Fráze TMS je komplexní systém řízení překladu, který integruje tradiční technologii překladu s pokročilými schopnostmi AI pro zefektivnění a optimalizaci procesu překladu. Je navržen tak, aby snižoval náklady a zvýšil efektivitu využitím cloudových řešení. Tato platforma umožňuje uživatelům centralizovat a standardizovat své překladatelské pracovní postupy, což je ideální pro správu komplexních lokalizačních projektů napříč více jazyky.
Mezi klíčové vlastnosti fráze TMS patří jeho schopnost automatizovat opakované překladatelské úkoly a využívat strojové překlady k urychlení překladu obsahu. Zahrnuje také technologii překladové paměti, která ukládá dříve překládané fráze, aby byla zajištěna konzistence a snížila redundantní práci. Tato funkce je zvláště výhodná pro udržení konzistence a terminologie značky napříč různými projekty.
Fráze TMS podporuje integraci s různými nástroji a platformami, což umožňuje bezproblémovou výměnu obsahu a automatizaci pracovního postupu. Například může být integrován s platformami, jako je s ohledem na usnadnění výměny obsahu bez manuálního zpracování souborů. Tato integrační schopnost usnadňuje efektivní řízení rozsáhlých překladových projektů.
Využitím fráze TMS mohou organizace zlepšit své globální marketingové strategie prostřednictvím efektivní lokalizace. Pomáhá při přizpůsobování obsahu tak, aby vyhovoval místním preferencím, zajištění kulturního významu a zlepšování zapojení do mezinárodního publika. Pokročilé funkce AI platformy a funkce správy strojových překladů umožňují okamžité zahájení překladu, což snižuje potřebu rozsáhlého nastavení nebo zapojení vývojářů. Celkově fráze TMS nabízí robustní řešení pro řízení procesů překladu, což z něj činí cenný nástroj pro podniky, které se snaží rozšířit svůj globální dosah.
Tento popis byl vygenerován umělou inteligencí (AI). AI může udělat chyby. Důležitá fakta si ověřte.
Webová stránka: memsource.com
Prohlášení: WebCatalog není nijak spojen, spolupracující, autorizován, schválen ani jinak oficiálně propojen s Phrase TMS. Všechny názvy produktů, loga a značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.

memoQ
memoq.com

XTM Cloud
xtm.cloud

Custom.MT
custom.mt

TextMaster
textmaster.com

MachineTranslation
machinetranslation.com

Textshuttle
textshuttle.com

Smartling
smartling.com

EasyTranslate
easytranslate.com

Phrase Localization Suite
phrase.com

Taia Translations
taia.io

Translate.Photo
translate.photo

Lilt
lilt.com

TranscribeMe
transcribeme.com

TextUnited
textunited.com

Pairaphrase
pairaphrase.com

Vektor TMS
vektortms.com

Wordbee
wordbee.com

Translized
translized.com

ContentQuo
contentquo.com

Easyling
easyling.com

TracxTMS
tracxtms.com

Protemos
protemos.com

LegalTranslations.com
legaltranslations.com

FlexTMS
flextms.com
© 2025 WebCatalog, Inc.