und Plattformen und ermöglicht den Austausch- und Workflow -Automatisierung von nahtlosen Inhalten. Zum Beispiel kann es in Plattformen wie garitär integriert werden, um den Austausch von Inhalten ohne manuelle Dateibehandlung zu erleichtern. Diese Integrationsfunktion erleichtert die effiziente Verwaltung von Übersetzungsprojekten mit groß angelegten Übersetzungen.
Durch den Einsatz von Phrasen -TMS können Unternehmen ihre globalen Marketingstrategien durch eine effektive Lokalisierung verbessern. Es hilft bei der Anpassung von Inhalten an die lokalen Vorlieben, die Gewährleistung der kulturellen Relevanz und die Verbesserung des Engagements mit dem internationalen Publikum. Die fortschrittlichen KI -Funktionen und maschinelles Übersetzungsmanagementfunktionen der Plattform ermöglichen eine sofortige Übersetzungsinitiierung und verringern die Notwendigkeit einer umfassenden Einrichtung oder Entwicklerbeteiligung. Insgesamt bietet Phrase TMS eine robuste Lösung für die Verwaltung von Übersetzungsprozessen und macht es zu einem wertvollen Instrument für Unternehmen, die ihre globale Reichweite erweitern möchten.
Diese Beschreibung wurde von einer KI (künstliche Intelligenz) erstellt. KI kann Fehler machen. Überprüfen Sie wichtige Informationen.
Website: memsource.com
Haftungsausschluss: WebCatalog ist weder mit Phrase TMS verbunden oder assoziiert, noch von ihnen autorisiert oder unterstützt. Alle Produktnamen, Logos und Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
memoQ
memoq.com
XTM Cloud
xtm.cloud
TextMaster
textmaster.com
Phrase Localization Suite
phrase.com
Smartling
smartling.com
MachineTranslation
machinetranslation.com
Taia Translations
taia.io
EasyTranslate
easytranslate.com
Custom.MT
custom.mt
TextUnited
textunited.com
Translate.Photo
translate.photo
Lilt
lilt.com
TranscribeMe
transcribeme.com
AITranslator.com
aitranslator.com
Easyling
easyling.com
Wordbee
wordbee.com
Pairaphrase
pairaphrase.com
Vektor TMS
vektortms.com
Translized
translized.com
ContentQuo
contentquo.com
Protemos
protemos.com
Textshuttle
textshuttle.com
LegalTranslations.com
legaltranslations.com
KantanMT
kantanai.io
© 2025 WebCatalog, Inc.