
Webflow
Webflow je vizuální platforma pro návrh, tvorbu a nasazení vlastních webů bez psaní kódu; nabízí nástroje pro design, správu obsahu, e‑shop a hosting.

Murf AI
Murf AI převádí text na mluvené slovo, vytváří hlasové nahrávky, dabing, překlady a titulky, nabízí výběr AI hlasů a integrace pro použití ve videích, e‑learningu a prezentacích.

Google Translation Hub
Aplikace překládá obsah a dokumenty (PDF, Word, PowerPoint) do více jazyků při zachování formátování, podporuje hromadné překlady jedním krokem, vlastní modely a lidskou korekturu.

Matecat
MateCat je bezplatný open-source online CAT nástroj pro překladatele a agentury, umožňující spolupráci, integraci strojového překladu, správu glosářů a práci s různými formáty.

Smartcat
Smartcat překládá a lokalizuje obsah (dokumenty, videa, weby, software), umožňuje tvorbu a správu vícejazyčného obsahu, editaci workflow a přístup ke lingvistům.

GTranslate
GTranslate automaticky překládá webové stránky do více jazyků, přidává jazykové volby na web a umožňuje návštěvníkům přepínat jazyky.

memoQ
memoQ je proprietární software pro počítačem podporovaný překlad (Windows); poskytuje překladatelské paměti, správu terminologie, integraci strojového překladu a nástroje kontroly kvality.

Crowdin
Crowdin je lokalizační software pro týmy, který spravuje překlady vícejazyčného obsahu a integruje se s více než 600 nástroji.

Weglot
Weglot překládá a zobrazuje weby do více jazyků, integruje se s CMS, umožňuje správu překladů, SEO metadata a jazykové URL.

Global App Testing
Global App Testing umožňuje testovat webové a mobilní aplikace reálnými uživateli v 189+ zemích na skutečných zařízeních, včetně funkčního, lokalizačního a UX testování.

LinguaScribe
LinguaScribe přepisuje, překládá a vytváří hlasové verze textů a audiozáznamů v 108 jazycích s 322 hlasy a možností automatizace.

XTM Cloud
XTM Cloud je systém správy lokalizace, který centralizuje překlady, CAT nástroje, strojový překlad, workflow a integrace pro zpracování a aktualizaci vícejazyčného obsahu.

Nitro Translate
Nitro překládá texty a soubory do 70+ jazyků lidskými rodilými překladateli, obvykle do 24 hodin. Podporuje Google Docs/Sheets, JSON, HTML, .strings, TXT; nabízí TM, slovník a API.

EasyTranslate
EasyTranslate je SaaS nástroj pro řízení překladů, s přístupem k překladatelům a korektorům, generativním AI (včetně GPT‑4) a pluginy pro integraci do CMS/PIM.

Wordfast
Wordfast ukládá překlady do paměti překladů (TM) a automaticky je znovu využívá; podporuje různé formáty, správu terminologie a týmovou spolupráci.

ConveyThis
ConveyThis překládá weby, dokumenty a obsah do 90+ jazyků, umožňuje bezkódové nasazení, úpravy překladů, přístup k profesionálním překladatelům a poskytuje analytiku návštěv a konverzí.

Correcto
Correcto opravuje texty ve španělštině, odstraňuje chyby a upravuje styl tak, aby komunikace odpovídala cílovému publiku.

Pairaphrase
Webové TMS pro podniky zaměřené na bezpečnost: správa a hromadný překlad dokumentů (Google Drive, PDF), překladová paměť, strojový překlad a týmová spolupráce.

POEditor
POEditor je online systém pro správu lokalizace a překladů softwaru, umožňuje spolupráci, automatizaci workflow, zálohování překladů a práci s různými formáty.

Unbabel
Unbabel poskytuje překlady kombinací strojového překladu a lidské korektury, integruje se do CRM a chat platforem a umožňuje řídit a sledovat vícejazyčnou zákaznickou komunikaci.

Lokalise
Lokalise je platforma pro správu lokalizací: překládá a spravuje vícejazyčný obsah (soubory, aplikace, weby), umožňuje spolupráci, automatizaci pracovních toků a integrace s nástroji.

Transifex
Transifex je cloudová platforma pro automatizovanou lokalizaci: spravuje překlady, synchronizuje vícejazyčný obsah a zajišťuje průběžné nasazení aktualizovaných překladů.

TextUnited
TextUnited je platforma pro automatizaci překladu a lokalizace. Umožňuje AI překlady, kontrolu kvality, správu vícejazyčného obsahu a integraci do pracovních postupů.

Smartling
Smartling je systém pro správu překladu, který automatizuje lokalizační pracovní postupy, integruje se s vaší technologií a spojuje strojový a lidský překlad.

Localize
Localize je bezkódové řešení pro překlad SaaS: umožňuje přeložit webovou aplikaci, dashboard, API dokumentaci a další do více jazyků.

Redokun
Redokun je cloudová platforma pro překlad dokumentů, která udržuje původné rozvržení, umožňuje týmovou spolupráci, strojový překlad a správu překladových pamětí.

Phrase Localization Suite
Phrase Localization Suite je platforma pro správu lokalizace: překlady (strojové i lidské), projektové řízení, automatizace workflow, nástroje pro vývojáře, kontrola kvality a analytika.

WOVN.io
WOVN.io umožňuje lokalizovat weby — překládá a spravuje vícejazyčný obsah, integruje se s CMS a synchronizuje verze v reálném čase.

Cloudwords
Cloudwords automatizuje a spravuje překladové pracovní postupy a spolupráci, umožňuje lokalizaci obsahu do mnoha jazyků a integraci s firemními systémy.

Lingpad
Lingpad je bezpečný AI překladový nástroj pro zákaznickou podporu a dokumenty: okamžité překlady 120+ jazyků, lokalizace help center, 40+ formátů a integrace se servisními platformami.
Řešení
© 2026 WebCatalog, Inc.