Doğru yazılımı ve hizmetleri bulun.
WebCatalog Desktop ile web sitelerini masaüstü uygulamalarına dönüştürün ve Mac, Windows için çok sayıda özel uygulamaya erişin. Uygulamaları düzenlemek, birden fazla hesap arasında kolaylıkla geçiş yapmak ve üretkenliğinizi daha önce hiç olmadığı kadar artırmak için alanları kullanın.
Çeviri yönetimi yazılımı, çeviri ve yerelleştirme girişimlerini koordine etmek için serbest çevirmenler ve dil hizmeti sağlayıcıları (LSP'ler) tarafından kullanılır. Bu çözümlere sıklıkla çeviri proje yönetimi araçları denir, ancak birçoğu temel proje gözetiminin ötesine geçen yetenekler sunar. Çeviri yönetim sistemleri, kaynak materyalin girilmesinden tamamlanmış hedef metnin dağıtılmasına kadar bir çevirinin tüm yaşam döngüsünü kapsar ve kuruluşların çevirileri izlemesi ve çeviriler üzerinde işbirliği yapması için merkezi bir merkez görevi görür. Çok sayıda çeviri yönetimi platformu aynı zamanda entegre makine çevirisi ve bilgisayar destekli çeviri özelliklerini de içerir. Bu kapsamlı çözümler, çevirmenlerin ve hizmet sağlayıcıların projeleri tek bir arayüz üzerinden planlamalarına ve hayata geçirmelerine olanak tanır. Ek olarak bazı araçlar faturalandırma ve faturalandırma, müşteri portalları, müşteri yönetimi ve kaynak tahsisi gibi işlevler sunar. Önemli bir özellik, çeviri sürecinin verimliliğini artıran makine çeviri araçlarının dahil edilmesidir. Bazı satıcılar, LSP olmayan müşterilere hizmet olarak profesyonel çevirmenlere erişim de sağlayabilir. Bazı çeviri yönetimi araçları kendilerini dil işlemleri (LangOps) platformları olarak etiketleyebilir. LangOps, çeviri projelerinin sonuçlarının iş sonuçlarını nasıl etkilediğini vurgulayarak yerelleştirme stratejisine kapsamlı bir yaklaşımı temsil eder. LangOps platformları, güçlü performans ölçümleri ve raporlama özellikleri, çeviri süreci boyunca şeffaflık, makine çevirisi motorları üzerinde sıkı kontrol ve çeviri iş akışlarını uyarlama yeteneği sunar. Yazılım yerelleştirme araçları, çeviri yönetim sistemleriyle aynı proje yönetimi yeteneklerinin ve çeviri özelliklerinin çoğunu sunabilir ancak web siteleri, uygulamalar ve video oyunları için arka uç kodunu yerelleştirmek üzere özel olarak tasarlanmıştır. Benzer şekilde, bazı web sitesi çeviri araçları, ön uç web içeriğinin devam eden çevirisine odaklanarak karşılaştırılabilir işlevler sağlar. Çeviri Yönetimi kategorisine dahil edilmeye hak kazanmak için bir ürünün: * Kullanıcıların çeviri projeleri için özel iş akışları tasarlamasına olanak sağlayın. * Çeviri prosedürlerini otomatikleştirin. * Çok dilli içeriği merkezileştirin. * Çevirmenler, proje yöneticileri ve diğer ekip üyeleri arasında iletişim ve işbirliği için araçlar sağlayın. * Çeviri kalitesini ve etkililiğini değerlendirin.
Yeni Uygulama Gönder
HeyGen
heygen.com
Profesyonel AI videoları yalnızca yazarak, tıklayarak, sürükleyerek yapılabilir, işte bu kadar! Benzersiz özelleştirme ve kişiselleştirme deneyimiyle HeyGen'in 100'den fazla gerçekçi AI avatarı, pazarlama promosyonu, kişiselleştirilmiş satış konuşması, e-Öğrenim, eğitim ve geliştirme, açıklayıcı ve nasıl yapılır gibi çeşitli kullanım durumları için farklı aksanlarla 40'tan fazla dilde konuşan ilgi çekici konuşmacınız olabilir. videolar. Artık pahalı ve zaman alıcı kamera ekibi, video ajansları veya aktörler/aktrisler yok. Artık elinizde kişisel bir video stüdyosu var! * Ürün, kullanıcıların yapay zeka avatarları ve metinden konuşmaya işleviyle videolar oluşturmasına olanak tanıyan bir video oluşturma aracıdır. * Kullanıcılar kullanım kolaylığını, avatarların ve dudak senkronizasyonunun kalitesini ve video oluşturma hızını beğeniyor. * İncelemeyi yapanlar müşteri hizmetleriyle ilgili sorunları, önizlemelerdeki gizli sınırları, pahalı kredi sistemini ve video çeviri özelliğiyle ilgili sorunları belirtti.
Coding Rooms
codingrooms.com
Geliştirici Eğitimi ve Etkinleştirme Platformu. Yeni başlayanlara eğitim vermekten profesyonellere yeniden beceri kazandırmaya kadar tüm seviyelerde etkileşimli kodlama eğitimini kolayca oluşturup sunun ve ister on ister on bin eğitim alıyor olun, bunu geniş ölçekte yapın. -
Rask.ai
rask.ai
İçerik oluşturucuların ve şirketlerin videolarını 130'dan fazla dile hızlı ve verimli bir şekilde çevirmelerine olanak tanıyan tek noktadan yerelleştirme aracı Rask AI ile tanışın. "Metinden Sese" ve "Ses Klonlama" teknolojileri sayesinde, kaydetmeye veya seslendirme sanatçısı kiralamaya gerek kalmadan videolara profesyonel kalitede seslendirme ekleyebiliyorlar. Artık dublaj yaparken kendi sesinizi veya seslendirme tonunuzu koruyabilirsiniz. Nisan 2023'ün başlarında Rask AI, Product Hunt'ta Günün Ürünü ödülünü kazandı ve ilk birkaç hafta içinde proje, 10.000 kayıtla ilk kilometre taşına ulaştı! Ekip, aboneliği olan kullanıcılar için 20 dakikalık ve 100 MB sınırlarını kaldırdı. İçerik oluşturucular artık YouTube veya kurslar için uzun videoları herhangi bir kısıtlama olmaksızın kopyalayabilir. Ve harika bir şey daha: dublaj süreci üç kat daha hızlı ve daha verimli! Çok konuşmacılı algılama ve çeviri, bizi diğer hizmetlerden ayırdığına inandığımız benzersiz bir özelliktir. Rask'ın yapay zeka ekibi bu deneyimi ilk sağlayanlardan biri olmaktan gurur duyuyor. Araçlar, YouTube, Vimeo, Instagram, Twitter ve TikTok gibi popüler video platformları ve sosyal medya siteleriyle tamamen entegredir. Mayıs ayı başlarında bir takım iki harika özellik ekleyecek. Dudak hareketlerini herhangi bir sese senkronize edeceksiniz. İkinci özellik özetlemedir. Veya kısaca Shorts. Yapay zeka, videodaki en vurucu anları seçecek ve bunları en heyecanlı bölümlerin bir özetine dönüştürecek. Rask AI ekibi dil engellerini ortadan kaldırır ve içerik oluşturucuların ve şirketlerin içeriklerini dünya çapında farklı hedef kitlelerle paylaşmalarına yardımcı olarak içeriklerinin potansiyel erişimini ve etkisini artırır.
Drupal
drupal.org
Drupal içerik yönetim yazılımıdır. Her gün kullandığınız birçok web sitesi ve uygulamanın yapımında kullanılır. Drupal, kolay içerik yazma, güvenilir performans ve mükemmel güvenlik gibi harika standart özelliklere sahiptir. Ancak onu diğerlerinden ayıran şey esnekliğidir; Modülerlik temel ilkelerinden biridir. Araçları, dinamik web deneyimlerinin ihtiyaç duyduğu çok yönlü, yapılandırılmış içeriği oluşturmanıza yardımcı olur. Aynı zamanda entegre dijital çerçeveler oluşturmak için de mükemmel bir seçimdir. Bunu binlerce eklentiden herhangi biriyle veya birçok eklentiyle genişletebilirsiniz. Modüller Drupal'ın işlevselliğini genişletir. Temalar içeriğinizin sunumunu özelleştirmenize olanak tanır. Dağıtımlar, başlangıç kiti olarak kullanabileceğiniz paketlenmiş Drupal paketleridir. Drupal'ın temel yeteneklerini geliştirmek için bu bileşenleri karıştırın ve eşleştirin. Veya Drupal'ı altyapınızdaki harici hizmetlerle ve diğer uygulamalarla entegre edin. Başka hiçbir içerik yönetimi yazılımı bu kadar güçlü ve ölçeklenebilir değildir. Drupal projesi açık kaynaklı bir yazılımdır. Herkes bunu indirebilir, kullanabilir, üzerinde çalışabilir ve başkalarıyla paylaşabilir. İşbirliği, küresellik ve yenilikçilik gibi ilkeler üzerine inşa edilmiştir. GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) koşulları altında dağıtılmaktadır. Hiçbir zaman lisans ücreti alınmaz. Drupal her zaman ücretsiz olacaktır.
Boostlingo
boostlingo.com
Boostlingo, Austin, Texas merkezli bir dil hizmetleri yazılımı ve teknoloji şirketidir. Yeni nesil dil erişim teknolojisi çözümlerini tanımlamaya odaklanıyorlar. Yazılımı herhangi bir cihazda mevcuttur, dil hizmeti şirketinizin ihtiyaçlarına göre özelleştirilebilir ve tüm genel düzenleme ve güvenlik gereksinimleriyle uyumludur. Boostlingo yazılım platformu şu gibi özellikleri içerir: müşterilerinizin tercümanlarla bağlantı kurması için beyaz etiketli mobil uygulamalar, OPI ve VRI dağıtım sistemleri, çok kiracılı yönetim ve yapılandırma kontrolleri, internet ve telefon tabanlı yönlendirme sistemleri, yerinde tercüme planlama araçları ve analizler ve randevu coğrafi izleme hizmetleri. Boostlingo Suite artık RSI ve video konferans platformumuz VoiceBoxer aracılığıyla uzaktan eşzamanlı tercümeyi içeriyor. Bu hizmetleri nasıl paketleyip tasarruf edebileceğinizi sorun!
Crowdin
crowdin.com
Crowdin, ekiplere yönelik yapay zeka destekli bir yerelleştirme yazılımıdır. İçeriğinizi çevirmek için 600'den fazla aracı bağlayın. Tüm çok dilli içeriğinizi tek bir yerde oluşturun ve yönetin. Dünyanın dört bir yanındaki müşterileriniz için yerel bir deneyim oluşturmak amacıyla uygulamalarınızı, yazılımınızı, web sitelerinizi, oyunlarınızı, yardım belgelerinizi ve tasarımlarınızı yerelleştirin. Temel özelliklerimizle yerelleştirmeyi hızlandırın ve içerik güncellemelerini otomatikleştirin: * İçeriğinizin git, pazarlama, destek ve diğer araçlar gibi yaşadığı araçlarla entegrasyonlar dahil 600'den fazla uygulama * Crowdin dil hizmetlerinden çeviri alın, piyasadan bir ajans seçin veya kendi çeviri ekibinizi getirin * GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos'taki deponuzla içerik entegrasyonları * Google Play, Android Studio, VS Code ve diğer sistemlerle entegrasyonlar * iOS ve Android SDK'ları (kablosuz içerik dağıtımı, gerçek zamanlı önizleme ve ekran görüntüleri) * Figma, Adobe XD ve Sketch eklentileri * Pazarlama araçlarıyla entegrasyonlar: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox ve daha fazlası * API, CLI, web kancaları * Çeviri Belleği * Ekran görüntüleri * Bağlam İçi Görsel Düzenleyici * Makine Çevirileri * Kalite Güvence kontrolleri * Raporlar * Diğer araçlarla entegre olan veya Crowdin'in işlevselliğini artıran uygulamaların bulunduğu pazar yeri * Görevler ve daha fazlası.
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloud, en gelişmiş dil teknolojisinden, akıllı otomasyondan ve yapay zekadan yararlanarak işletmelerin geniş ölçekte küreselleşmesini sağlayan tek çeviri yönetim sistemidir. Bugün, büyük hacimli içeriği hızlı ve kolay bir şekilde güncelleme ve yerelleştirme yeteneği, kuruluşlar için iş açısından her zamankinden daha kritik hale geldi. Bu nedenle XTM International, müşterilerinin gücünü artırmasına ve küresel pazarlara rakiplerinden daha hızlı girmesine yardımcı olmak için özgünlük, vizyon, hayal gücü ve buluş perspektifinden dünyaya yeni fikirler getiren teknolojiyi yarattı. Misyonu, ölçeklenebilir ve bağlantılı satıcıdan bağımsız teknoloji sağlayarak yeni bir yerelleştirme çağına öncülük etmektir. Sistem, tam özellikli bir Bilgisayar Destekli Çeviri (CAT) aracı, gelişmiş yapay zeka teknolojisi, tamamen özelleştirilebilir iş akışlarının yanı sıra sinirsel makine çeviri motorları ve bir dizi iş aracıyla entegrasyonları içeriyor. XTM Cloud, özünde esneklik bulunan, ölçeklenebilir ve çevik olacak şekilde tasarlanmıştır. XTM International'ın müşterileri arasında, çeşitli sektörlerdeki dünyanın önde gelen kuruluşlarının birçoğunun yanı sıra en yenilikçi LSP'lerden bazıları yer almaktadır.
POEditor
poeditor.com
POEditor çevrimiçi bir yerelleştirme yönetim platformu ve çeviri yönetim sistemidir. Otomasyon ve işbirliğini kolaylaştırarak mobil ve masaüstü uygulamalar, web siteleri ve oyunlar gibi yazılımların çevirisini basitleştirmek için tasarlanmıştır. POEditor ile yazılım yerelleştirme projelerini yönetmenin bazı avantajları: * uygulamalar ve web siteleri gibi yazılım ürünlerini herhangi bir dile kolayca yerelleştirin; * Yerelleştirme iş akışınızı API, GitHub, Bitbucket, GitLab ve DevOps entegrasyonları gibi güçlü özelliklerle otomatikleştirerek sürekli yerelleştirme elde edin * Slack ve Teams'de yerelleştirme ilerlemeniz hakkında gerçek zamanlı güncellemeler alın * Çeviriyi kaybetme konusunda endişelenmenize gerek yok! l10n projeleriniz Çeviri Belleği tarafından yedeklenir * insan ve makine çevirisini size kolaylık sağlayacak şekilde karıştırabilirsiniz Desteklenen yerelleştirme dosyası formatları: Gettext (.po ve .pot), Excel (.xls ve .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , Angular mesaj paketleri ve çeviri paketleri (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), Java Properties (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , Flutter ARB (.arb), Articulate Rise 360 XLIFF (.xlf)
Subly
getsubly.com
Medya erişilebilirliği. Erişilebilir ve kapsayıcı medyanın yalnızca ulaşılabilir olmasını sağlamakla kalmayıp aynı zamanda yetenekleri ne olursa olsun herkes için tamamen anlaşılabilir olmasını sağlamak. Subly, otomatik transkripsiyon, çeviri ve altyazı sağlayan bir SaaS platformudur. Platformu, dünya çapındaki ekiplerin işbirliği yapmasına ve 70'den fazla dilde çeviriyle içeriği daha erişilebilir ve küresel hale getirmesine olanak tanıyor. Subly'yi deneyin. Kapsayıcı olun ve katılımı artırın. > Engelli bireylerin erişilebilirliğini sağlayın. > Basit ve kontrollü düzenlemeyle iş akışınızı hızlandırın. > Sesle birlikte okumayı tercih eden izleyicilerin deneyimini geliştirin. > Sesi kapalı olarak kaydıranlar için alt yazılar ekleyerek etkileşimi artırın. > Birden fazla standart ve düzenlemeye (EAA, WCAG, ADA) uygunluğu sağlayın.
Lingohub
lingohub.com
Projenin yerelleştirilmesi üzerinde kontrol sahibi olun; uluslararası ürünleri daha hızlı yönetin, koordine edin ve piyasaya sürün. Lingohub, teknik hedeflere odaklanabileceğiniz, manuel çalışmalardan kaçınabileceğiniz, tasarımı farklı dillerde test edebileceğiniz ve yerelleştirme sürecini basitleştirebileceğiniz hepsi bir arada bir yerelleştirme çözümüdür. Entegre ödeme sistemleri, veri havuzlarına güvenilir bağlantılar, iletişim araçları, kalite kontrolleri ve çok daha fazlası, yerelleştirmeyi her zamankinden daha kolay hale getiriyor. Lingohub ile yerelleştirmeyi basitleştirin, optimize edin ve otomatikleştirin.
TextUnited
textunited.com
AI Çeviri Platformu ve birinci sınıf müşteri hizmetleriyle her şeyi hızlı ve doğru bir şekilde çevirin. TextUnited, bilgi odaklı şirketler için otomatikleştirilmiş bir dil platformudur. Temel yetkinlikleri yüksek kalitede, kişiye özel çeviri, sağlam dilsel kalite güvencesi ve veri güvenliğinde yatmaktadır. Bu değerler abonelik paketleri olarak sunulur ve maliyet öngörülebilirliği ve ölçeklenebilirliği sağlanır.
Wordbee
wordbee.com
Wordbee, yerelleştirme ve çeviri profesyonellerinin çeviri süreçlerini merkezileştirmesine ve yönetmesine yönelik gelişmiş bir bulut tabanlı çeviri yönetim sistemidir. Proje yönetimini güçlü iş analitiği özellikleriyle ve çevirmenler için bilgisayar destekli bir çeviri aracıyla birleştirir.
SimpleLocalize
simplelocalize.io
SimpleLocalize, yazılım projeleri için yerelleştirmeyi kolaylaştırmak üzere tasarlanmış web tabanlı bir çeviri yönetimi platformudur. Ekiplerin çeviri dosyalarını ve dizelerini verimli bir şekilde yönetmesine yardımcı olan kullanıcı dostu bir çeviri düzenleyicisi sunarak küçük ve büyüyen kuruluşlar için idealdir.
Nitro Translate
nitrotranslate.com
Nitro, sorunsuz, profesyonel bir çeviri hizmeti. Nitro'da çeviriler, ana dilini konuşan sertifikalı dil uzmanları tarafından 70'ten fazla dile 24 saat içinde gerçekleştirilir. Metninizi veya dosyanızı (Google E-Tablolar, Google Dokümanlar, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT) yapıştırın, hedef dilleri seçin ve çevirilerinizi ertesi gün geri alın. Çeviri çocuk oyuncağı olabilir! Nitro'nun sunduğu özellikler: * Kanıtlanmış niş uzmanlığa sahip, anadilini konuşan çevirmenlerden oluşan bir havuz. * 70'den fazla dilde çeviri. * Birden fazla dosya formatı desteği: düz metin, Google E-Tablolar, Google Dokümanlar, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT ve daha fazlası çok yakında. * Çevirilerin %96'sı 24 saat içinde tamamlandı. * 7/24 ulaşılabilirlik. * Minimum sipariş yok – 1 kelime kadar az çeviri yapın. * Tutarlılığı korumak için bir Çeviri Belleği (TM) ve bir sözlük oluşturun. Ayrıca TM, daha önce çevrilmiş içeriklerde indirim yaparak paradan tasarruf etmenizi sağlar. * Bağlamı belirtin (ses tonu, ekran görüntüleri) ve dahili sohbette çevirmenlerle iletişim kurun. * Çeviri doğruluğunu sağlamak için düzeltme seçeneği. *API'dir.
Protemos
protemos.com
Protemos, ekiplerinin etkili olmasını isteyen ve insanların işinin karar vermek ve yaratıcı çözümler üretmek olduğuna, işin sıkıcı ve tekrarlayan kısmını makinelerin yapması gerektiğine inanan çeviri iş liderleri için yapılmıştır. Şirketin tamamını tek bir resimde görmek ve büyümesini bu net vizyona dayanarak güvenli bir şekilde şekillendirmek isteyenler için tasarlandı. Protemos, hem mevcut özellikler hem de benzersiz destek uygulamaları aracılığıyla müşterileri, satıcıları, projeleri ve finans yönetimini standartlaştırıp otomatikleştirerek bunu mümkün kılar.
Alexa Translations
alexatranslations.com
Yapay zeka tarafından desteklenen uzman çeviri hizmetleri sunan Alexa Translations ile dil engellerini aşın. ve endüstride uzmanlaşmış çevirmenler. Alexa Translations, en büyük ve en prestijli hukuk, finans ve devlet kurumları için yapay zeka destekli çeviriler sağlar. İleri teknoloji ve profesyonel sertifikalı çevirmenlerin benzersiz birleşimi, benzersiz kalitede, kişiye özel çözümler sunar. Yirmi yılı aşkın ödüllü müşteri başarısı sayesinde, ekibinizin gerçek bir uzantısı olarak bize güvenebilirsiniz.
Cocoon
cocoon-translation.com
Modern ve güçlü bir web tabanlı çeviri ve yerelleştirme sisteminde oyununuzun, uygulamanızın, yazılımınızın veya web sitenizin çevirisini kitle kaynaklarından sağlayın veya özenle seçilmiş birkaç ortak çalışanla çalışın. Güzel ve kullanımı kolay kullanıcı arayüzü ve kapsamlı özellikleriyle Cocoon aynı zamanda cazip fiyatlıdır ve bu da onu küçük bağımsız stüdyolar, küçük şirketler veya solo geliştiriciler için mükemmel bir araç haline getirir.
Glocal SEO
gloc.al
Global SEO platformu, dünya çapındaki işletmeler için uluslararası bir hizmet olarak SEO aracıdır. 109 dil. Tarihteki en düşük ping'e sahip 120'den fazla ülke (dünyanın 300'den fazla büyük şehrinde en hızlı İnternete bağlı sunucusuz teknoloji ağları ve ayrıca Elon Musk'un Starlink'i) Glocal SEO aracı, işletmelerin yerel ve yabancı iş ortamlarında arama sonuçlarında görünmesine yardımcı olur. İşletmenizin web sitesini Glocal SEO Platform yazılımımıza bağlayın ve ertesi gün diğer ülkelerden yeni müşteriler kazanmaya başlayın. Size yeni organik trafik getirecek muhteşem Glocal SEO Platform hizmeti. Glocal SEO Platformu, SEO veya arama motoru optimizasyonu için bir çözümdür. Glocal SEO Aracı arama motorları web sitenizi dünyanın en büyük şehirlerinde bulacaktır. Dünya çapında 300'den fazla şehirde en hızlı sunucusuz arama motoru optimizasyonu ağı. Glocal SEO Platformunun organik trafiği her müşteriyle birlikte artıyor! Glocal Tool ile eşleştirilen arama motorları sitenizi indeksler ve tanıtır, bu da sitenize gelen trafiğin artması anlamına gelir. Gloc.al - bunlar yeni müşteriler. GLOCAL aracını ana dillerinde satın almayı tercih eden kişilerin yaklaşık %92'si: Göçmenler. Gurbetçiler. Glocal SEO Platformu ile artık herhangi bir dahili yerelleştirme gelişiminin sürekli desteklenmesi için pahalı ekip kaynaklarını harcamanıza gerek yok. 30 kattan fazla tasarruf - mevcut hizmet pazarındaki binlerce dolara karşılık ayda 50 dolar. Glocal SEO Platformu erişilebilirliktir, kullanıcı sizi nerede ararsa arasın, her zaman yerel bir site olarak arama motorunda görünür ve yerel arama sonuçlarıyla rekabet edersiniz!
MarsHub
marshub.com
Tam özelleştirme ve merkezi bir sistem sunarak süreci hızlı ve sorunsuz hale getirmek için tasarlanmış bulut tabanlı bir yerelleştirme yönetimi platformu olan MarsHub. Platform, sürekli izlemeye, kapsamlı raporlara, uzaktan erişime ve aşağıdakiler için çeşitli yararlı özelliklere olanak tanıyan kişiselleştirilmiş bir yaklaşımla sezgisel olarak tasarlanmıştır: * Küçük ve Büyük İşletmeler * Dil Hizmet Sağlayıcıları * Yerelleştirme Proje Yöneticileri * Dilbilimciler Temel Özellikler: Süreç üzerinde daha fazla kontrol ve değişen iş ihtiyaçları için tam özelleştirme sağlayan, profesyonel verimliliği artırmak için bir dizi özellik eklenmiştir. Aşağıdaki özelliklere sahip ölçeklenebilir bir yerelleştirme yönetimi platformudur: * Akıllı Projeler * Özel İş Akışları * Teklif verme * Çoklu Rol Desteği * Gelişmiş TMS * Çevrimiçi Çeviri Düzenleyici (CAT, Sözlükler, Merkezileştirilmiş TM) MarsHub, en iyi satıcıları bulmaktan birden fazla projeyi aynı anda yönetmeye kadar çok sayıda avantaj sunar: * Gerçek Zamanlı İşbirliği * Etkin Proje Yönetimi * Geliştirilmiş TAT * Azaltılmış Maliyet
i18n Web
i18nweb.com
Bu i18n çeviri aracının amacı, JSON dosya ve belgelerinizin, özellikle de Markdown belgelerinizin çevirisini, çeviri sırasında içeriğinizin yapısını mümkün olduğunca koruyarak yapılandırmaktır. Next.js, React, Vite vb. için mevcut i18n kurulumunda JSON, web sitelerindeki çeşitli eğitim metinlerini uluslararası hale getirmek için yaygın olarak kullanılmaktadır. Blog gönderileri gibi web sitesi içeriği için birçok web sitesi yazmak için Markdown'u kullanır. Bu araç, çeviri kalitesini garanti ederken bunları ve diğer web sitesi i18n ile ilgili dosyaları toplu olarak çevirebilir.
WordSynk
wordsynk.com
WordSynk Ağı ile, büyüyen dilbilimciler ağı, hareket halindeyken tüm hizmetleri sunma erişimiyle dil becerilerini geliştirebiliyor. Gerçek zamanlı güncellemeler sayesinde dil uzmanları, dünyanın her yerinden, sınıfının en iyisi teknoloji platformu üzerinden tüm sözlü ve çeviri görevlerini yerine getirebiliyor, fırsatları kabul edebiliyor ve dil erişim dağıtımını gerçekleştirebiliyor.
LanguageWire
languagewire.com
LanguageWire, dil ve içerik hizmetleri alanında dünyanın lider platformudur. LanguageWire, 2000 yılından bu yana markaların yenilikçi teknoloji, kolaylaştırılmış iş akışları ve dünya çapındaki dil uzmanları ağıyla küresel içerik oluşturmalarına yardımcı oldu. LanguageWire İçerik Platformu, herhangi bir dilde içerik oluşturmak, tercüme etmek ve yayınlamak için ihtiyacınız olan her şeye sahiptir. Bu kullanımı kolay çeviri yönetimi ve küresel içerik oluşturma sistemiyle işinizi büyütün. CMS, DAM veya PIM ortamınızı LanguageWire ile entegre ederek çeviriyi otomatikleştirin. İçeriğinizi LanguageWire Bağlayıcıyla çevirirken benzersiz hız ve güvenilirliğe ulaşacaksınız.
We Brand
webrand.com
WeBrand.com, verimliliği yaratıcılıkla birleştiren yenilikçi platformuyla dijital varlık yönetimi (DAM), tasarım ve pazarlama iletişimi ortamını yeniden tanımlıyor. Bu hepsi bir arada çözüm, çalışanlar, kamu ve ortaklar için self-servis portallara sahip olup, her alanda içeriğe kesintisiz erişim, içerik oluşturma ve yönetim olanağı sağlar. Bu kullanıcı dostu arayüzler, tasarımı ve varlık yönetimini demokratikleştirerek her paydaşın platformun güçlü yeteneklerine katkıda bulunabilmesini ve bunlardan yararlanabilmesini sağlar. We Brand'ı diğerlerinden ayıran şey, yalnızca kapsamlı araç paketi değil, aynı zamanda Canto ve Canva gibi endüstri devleriyle rekabet eden yerleşik düzenleme özellikleridir. Bu işlevsellik, kullanıcıların kapsamlı tasarım becerileri gerektirmeden grafiklerden sunumlara ve pazarlama materyallerine kadar profesyonel düzeyde tasarımları kolayca üretmelerine olanak tanır. Sürükle ve bırak arayüzü, kapsamlı bir şablon kitaplığı ve bir dizi varlıkla We Brand, üstün tasarım çalışmalarını tüm kullanıcılar için erişilebilir hale getirir. We Brand'in DAM sistemi, görseller, videolar, belgeler ve marka yönergeleri de dahil olmak üzere tüm dijital varlıklar için güvenli ve düzenli bir depo sunan, ezber bozan bir sistemdir. Gelişmiş arama işlevleri ve özelleştirilebilir sınıflandırma, varlıkların bulunmasını ve paylaşılmasını zahmetsiz hale getirerek marka tutarlılığı sağlar ve çok değerli zamandan tasarruf sağlar. Platform aynı zamanda sosyal medya, e-posta kampanyaları ve dijital reklamlar gibi çeşitli kanallarda kitlelerin ilgisini çeken etkili içerik oluşturmaya yönelik araçlar sağlayarak pazarlama iletişiminde de öne çıkıyor. We Brand yalnızca içerik oluşturmayı kolaylaştırmakla kalmıyor, aynı zamanda bunun etkinliğini ölçmek için analizler de sunarak işletmelerin stratejilerini maksimum etki için ince ayar yapmalarına olanak tanıyor.
LSP.expert
lsp.expert
LSP.expert, günlük işlerinizi yönetmenize yardımcı olan, çevirmenlere, küçük çeviri bürolarına ve tercümanlara yönelik bir yönetim aracıdır. Kolay, hızlı ve güvenlidir.
Mantreo
mantreo.com
Mantreo, çevirilerini akıllıca yönetmek ve asıl işlerine odaklanmak isteyen küçük ve orta ölçekli çeviri bürolarına yönelik kapsamlı bir programdır. Program projeleri, müşterileri, çevirmenleri ve faturaları yönetmeye yardımcı olur. Mantreo'yu kullanmaya başlamak kolaydır ve birçok otomatik fonksiyon sıkıcı, günlük aktiviteleri ortadan kaldırır.
NameShouts
nameshouts.com
NameShouts, insanların her seferinde bir isim olmak üzere ilk bağlantıları kurma şeklini basitleştiriyor. İsimler diğer insanlarla paylaştığımız ilk kişisel ayrıntılardan biridir; onlar bizim kim olduğumuzun merkezinde yer alır. Kullanıcılarımız, sezgisel, evrensel ad telaffuz hizmetimizle tüm sektörlerde çıtayı yükseltiyor. NameShouts, çeşitli hedef kitlelerle daha iyi ilişkiler kurmanıza yardımcı olur. Amaç, insanların isimleri doğru telaffuz etmelerine yardımcı olarak ilk bağlantıların önemli olmasını sağlamaktır. API'yi kullanarak, anadili İngilizce olan kişiler tarafından telaffuz edilen adlardan oluşan geniş bir veritabanına kristal netliğinde telaffuzlar alabilirsiniz. Diller Mandarin, İspanyolca, Hintçe, Arapça, Japonca ve çok daha fazlasını içerir.
OOONA
ooona.net
OOONA, altyazı, seslendirme, dublaj ve altyazı ekleme görevlerine hizmet veren, dünya çapında tanınan profesyonel yönetim ve prodüksiyon yazılımı sağlayıcısıdır. Son teknolojiye sahip araçlar ve modüler kullandıkça öde fiyatlandırmasıyla OOONA, kullanıcılara çözümleri kendi özel gereksinimlerine göre uyarlama olanağı sağlar. Şirket, önde gelen medya yerelleştiricileri, yayıncıları ve 160'tan fazla ülkeyi kapsayan geniş bir kullanıcı tabanı tarafından güvenilmektedir. OOONA, teklifini medya yerelleştirmesi eğitimine adanmış bir platform olan EDU ve sektör profesyonelleri için çevrimiçi bir rehber olan The POOOL ile tamamlıyor.
QuaHill
quahill.com
QuaHill Enterprise, LSP'ler ve çevirmen ekipleri için çeviri yönetimi yazılımıdır. Yazılım, satınalma siparişlerinin alınmasından, tekliflerin hazırlanmasına, projenin oluşturulmasına, satınalma siparişlerinin hazırlanıp kayıt altına alınmasına, satıcıların dosyalara erişiminin sağlanmasına, çevirilerin müşteriye tesliminden fatura kesilmesine kadar tüm süreçlerin eksiksiz yönetilmesini sağlar. Küçük ekiplerin ve ISO sertifikalı kuruluşların gereksinimlerini kapsar.
Gridly
gridly.com
Gridly, dijital deneyimlerdeki çok dilli içeriği yönetmek ve yerelleştirmek için kullanılan bir elektronik tablo platformudur. Merkezi İsveç'in Helsingborg şehrinde bulunan Gridly, ürün geliştirme ve yerelleştirme döngüleri boyunca multimedya içerik yönetimi ve kesintisiz işbirliği için lider bir çözümdür. Gridly, ekiplerin herhangi bir kaynaktan içerik çekmesine ve bunu doğrudan projelerine aktarmasına olanak tanıyarak, her türden içerik için tek bir doğruluk kaynağıyla yerelleştirme hattını kolaylaştırıyor. Gridly ile kuruluşlar, yayınlama döngülerini kısaltıp kaliteyi artırırken içeriği yönetebilir, yerelleştirebilir ve gönderebilir. Gridly ile şunları yapabilirsiniz: * Sütunların ve satırların anında tanıdık geldiği Gridly'nin elektronik tablo kullanıcı arayüzünü kullanarak tüm ekibin kolaylıkla hız kazanmasını sağlayın. Bu sezgisel düzen, kaynak ve hedef diller gibi yerelleştirme verilerinin yönetimini herkes için erişilebilir hale getirerek her alanda işbirliğini kolaylaştırır. * Bağımlılıklarla çeviri sürecinizi basitleştirin - kaynak verilerde değişiklik yapıldığında bağımlı sütunları otomatik olarak vurgulayın, güncellemelerin tüm hedef dillere hızlı ve doğru bir şekilde yansıtılmasını sağlayın. * Tamamı platformda yerleşik olan çeviri belleği, sözlükler ve yerelleştirme QA özelliklerini kullanarak kaliteyi ve tutarlılığı sağlayın. * Gerçek zamanlı işbirliği sayesinde ekibinizle senkronize kalın, yorum panosu aracılığıyla tartışmaları kolaylıkla yönetin ve ayrıntılı izinlerle erişimi kontrol edin. * TMS/CAT araçları entegrasyonları, makine çevirisi ve manuel görevleri azaltan otomatikleştirilmiş iş akışlarıyla yerelleştirme sürecinizi kolaylaştırın. * Gridly'yi Unreal ve Unity oyun motorları, Figma gibi favori araç ve platformlarınızla entegre edin ve web kancaları kurun veya süreçleri otomatikleştirmek için geliştirici dostu API'yi kullanın.
Lilt
lilt.com
LILT, içerik çevirisi ve oluşturmaya yönelik eksiksiz bir kurumsal yapay zeka platformudur. LILT platformu şunlar içindir: 1. Dilbilimciler: LILT Bağlamsal Yapay Zeka, gerçek zamanlı çeviri tahmini ve uyarlaması üreterek sektör lideri çeviri kalitesi ve hızı sağlar. 2. Yerelleştirme Ekipleri: LILT Platformu, çeviri belleğinden (TM), anında/doğrulanmış çeviriden ve bağlayıcılar aracılığıyla otomatik içerik alışverişinden etkin bir şekilde yararlanarak ekiplerin en verimli iş akışını kurmasına ve yönetmesine olanak tanır. 3. Küresel Organizasyonlar: LILT platformu, büyük yapay zeka sağlayıcılarına bağlanır ve iş ihtiyaçlarına göre uyarlanmış özel LLM'lere otomatik ve gerçek zamanlı ince ayar temposu ayarlayarak çok modluluktan Üretken Yapay Zeka'ya kadar gerçek yapay zeka potansiyelinin kilidini açar.
Localazy
localazy.com
Yapay zeka ve doğrulanmış profesyonel insan çevirmenlerle ürünlerinizi, hizmetlerinizi ve uygulamalarınızı uluslararası hale getirin. * Ekipler arası yerelleştirme çabalarının kontrolünü elinizde tutun. * Tüm ekip üyelerinin işbirliği yapmaktan mutlu olmasını sağlayın. * Pazara çıkış süresini hızlandırır. * Hizalama aracı, mevcut iş akışlarınızı değil. * Sınırsız proje ve koltukla herkesi davet edin. Geliştiricilere sormadan yeni veya güncellenmiş çevirileri otomatik olarak teslim edin. Karşılaştığınız çeşitli sorunlara çözüm bulun veya oluşturun. * İçerik Dağıtım Ağı * Yinelenen Bağlantı * Popüler başsız CMS dahil çeşitli entegrasyonlar * İş akışlarında yapay zeka * Makine Ön Çevirisi * Doğrulanmış çevirmenler elinizin altında * ve çok daha fazlası.
Lokalise
lokalise.com
Lokalise, dünya çapında binlerce şirketin güvendiği, temiz ve anlaşılır UI/UX ve yeterli fiyatlandırmaya sahip, en hızlı büyüyen yapay zeka destekli çeviri yönetim sistemidir. Gerçek bir çoklu platform yazılımı olan Lokalise, çevik ekiplerin tüm dijital varlıklarını tek bir yerden tercüme etmelerine olanak tanır: web ve mobil uygulamalar, oyunlar, diğer yazılımlar, pazarlama ve diğer belgeler vb. Lokalise, KPI'lar daha kısa pazara sürüm süresi ve maliyetlerin azaltılmasının yanı sıra tekrarlanan görevlerin otomasyonu yoluyla yorgunluk ve hayal kırıklığının ortadan kaldırılmasını içerdiğinde en iyi şekilde çalışır. Lokalise ile şunları yapabilirsiniz: ✓ İçeriğinizi yapay zekanın parlaklığıyla yükseltin. Bağlama duyarlı, kusursuz çevirileri saniyeler içinde alın. Çeviri yapın, kısaltın, yeniden ifade edin, SEO için optimize edin ve daha fazlasını yapın. ✓ Yerelleştirme dosyalarınızı çevirin (.xml, .strings, .json, .xliff, vb.). ✓ Dahili ekibinizle, serbest çalışanlarınızla, topluluğunuzla, ortak ajanslarınızla veya daha büyük LSP'lerle çeviri yapın. ✓ Makine çevirisi motorlarından (Google, DeepL) anında sonuç alın ✓ Görevler ve özel çeviri durumlarıyla gelişmiş yerelleştirme iş akışları oluşturun ✓ Tüm yazılım yerelleştirme projelerinizi tek bir platformda iş birliği yapın ve yönetin. ✓ Çeviriyi geliştirme ve dağıtım süreçlerine entegre edin. ✓ Önceden tanımlanmış özel kuralları, API'yi kullanarak otomatik iş akışları ayarlayın ve web kancalarını kullanın veya diğer hizmetlerle (GitHub, Slack, JIRA, Sketch vb.) entegre edin. ✓ Otomatik metin tanıma ve projelerinizdeki metin dizeleriyle eşleştirme için ekran görüntüleri ekleyin. ✓ Eskiz Çalışma Yüzeylerini Lokalise'e yükleyin veya Figma veya Adobe XD ile Lokalise arasında ekran görüntüleri alışverişi yapın ve çevirmenlerin geliştirme başlamadan önce çalışmaya başlamasına izin verin. ✓ Çevirilerin web veya mobil uygulamanızda gerçek zamanlı olarak nasıl görüneceğini önizleyin (iOS SDK Canlı Düzenleme Modülü). ✓ Çeviri içeriğinizi merkezileştirin ve çalışma alanınızı, içeriği çeşitli yerlerden (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Makaleleri ve daha fazlası) alabilen ürün ve pazarlama ekipleriyle paylaşın. Lokalise'nin ana kitlesi geliştiriciler, proje/ürün/yerelleştirme yöneticileri, pazarlamacılar, müşteri hizmetleri, tasarımcılar ve çevirmenlerden oluşur: * Geliştiriciler - Lokalise, geliştiriciler tarafından geliştiriciler için oluşturuldu. Sonuç olarak, teknoloji meraklısı ekipler API'mizin, CLI'mızın, belgelerimizin ve diğer araçlarımızın oldukça kapsamlı ve sezgisel olduğunu görebilir. * Yöneticiler - yerelleştirme sürecinizi yönetin ve sürekli hale getirin. Çevirmenlere görevler atayın, tüm ortak çalışanlar için ekran görüntüleri veya yorumlar ekleyerek bağlamsal bilgiler sağlayın. Aynı zamanda ilerlemelerini tek bir kontrol panelinden takip edin. * Pazarlamacılar - yerelleştirme sürecinizi basitleştirin ve hızlandırın. Kişiselleştirilmiş, etkili kampanyalar oluşturun ve GTM planınızı hemen başlatın. * Müşteri hizmetleri - gerçek zamanlı sohbet çevirisi ve çok dilli bilgi bankası makaleleri ile müşterilerinizi kendi ana dillerinde destekleyin. Yardım masanızın küreselleşmesini sağlayın. * Çevirmenler - en yenilikçi çeviri platformuyla çalışmanızı hızlandırın ve becerilerinizi geliştirin. Çok sayıda CAT özelliğinden yararlanın: çeviri bellekleri, bağlam içi düzenleyiciler, sözlükler, çeviri öncesi işlevler ve daha fazlası. * Tasarımcılar - Sketch, Figma ve Adobe XD entegrasyonlarını kullanarak tasarımları farklı dillerde doldurabilir ve inceleyebilirler. Çevrilmiş içeriğin uyumuyla ilgili tasarım hatalarının sürecin erken safhalarında tespit edilmesi ve düzeltilmesi, tasarımcıları birçok baş ağrısından kurtarır ve ürünün piyasaya sürülme süresini önemli ölçüde kısaltır.
Smartcat
smartcat.com
Smartcat, herhangi bir küresel kuruluş için temel dil yapay zeka platformudur. Smartcat'in müşteriye özel dil yapay zekası, belgelerden videolara, karmaşık web siteleri ve yazılımlara kadar her formattaki içeriği herhangi bir dile dönüştürerek küresel operasyonları tüm kurumsal ekipler için basitleştirir. Ayrıca herhangi bir kullanıcının çok dilli bir kurumsal kütüphaneden yararlanarak yeni içerik oluşturmasına da olanak tanır. Ekipler, maliyetin 1/100'ü oranında sonuçları haftalar değil dakikalar içinde alır ve herhangi bir ekip üyesinin yaptığı her güncellemeyi hatırlayan uyarlanabilir yapay zeka sayesinde aynı düzenlemeleri asla iki kez yapmak zorunda kalmazlar. Düzenleme süreci, tümü yapay zekayla otomatikleştirilmiş, dilbilimciler ve editörlerden oluşan en büyük yerleşik pazara erişilerek anında ölçeklendirilebilir. Fortune 500'ün de aralarında bulunduğu 1.000'den fazla küresel şirket, yeniliklerini ve fikirlerini tüm dünyaya duyurma konusunda Smartcat'e güveniyor.
Smartling
smartling.com
Smartling, tüm yerelleştirme ihtiyaçlarınızı çözen en gelişmiş yapay zeka çeviri çözümüdür. LanguageAITM teknolojisi iş akışlarını otomatikleştirmeyi, mevcut teknoloji yığınınızla entegre olmayı ve çeviri süreçlerinizi kolaylaştırmayı kolaylaştırır. Çeviri yapmanın hiç bu kadar kolay bir yolu olmamıştı. Smartling, çok düşük bir maliyetle en yüksek kalitede çeviriler sunarak küresel büyümenizi hızlandırmanıza olanak tanır.
Transifex
transifex.com
Transifex, geliştiricilerin ve pazarlamacıların dijital içeriği birden çok dilde yayınlamasına yardımcı olan bir Yerelleştirme Otomasyon Platformudur. Çevik geliştirme döngülerine sahip şirketler için oluşturulan Transifex'in bulut platformu, sürekli yerelleştirme iş akışıyla içerik dağıtımını hızlandırmaya yardımcı olur. Transifex kullanan müşteriler, yeni içeriğin her zaman çevrildiğinden ve her sürümde en son çevirilerin yer aldığından emin olabilirler. Bu, daha hızlı pazara çıkış süresi ve son kullanıcılar için daha iyi bir deneyim anlamına gelir. Transifex küresel ve dijitaldir; iki kıtadaki mühendisleri ve yaklaşık 50 ülkedeki yaklaşık 40.000 projeyi temsil eden müşterileri ve 320.000'den fazla kullanıcısıyla, içeriği 150'den fazla dilde yerelleştiriyor. Müşteriler arasında Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud ve Waze bulunmaktadır.
Unbabel
unbabel.com
Unbabel, işletmelerin kültürler ve coğrafyalar arasında gelişebilmesi için dil engellerini ortadan kaldırıyor. Şirketin Dil Operasyonları platformu, zamanla daha akıllı hale gelen hızlı, verimli, yüksek kaliteli çeviriler için gelişmiş yapay zekayı döngüdeki insanlarla birleştiriyor. Unbabel, işletmelerin yeni küresel pazarlarda büyümesine yardımcı oluyor ve pazarlama ve müşteri hizmetlerinde daha tutarlı, yüksek kaliteli, çok dilli müşteri deneyimleri yaratarak müşteri güveni oluşturmasına yardımcı oluyor. Unbabel, sohbet, e-posta veya SSS gibi dijital destek kanallarındaki mevcut iş akışları dahilinde çevirileri sorunsuz bir şekilde sunmak için en popüler CRM'lere ve Sohbet platformlarına kolayca bağlanır. Tüm bunlar, müşterilerin çeviri akışlarını kontrol edebildiği, hız veya kalite gibi temel ölçümleri izleyebildiği ve işlerinde farklı dillerin kullanımını operasyonel hale getirmek için diğer görevleri gerçekleştirebildiği Portal aracılığıyla yönetiliyor. Merkezi San Francisco, Kaliforniya'da bulunan Unbabel, hangi dili konuşurlarsa konuşsunlar dünyanın her yerindeki müşterilerle zahmetsizce iletişim kurmak için Facebook, Microsoft, Booking.com ve Uber gibi markaların önde gelen müşteri destek ekipleriyle çalışıyor. Dil Operasyonları Platformu şunları içerir: * Artırılmış Makine Çevirisi * Portal * Kanal * Entegrasyonlar * Editörler
Weglot
weglot.com
Weglot, web sitenizin içeriğini birden fazla dile çeviren ve görüntüleyen güçlü bir web sitesi yerelleştirme çözümüdür. Herhangi bir CMS (Shopify, WordPress, Webflow vb. ve özel olarak oluşturulmuş siteler) ile uyumlu olup dakikalar içinde entegre olur. Hız ve doğruluk için tasarlanan Weglot, kullanıcılarına yüksek maliyet olmadan tercih ettikleri çeviri kalitesini sunmak için makine çevirisi, post-düzenleme ve profesyonel çeviriyi birleştirir. Kullanıcıların metni, SEO meta verilerini ve medya dosyalarını tek bir yerden çevirmesine olanak tanıyan sezgisel bir çeviri yönetimi kontrol paneliyle Weglot, büyük bir web sitesi çeviri projesinin iş akışını yönetmeyi basitleştirir. Yalnızca içeriğiniz düşünülerek tasarlanmamıştır - Weglot aynı zamanda çok dilli SEO'nuzu da yöneterek arama motorları tarafından dizine eklenmenizi sağlar. Dile özgü alt alan adları/alt dizinler, otomatik olarak eklenen hreflang etiketleri ve çevrilmiş meta veriler, yeni pazarlarınızda bulunmanızı sağlar. Weglot, Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify ve Volcom dahil 50.000'den fazla web sitesi için tercih edilen web sitesi yerelleştirme çözümüdür.
Plunet
plunet.com
Plunet, dil endüstrisi için önde gelen yönetim yazılımlarını geliştirir ve dağıtır. Plunet BusinessManager ile müşteri taleplerinden teklif, sipariş, iş ve fatura yönetiminden raporlamaya kadar tüm iş akışınızı tek bir çözümde yönetebilirsiniz. Yorumlama ve kalite yönetimine yönelik uzantıların yanı sıra CAT ve finansal muhasebe araçlarıyla entegrasyonlar, çalışmanızdaki verimliliği ve otomasyonu daha da artıracaktır.
EasyTranslate
easytranslate.com
EasyTranslate, çeviri yönetimi, son teknoloji üretken yapay zeka ve serbest çevirmen/kopya düzenleyici erişimini tek bir yazılımda sunan bir SaaS şirketidir. EasyTranslate, çeviri yönetimi, çevirmenlere veya metin yazarlarına erişim ve üretken yapay zekanın tümünü tek bir merkezi yazılımda sunar. Çevirilerinizi verimli bir şekilde yönetin ve otomatikleştirin. Doğrudan CMS, PIM ve diğer sistemlerinize entegre olan çok çeşitli kodsuz eklentileri bulun. Üstelik EasyTranslate artık GPT-4 ile entegre olduğundan birden çok dilde kolayca yüksek kaliteli içerik oluşturabilirsiniz.
Redokun
redokun.com
Redokun, pazarlama yöneticilerinin ve ekiplerinin çeşitli belge türlerini orijinal düzen ve tasarımlarını korurken verimli bir şekilde çevirmelerine yardımcı olmak için tasarlanmış güçlü bir bulut tabanlı çeviri aracıdır. Pazarlama Yöneticileri için Temel Faydalar: * Zahmetsiz Ekip Entegrasyonu: Günler yerine bir saat içinde ekibinize katılın. Redokun'un kullanıcı dostu arayüzü, minimum düzeyde eğitim gerektirmesini sağlayarak ekibinizin hızlı ve verimli bir şekilde çalışmaya başlamasına olanak tanır. * Zaman ve Maliyet Verimliliği: Otomatik iş akışları ve merkezi çeviri varlıkları ile çeviri süresini ve maliyetlerini azaltın. Tüm pazarlama materyallerinizde tutarlılığı artırın. * Basitleştirilmiş Proje Yönetimi: Tüm çeviri projelerinizi tek bir yerde tutun. Birden fazla ekibin ve belgenin ilerlemesini bir bakışta izleyerek her zaman kontrolün sizde olmasını sağlayın. Tüm Pazarlama Ekibiniz için İdeal: * Tasarımcılar: Belgelerinizin orijinal tasarımını ve stilini koruyun. Sıkıcı kopyalayıp yapıştırmaya elveda deyin. InDesign, PowerPoint ve daha fazlası gibi dosyaları yükleyin ve ekibinizin metni çevirmesine izin verin. Çevrilen belgeyi aynı düzen bozulmadan indirin. * Çevirmenler: Çeviri hızını ve doğruluğunu artırın. İşinizi hızlandırmak, çevirileri daha hızlı ve daha tutarlı hale getirmek için makine çevirisinden ve çeviri belleğinden yararlanın. Pazarlama Çabalarınızı Artıracak Güçlü Özellikler: * Otomatik İş Akışı: Otomatik iş akışlarıyla çeviri sürecinizi basitleştirerek ekibinizin minimum manuel müdahaleyle sorunsuz bir şekilde işbirliği yapmasına olanak tanıyın. * Onaylanan çevirileri otomatik olarak depolayın ve bunlara erişin: Aynı içeriği çevirmek için asla iki kez ödeme yapmamanızı sağlamak için çeviri belleklerini projeler arasında yeniden kullanın. * Merkezi Çeviri Varlıkları: Ekibiniz nerede çalışırsa çalışsın çeviri projelerini kolaylıkla koordine edin. * Gelişmiş Makine Çevirisi: Daha zor değil, daha akıllı çeviri yapmak için en son makine çevirisi teknolojisini kullanın. * Sorunsuz İşbirliği: Tercih ettiğiniz çeviri tedarikçileriyle veya şirket içi ekiplerle zahmetsizce çalışın. Redokun'un paylaşım, içe aktarma ve dışa aktarma seçenekleri işbirliğini sorunsuz ve verimli hale getirir. * Anında Belge Güncellemeleri: Değişiklikleri çevrilmiş tüm dosyalara saniyeler içinde uygulayarak revizyonlar sırasında manuel güncelleme ihtiyacını ortadan kaldırın. * Kapsamlı Proje Yönetimi: Proje durumu hakkında gerçek zamanlı geri bildirim alarak sizi bilgilendirir ve kontrol altında tutar. * Çok Yönlü Dosya Formatı Desteği: Redokun, Adobe InDesign (.idml), Microsoft Word (.docx), Microsoft PowerPoint (.pptx), Microsoft Excel (.xlsx), HTML 5 (.html) dahil olmak üzere çok çeşitli dosya formatlarını destekler. , Altyazılar (.srt), Düz metin (UTF-8 .txt), XLIFF 1.2 (.xliff, .xlf), JSON (.json) ve PDF (*.pdf). Redokun, pazarlama yöneticilerine ve ekiplerine, çevrilmiş içeriği pazara daha kolay ve verimli bir şekilde sunma konusunda güç veriyor. Redokun'u bugün deneyin ve çevirilerinizi yönetmenin daha akıllı bir yolunu deneyimleyin.
Lingotek
lingotek.com
Straker Group'un bir üyesi olan Lingotek, 2006 yılında kurulmuştur ve merkezi Lehi, Utah'ta bulunmaktadır. Lingotek, ilk bulut tabanlı TMS platformuyla Yerelleştirme ve Çeviri endüstrisindeki teknoloji devriminin ayrılmaz bir parçası oldu. 2021 yılında Straker Translations tarafından satın alınan Lingotek, sektördeki büyümesini sürdürmeye hazırlanıyor. Lingotek'in benzersiz bulut tabanlı çeviri yönetim sistemi (TMS), performans için tasarlanmıştır. İster ticari operasyonları destekleyen küresel bir kuruluş olun, ister sürekli olarak yeni içerik sunan çevik bir işletme olun, Lingotek çeviriyi geniş ölçekte hızlı ve kolay hale getirir. Lingotek, başlangıcından bu yana dünyanın en yenilikçi teknoloji şirketlerinden bazılarıyla çalıştı. Ortaklarımızla birlikte hükümet, teknoloji, finans, telekom, seyahat ve eğitim gibi çok çeşitli sektörlerde küresel ticareti destekliyoruz. Lingotek teknolojisi ve Küresel Çeviri Ağımız, dünya çapında müşteri katılımını, yazılım kullanılabilirliğini, desteği ve eğitimi güçlendirmek için bu harika platformların yeteneklerini genişletiyor.
Lingpad
lingpad.com
Lingpad, çok dilli müşteri hizmetlerini ve belge çevirisini kolaylaştırmak için tasarlanmış güvenli, gelişmiş bir yapay zeka çeviri aracıdır. Platformu, işletmelere mesajlaşma kanalları ve yardım merkezleri genelinde kesintisiz çok dilli özel destek sağlama ve böylece ek kaynaklara gerek kalmadan küresel müşteri deneyimlerini geliştirme olanağı sağlar. Lingpad'in Sundukları: * Anında Yapay Zeka Odaklı Çeviriler: 120'den fazla dilde anında, doğru yapay zeka çevirileri * Müşteri Hizmetleri Odaklı Çözümler: Destek ekipleri için özel olarak tasarlandı ve anında yerelleştirilmiş yanıtlara olanak sağladı * Yardım Merkezi Yerelleştirmesi: Çok dilli Bilgi Tabanlarını/Yardım Merkezini ve SSS'leri kolayca tercüme edin ve sürdürün * Belge Çevirisi: 40'tan fazla dosya türü desteği * Bağlamsal Yapay Zeka Teknolojisi: Daha doğal çeviriler için nüansları anlar * Otomasyon: Manuel görevleri kolaylaştırarak zaman ve maliyetleri azaltır Faydalar: * Çok dilli müşteri deneyimlerini geliştirin * Dil kısıtlamaları olmadan küresel olarak genişletin * Operasyonel maliyetleri ve çevirilere harcanan zamanı azaltın * Anında çevirilerle yanıt sürelerini iyileştirin * Tüm müşteri iletişimlerinde tutarlılığı koruyun Tüm bu teklifleri ve avantajları, yatırımınız için maksimum değer sağlamak üzere tasarlanmış Lingpad'in uygun maliyetli fiyatlandırmasıyla deneyimleyin. Popüler müşteri hizmetleri platformlarıyla sorunsuz bir şekilde bütünleşir: Zendesk; İnterkom; Gorgias; Ön; Freshdesk Şunlar için idealdir: *Herhangi bir sektördeki müşteri destek ekipleri * Küresel işletmeler * E-ticaret firmaları * SaaS sağlayıcıları * Etkin çok dilli iletişime ihtiyaç duyan herhangi bir kuruluş * Yapay zeka çevirisine ihtiyaç duyan herhangi bir kuruluş
Easyling
easyling.com
Easyling, minimum düzeyde BT veya geliştirici katılımıyla bir web sitesini yerelleştirmenin birden fazla yolunu sunan bir web sitesi çeviri çözümüdür. Easyling, orijinal düzende kelime sayımı, içerik çıkarma, gerçek zamanlı önizleme ve anında görsel çeviri geri bildirimi sağlar. Sözlük destekli Makine Çevirisi ve entegre Çeviri Belleği, gelişmiş otomatik çeviri kalitesi sağlayabilir. MT/TM entegrasyonu ve gerçek zamanlı değişiklik tespiti, yerelleştirilmiş sayfalar için JavaScript tabanlı veya Çeviri Proxy dağıtımıyla sürekli çeviri teslimi iş akışlarına olanak tanır. Platforma harici CAT/TMS de bağlanabilmektedir. Easyling teknik desteği süreç boyunca mevcuttur. Plan ücretine dahil olan Easyling çözüm uzmanları, web sitesi çeviri projenizi kurar ve yayına kadar olan tüm süreçte size rehberlik eder, platformu iş ve teknik ihtiyaçlarınıza göre yapılandırır. Easyling beyaz etiketli bir ürün olarak da mevcuttur.
Translized
translized.com
Translid, yazılım şirketlerinin küreselleşmesine yardımcı olan bir çeviri yönetimi platformudur. Piyasadaki en basit UI/UX ve güçlü otomasyon özellikleriyle web/mobil uygulamalarınız, oyunlarınız veya web siteleriniz için yerelleştirmeyi kolayca yönetin, düzenleyin ve otomatikleştirin. Çok dilli ürünlerinizi yazım hatası veya bağlam kaybı olmadan daha hızlı teslim edin ve tüm bunları yaparken tüm sürecin maliyetini azaltın.
Checksub
checksub.com
Checksub, altyazı oluşturmak ve videolarınızı 200'den fazla dile çevirmek için tasarlanmış yapay zeka destekli bir araçtır. Platform ayrıca videoları farklı kitlelere göre yerelleştirmeyi amaçlayan AI ses klonlama ve dublaj yetenekleri de sağlıyor. Araç, kısa bir süre içinde kaliteli altyazılar oluşturma ve komut dosyalarını senkronize video altyazılarına dönüştürme konusunda uzmanlığa sahiptir. Ayrıca kullanıcılar altyazıların stilini ve animasyonlarını özelleştirerek içeriklerinin etkisini artırabilir. Diğer bir entegre özellik ise, videonuzu gömülü altyazılarla veya ayrı bir altyazı dosyası olarak dışa aktarabileceğiniz ve stiller ve animasyonlarla daha fazla özelleştirme sunan 'altyazı yazma' özelliğidir. Altyazılar veya dublaj oluşturulduktan sonra, çevrimiçi bir düzenleyici, kullanıcıların herhangi bir cümleyi düzenlemesine ve yeniden oluşturmasına olanak tanıyarak bunları hassaslaştırır. Özellikle Checksub, şirketlerin ve bireylerin videolarını birden fazla dile çevirerek, sosyal medya erişimini artırarak ve yeni içerik oluşturmaya gerek kalmadan YouTube gibi platformlarda izleyicileri büyüterek videolarının etkisini en üst düzeye çıkarmasına olanak tanıyor. Bu araca güvenilmekte ve çeşitli kuruluşlar tarafından eğitim videolarının çevrilmesi veya dijital içerik hedef kitlesinin ölçeklendirilmesi gibi çeşitli kullanım durumları için kullanılmaktadır.
Centus
centus.com
Centus, işletmelerin çok dilli içeriği verimli bir şekilde yönetmesine yardımcı olmak için tasarlanmış bir yerelleştirme platformudur. Çeviri iş akışlarını kolaylaştırır ve tüm kanallarda tutarlılık sağlayarak markaların küresel hedef kitlelerle etkili bir şekilde iletişim kurmasını sağlar. Dünya çapında güvenilen Centus, etkileşimi ve büyümeyi artırmak için işletmelerin müşterilerle kendi ana dillerinde bağlantı kurmasına yardımcı olur.
© 2025 WebCatalog, Inc.