ทางเลือกสำหรับ - MarsHub
HeyGen
heygen.com
วิดีโอ AI ระดับมืออาชีพสามารถทำได้เพียงแค่พิมพ์ คลิก ลาก เท่านั้นเอง! ด้วยประสบการณ์การปรับแต่งและการปรับแต่งที่ไม่มีใครเทียบได้ อวตาร AI ที่สมจริงกว่า 100+ รายการของ HeyGen สามารถเป็นโฆษกที่น่าดึงดูดใจของคุณที่พูดได้กว่า 40 ภาษา พร้อมสำเนียงที่หลากหลายสำหรับกรณีการใช้งานที่หลากหลาย รวมถึงการส่งเสริมการตลาด การเสนอขายเฉพาะบุคคล อีเลิร์นนิง การฝึกอบรมและการพัฒนา ผู้อธิบาย และวิธีการ วิดีโอ ไม่มีทีมงานกล้อง เอเจนซี่วิดีโอ หรือนักแสดงที่มีราคาแพงและใช้เวลานานอีกต่อไป ตอนนี้คุณมีสตูดิโอวิดีโอส่วนตัวอยู่ในมือแล้ว! * ผลิตภัณฑ์นี้คือเครื่องมือสร้างวิดีโอที่อนุญาตให้ผู้ใช้สร้างวิดีโอด้วยอวตาร AI และฟังก์ชันการอ่านออกเสียงข้อความ * ผู้ใช้ชื่นชอบความสะดวกในการใช้งาน คุณภาพของอวตารและลิปซิงค์ และความเร็วที่พวกเขาสามารถสร้างวิดีโอได้ * ผู้ตรวจสอบระบุปัญหาเกี่ยวกับการบริการลูกค้า ขีดจำกัดที่ซ่อนอยู่ในการดูตัวอย่าง ระบบเครดิตราคาแพง และปัญหาเกี่ยวกับฟีเจอร์การแปลวิดีโอ
Rask.ai
rask.ai
พบกับ Rask AI – เครื่องมือโลคัลไลเซชันแบบครบวงจรที่ช่วยให้ผู้สร้างเนื้อหาและบริษัทสามารถแปลวิดีโอของตนเป็นภาษาต่างๆ มากกว่า 130 ภาษาได้อย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ ด้วยเทคโนโลยี "การแปลงข้อความเป็นเสียง" และ "การโคลนเสียง" ทำให้สามารถเพิ่มการพากย์เสียงคุณภาพระดับมืออาชีพให้กับวิดีโอได้โดยไม่จำเป็นต้องบันทึกหรือจ้างนักพากย์ และตอนนี้คุณสามารถเก็บเสียงของคุณเองหรือน้ำเสียงพากย์ของคุณไว้ได้เมื่อทำการพากย์ ในช่วงต้นเดือนเมษายน 2023 Rask AI ได้รับรางวัล Product of the Day จาก Product Hunt และภายในไม่กี่สัปดาห์แรก โปรเจ็กต์ก็บรรลุเป้าหมายแรกที่มีการลงทะเบียน 10,000 ครั้ง! ทีมงานลบขีดจำกัด 20 นาทีและ 100 MB สำหรับผู้ใช้ที่สมัครสมาชิก ตอนนี้ผู้สร้างสามารถพากย์วิดีโอขนาดยาวสำหรับ YouTube หรือหลักสูตรได้โดยไม่มีข้อจำกัดใดๆ และอีกหนึ่งสิ่งที่ยอดเยี่ยม - กระบวนการพากย์เร็วขึ้นถึงสามเท่าและมีประสิทธิภาพมากขึ้น! การตรวจจับและการแปลลำโพงหลายตัวเป็นคุณสมบัติพิเศษที่เราเชื่อว่าทำให้เราแตกต่างจากบริการอื่นๆ ทีม AI ของ Rask ภูมิใจที่ได้เป็นหนึ่งในคนกลุ่มแรกๆ ที่ได้มอบประสบการณ์นี้ เครื่องมือต่างๆ ได้รับการบูรณาการอย่างสมบูรณ์กับแพลตฟอร์มวิดีโอยอดนิยมและไซต์โซเชียลมีเดีย เช่น YouTube, Vimeo, Instagram, Twitter และ TikTok ในช่วงต้นเดือนพฤษภาคม ทีมงานจะเพิ่มคุณสมบัติที่ยอดเยี่ยมสองประการ คุณจะซิงโครไนซ์การเคลื่อนไหวริมฝีปากกับเสียงใดก็ได้ คุณลักษณะที่สองคือการสรุป หรือเรียกง่ายๆ ก็คือ Shorts AI จะเลือกช่วงเวลาที่เข้มข้นที่สุดจากวิดีโอและเปลี่ยนให้เป็นตอนที่สนุกที่สุด ทีม Rask AI ทลายกำแพงด้านภาษาและช่วยให้ผู้สร้างเนื้อหาและบริษัทต่างๆ แบ่งปันเนื้อหาของตนกับผู้ชมต่างๆ ทั่วโลก ช่วยเพิ่มการเข้าถึงและผลกระทบของเนื้อหาที่เป็นไปได้
Coding Rooms
codingrooms.com
แพลตฟอร์มการฝึกอบรมและการเปิดใช้งานสำหรับนักพัฒนา สร้างและมอบการศึกษาการเขียนโค้ดแบบโต้ตอบทุกระดับได้อย่างง่ายดาย ตั้งแต่การสอนผู้เริ่มต้นไปจนถึงมืออาชีพที่ต้องใช้ทักษะใหม่ และทำในวงกว้าง ไม่ว่าคุณจะฝึกอบรมหมื่นครั้งหรือหมื่นครั้งก็ตาม
Crowdin
crowdin.com
Crowdin เป็นซอฟต์แวร์โลคัลไลเซชันที่ขับเคลื่อนด้วย AI สำหรับทีม เชื่อมต่อเครื่องมือมากกว่า 600 รายการเพื่อแปลเนื้อหาของคุณ สร้างและจัดการเนื้อหาหลายภาษาทั้งหมดของคุณในที่เดียว แปลแอป ซอฟต์แวร์ เว็บไซต์ เกม เอกสารวิธีใช้ และการออกแบบของคุณเป็นภาษาท้องถิ่นเพื่อสร้างประสบการณ์ดั้งเดิมให้กับลูกค้าของคุณทั่วโลก เร่งความเร็วการแปลและอัปเดตเนื้อหาอัตโนมัติด้วยคุณสมบัติหลักของเรา: * แอปมากกว่า 600 รายการ รวมถึงการผสานรวมกับเครื่องมือ ซึ่งเนื้อหาของคุณใช้งานได้ เช่น git การตลาด การสนับสนุน และเครื่องมืออื่น ๆ * รับการแปลจากบริการภาษาของ Crowdin เลือกตัวแทนจากตลาด หรือนำทีมแปลของคุณเอง * การผสานรวมเนื้อหากับพื้นที่เก็บข้อมูลของคุณบน GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * บูรณาการกับ Google Play, Android Studio, VS Code และระบบอื่น ๆ * iOS และ Android SDK (การส่งเนื้อหาแบบ over-the-air การแสดงตัวอย่างแบบเรียลไทม์ และภาพหน้าจอ) * ปลั๊กอิน Figma, Adobe XD และ Sketch * บูรณาการกับเครื่องมือทางการตลาด: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox และอีกมากมาย * API, CLI, เว็บฮุค * หน่วยความจำการแปล * ภาพหน้าจอ * โปรแกรมแก้ไขภาพในบริบท * การแปลด้วยเครื่อง * การตรวจสอบการประกันคุณภาพ * รายงาน * ตลาดกลางพร้อมแอปที่ทำงานร่วมกับเครื่องมืออื่นๆ หรือขยายฟังก์ชันการทำงานของ Crowdin * งาน และอื่นๆ
Smartcat
smartcat.com
Smartcat เป็นแพลตฟอร์ม AI ภาษาที่จำเป็นสำหรับองค์กรระดับโลก AI ภาษาที่ปรับแต่งตามความต้องการของลูกค้าของ Smartcat เปลี่ยนเนื้อหาในรูปแบบใดก็ตามเป็นภาษาใดก็ได้ ตั้งแต่เอกสารไปจนถึงวิดีโอไปจนถึงเว็บไซต์และซอฟต์แวร์ที่ซับซ้อน ทำให้การดำเนินงานทั่วโลกเป็นเรื่องง่ายสำหรับทีมองค์กร นอกจากนี้ยังช่วยให้ผู้ใช้สามารถสร้างเนื้อหาใหม่โดยแตะที่ไลบรารีระดับองค์กรหลายภาษา ทีมจะได้รับผลลัพธ์ที่ 1/100 ของต้นทุนในเวลาไม่กี่นาที ไม่ใช่เป็นสัปดาห์ และไม่ต้องทำการแก้ไขซ้ำสองครั้งด้วย AI ที่ปรับเปลี่ยนได้ซึ่งจะจดจำการอัปเดตทุกครั้งที่ทำโดยสมาชิกในทีม กระบวนการแก้ไขสามารถขยายขนาดได้ในเวลาไม่นานโดยการเข้าถึงตลาดฝังตัวที่ใหญ่ที่สุดของนักภาษาศาสตร์และบรรณาธิการ ซึ่งทั้งหมดเป็นแบบอัตโนมัติ บริษัทระดับโลกมากกว่า 1,000 แห่ง รวมถึงบริษัทใน Fortune 500 ไว้วางใจให้ Smartcat สื่อสารนวัตกรรมและแนวคิดของตนไปทั่วโลก
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloud เป็นระบบการจัดการการแปลเพียงระบบเดียวที่ช่วยให้องค์กรต่างๆ ก้าวไปสู่ระดับโลกโดยใช้ประโยชน์จากเทคโนโลยีทางภาษาขั้นสูงสุด ระบบอัตโนมัติอัจฉริยะ และ AI ปัจจุบัน ความสามารถในการอัปเดตและแปลเนื้อหาจำนวนมากได้อย่างรวดเร็วและง่ายดาย มีความสำคัญทางธุรกิจสำหรับองค์กรมากกว่าที่เคยเป็นมา ด้วยเหตุนี้ XTM International จึงสร้างเทคโนโลยีที่นำแนวคิดใหม่มาสู่โลกจากมุมมองของความคิดริเริ่ม วิสัยทัศน์ จินตนาการ และการประดิษฐ์ เพื่อช่วยให้ลูกค้าใช้ประโยชน์จากอำนาจของตนและเข้าสู่ตลาดโลกได้เร็วกว่าคู่แข่ง ภารกิจของพวกเขาคือการขับเคลื่อนยุคใหม่ของการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นโดยการจัดหาเทคโนโลยีที่เป็นกลางสำหรับผู้ขายที่ปรับขนาดได้และเชื่อมต่อกัน ระบบประกอบด้วยเครื่องมือการแปลโดยใช้คอมพิวเตอร์ช่วย (CAT) ที่มีคุณลักษณะครบถ้วน เทคโนโลยี AI ขั้นสูง ขั้นตอนการทำงานที่ปรับแต่งได้อย่างเต็มที่ รวมถึงการผสานรวมกับเครื่องมือการแปลด้วยเครื่องประสาทเทียม และเครื่องมือทางธุรกิจจำนวนหนึ่ง XTM Cloud ได้รับการออกแบบมาให้สามารถปรับขนาดได้และคล่องตัว โดยมีแกนหลักคือความยืดหยุ่น ลูกค้าของ XTM International ประกอบด้วยองค์กรชั้นนำของโลกหลายแห่งในหลากหลายอุตสาหกรรม รวมถึง LSP ที่ล้ำสมัยที่สุดบางส่วน
Unbabel
unbabel.com
Unbabel ขจัดอุปสรรคด้านภาษาเพื่อให้ธุรกิจสามารถเติบโตข้ามวัฒนธรรมและภูมิศาสตร์ได้ แพลตฟอร์ม Language Operations ของบริษัทผสมผสานปัญญาประดิษฐ์ขั้นสูงเข้ากับมนุษย์ในวง เพื่อการแปลที่รวดเร็ว มีประสิทธิภาพ และมีคุณภาพสูง และชาญฉลาดยิ่งขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป Unbabel ช่วยให้องค์กรต่างๆ เติบโตสู่ตลาดโลกใหม่ และสร้างความไว้วางใจของลูกค้าโดยการสร้างประสบการณ์ลูกค้าหลายภาษาที่มีคุณภาพสูงและสม่ำเสมอมากขึ้นทั้งในด้านการตลาดและการบริการลูกค้า Unbabel เชื่อมต่อกับแพลตฟอร์ม CRM และ Chat ยอดนิยมได้อย่างง่ายดาย เพื่อส่งมอบการแปลภายในเวิร์กโฟลว์ที่มีอยู่ผ่านช่องทางการสนับสนุนดิจิทัล เช่น แชท อีเมล หรือคำถามที่พบบ่อยได้อย่างราบรื่น ทั้งหมดนี้ได้รับการจัดการผ่านพอร์ทัล ซึ่งลูกค้าสามารถควบคุมขั้นตอนการแปล ตรวจสอบตัวชี้วัดหลัก เช่น ความเร็วหรือคุณภาพ และดำเนินการงานอื่นๆ เพื่อดำเนินการใช้ภาษาต่างๆ ในธุรกิจของตนได้ Unbabel ซึ่งตั้งอยู่ในเมืองซานฟรานซิสโก รัฐแคลิฟอร์เนีย ทำงานร่วมกับทีมสนับสนุนลูกค้าชั้นนำของแบรนด์ต่างๆ เช่น Facebook, Microsoft, Booking.com และ Uber เพื่อสื่อสารกับลูกค้าทั่วโลกได้อย่างง่ายดายไม่ว่าพวกเขาจะพูดภาษาใดก็ตาม แพลตฟอร์มการดำเนินงานด้านภาษาประกอบด้วย: * การแปลด้วยเครื่องเสริม * พอร์ทัล * ช่อง * บูรณาการ * บรรณาธิการ
Boostlingo
boostlingo.com
Boostlingo เป็นบริษัทซอฟต์แวร์และเทคโนโลยีบริการภาษาที่ตั้งอยู่ในเมืองออสติน รัฐเท็กซัส พวกเขามุ่งเน้นไปที่การกำหนดโซลูชันเทคโนโลยีการเข้าถึงภาษารุ่นต่อไป ซอฟต์แวร์นี้มีอยู่ในอุปกรณ์ทุกชนิด ปรับแต่งได้ตามความต้องการของบริษัทผู้ให้บริการภาษาของคุณ และเป็นไปตามข้อกำหนดด้านกฎระเบียบและความปลอดภัยทั่วไปทั้งหมด แพลตฟอร์มซอฟต์แวร์ Boostlingo ประกอบด้วยคุณสมบัติต่างๆ เช่น: แอปมือถือ white label สำหรับลูกค้าของคุณเพื่อเชื่อมต่อกับล่าม ระบบจัดส่ง OPI และ VRI การควบคุมดูแลและการกำหนดค่าของผู้เช่าหลายราย ระบบกำหนดเส้นทางบนอินเทอร์เน็ตและโทรศัพท์ เครื่องมือกำหนดตารางเวลาการตีความนอกสถานที่ การวิเคราะห์ และการนัดหมาย บริการติดตามทางภูมิศาสตร์ ตอนนี้ Boostlingo Suite มีการตีความระยะไกลพร้อมกันผ่าน RSI และแพลตฟอร์มการประชุมทางวิดีโอ VoiceBoxer ของเรา ถามว่าคุณสามารถรวมบริการเหล่านี้เข้าด้วยกันและประหยัดได้อย่างไร!
POEditor
poeditor.com
POEditor คือแพลตฟอร์มการจัดการโลคัลไลเซชันออนไลน์และระบบจัดการการแปล ได้รับการออกแบบมาเพื่อทำให้การแปลซอฟต์แวร์ เช่น แอพมือถือและเดสก์ท็อป เว็บไซต์ และเกมง่ายขึ้น โดยอำนวยความสะดวกให้กับระบบอัตโนมัติและการทำงานร่วมกัน ข้อดีบางประการของการจัดการโครงการโลคัลไลซ์ซอฟต์แวร์ด้วย POEditor: * แปลผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ เช่น แอพและเว็บไซต์เป็นภาษาต่างๆ ได้อย่างง่ายดาย * บรรลุการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นอย่างต่อเนื่องโดยทำให้เวิร์กโฟลว์การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นของคุณเป็นอัตโนมัติด้วยคุณสมบัติอันทรงพลัง เช่น การบูรณาการ API, GitHub, Bitbucket, GitLab และ DevOps * รับการอัปเดตแบบเรียลไทม์เกี่ยวกับความคืบหน้าการแปลของคุณบน Slack และ Teams * ไม่ต้องกังวลว่าจะสูญเสียการแปล! โปรเจ็กต์ l10n ของคุณได้รับการสำรองข้อมูลโดย Translation Memory * คุณสามารถผสมผสานการแปลโดยมนุษย์และคอมพิวเตอร์เพื่อความสะดวกของคุณ รูปแบบไฟล์การแปลที่รองรับ: Gettext (.po และ .pot), Excel (.xls และ .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , บันเดิลข้อความเชิงมุมและบันเดิลการแปล (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), คุณสมบัติ Java (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , กระพือ ARB (.arb), ข้อต่อเพิ่มขึ้น 360 XLIFF (.xlf)
Drupal
drupal.org
Drupal เป็นซอฟต์แวร์การจัดการเนื้อหา ใช้เพื่อสร้างเว็บไซต์และแอปพลิเคชันมากมายที่คุณใช้ทุกวัน Drupal มีคุณสมบัติมาตรฐานที่ยอดเยี่ยม เช่น การสร้างเนื้อหาที่ง่ายดาย ประสิทธิภาพที่เชื่อถือได้ และการรักษาความปลอดภัยที่ยอดเยี่ยม แต่สิ่งที่ทำให้มันแตกต่างคือความยืดหยุ่น ความเป็นโมดูลาร์เป็นหนึ่งในหลักการสำคัญ เครื่องมือของมันช่วยให้คุณสร้างเนื้อหาที่หลากหลายและมีโครงสร้างที่ประสบการณ์เว็บไดนามิกต้องการ นอกจากนี้ยังเป็นตัวเลือกที่ยอดเยี่ยมสำหรับการสร้างกรอบงานดิจิทัลแบบครบวงจร คุณสามารถขยายส่วนขยายด้วยส่วนเสริมใดๆ ก็ได้นับพันรายการ โมดูลขยายฟังก์ชันการทำงานของ Drupal ธีมช่วยให้คุณปรับแต่งการนำเสนอเนื้อหาของคุณได้ การแจกจ่ายเป็นแบบแพ็คเกจ Drupal Bundle ที่คุณสามารถใช้เป็นชุดเริ่มต้นได้ ผสมและจับคู่ส่วนประกอบเหล่านี้เพื่อเพิ่มความสามารถหลักของ Drupal หรือรวม Drupal เข้ากับบริการภายนอกและแอปพลิเคชันอื่นๆ ในโครงสร้างพื้นฐานของคุณ ไม่มีซอฟต์แวร์การจัดการเนื้อหาอื่นใดที่มีประสิทธิภาพและปรับขนาดได้เท่านี้ โครงการ Drupal เป็นซอฟต์แวร์โอเพ่นซอร์ส ทุกคนสามารถดาวน์โหลด ใช้งาน ทำงาน และแชร์กับผู้อื่นได้ สร้างขึ้นบนหลักการต่างๆ เช่น การทำงานร่วมกัน โลกาภิวัตน์ และนวัตกรรม เผยแพร่ภายใต้เงื่อนไขของ GNU General Public License (GPL) ไม่มีค่าธรรมเนียมใบอนุญาตเลยทีเดียว Drupal จะให้บริการฟรีเสมอ
Weglot
weglot.com
Weglot เป็นโซลูชันการแปลเว็บไซต์ที่มีประสิทธิภาพ ซึ่งทั้งแปลและแสดงเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณเป็นหลายภาษา เข้ากันได้กับ CMS ใด ๆ (Shopify, WordPress, Webflow ฯลฯ และไซต์ที่สร้างขึ้นเอง) โดยจะผสานรวมภายในไม่กี่นาที สร้างขึ้นเพื่อความรวดเร็วและแม่นยำ Weglot ผสมผสานการแปลด้วยเครื่อง การแก้ไขภายหลัง และการแปลแบบมืออาชีพ เพื่อให้ผู้ใช้ได้คุณภาพการแปลที่ต้องการโดยไม่มีค่าใช้จ่ายสูง ด้วยแดชบอร์ดการจัดการการแปลที่ใช้งานง่าย ช่วยให้ผู้ใช้สามารถแปลข้อความ ข้อมูลเมตา SEO และไฟล์สื่อได้ในที่เดียว - Weglot ทำให้การจัดการขั้นตอนการทำงานของโครงการแปลเว็บไซต์ขนาดใหญ่เป็นเรื่องง่าย ออกแบบไม่เพียงแค่คำนึงถึงเนื้อหาของคุณเท่านั้น Weglot ยังจัดการ SEO หลายภาษาของคุณ ซึ่งทำให้คุณได้รับดัชนีจากเครื่องมือค้นหา โดเมนย่อย/ไดเร็กทอรีย่อยเฉพาะภาษา เพิ่มแท็ก hreflang โดยอัตโนมัติ และข้อมูลเมตาที่แปลแล้ว รับรองว่าคุณจะพบลูกค้าในตลาดใหม่ของคุณ Weglot เป็นโซลูชันการแปลเว็บไซต์ที่เหมาะสมสำหรับเว็บไซต์มากกว่า 50,000 แห่ง รวมถึง Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify และ Volcom
Lokalise
lokalise.com
Lokalise เป็นระบบจัดการการแปลที่ขับเคลื่อนด้วย AI ที่เติบโตเร็วที่สุด พร้อมด้วย UI/UX ที่สะอาดและชัดเจน และราคาที่เพียงพอ ซึ่งได้รับความไว้วางใจจากบริษัทหลายพันแห่งทั่วโลก ในฐานะซอฟต์แวร์หลายแพลตฟอร์มที่แท้จริง Lokalise ช่วยให้ทีมงานที่คล่องตัวสามารถแปลเนื้อหาดิจิทัลทั้งหมดได้ในที่เดียว: เว็บและแอปมือถือ เกม ซอฟต์แวร์อื่น ๆ การตลาด และเอกสารอื่น ๆ และอื่นๆ Lokalise ทำงานได้ดีที่สุดเมื่อ KPI รวมเวลาออกสู่ตลาดที่สั้นลงและการลดต้นทุน รวมถึงการขจัดความเหนื่อยล้าและความยุ่งยากผ่านระบบอัตโนมัติของงานซ้ำ ๆ ด้วย Lokalise คุณสามารถ: ✓ ยกระดับเนื้อหาของคุณด้วยความฉลาดของ AI รับการแปลที่เข้าใจบริบทและไร้ที่ติในไม่กี่วินาที แปล ย่อ ใช้ถ้อยคำใหม่ ปรับให้เหมาะสมสำหรับ SEO และอื่นๆ ✓ แปลไฟล์การแปลของคุณ (.xml, .strings, .json, .xliff ฯลฯ) ✓ แปลกับทีมงานภายในของคุณ ฟรีแลนซ์ ชุมชน เอเจนซี่พันธมิตร หรือ LSP ขนาดใหญ่ ✓ รับผลลัพธ์ทันทีจากเครื่องมือแปลภาษา (Google, DeepL) ✓ สร้างเวิร์กโฟลว์การแปลขั้นสูงพร้อมงานและสถานะการแปลแบบกำหนดเอง ✓ ทำงานร่วมกันและจัดการโครงการโลคัลไลเซชันซอฟต์แวร์ทั้งหมดของคุณในแพลตฟอร์มเดียว ✓ รวมการแปลเข้ากับกระบวนการพัฒนาและการปรับใช้ ✓ ตั้งค่าเวิร์กโฟลว์อัตโนมัติโดยใช้กฎที่กำหนดเองที่กำหนดไว้ล่วงหน้า, API และใช้เว็บฮุคหรือผสานรวมกับบริการอื่นๆ (GitHub, Slack, JIRA, Sketch ฯลฯ) ✓ เพิ่มภาพหน้าจอสำหรับการจดจำข้อความอัตโนมัติและจับคู่กับสตริงข้อความในโครงการของคุณ ✓ อัปโหลด Sketch Artboards ไปยัง Lokalise หรือแลกเปลี่ยนภาพหน้าจอระหว่าง Figma หรือ Adobe XD และ Lokalise และอนุญาตให้นักแปลเริ่มทำงานก่อนที่การพัฒนาจะเริ่มขึ้น ✓ ดูตัวอย่างว่าคำแปลจะมีลักษณะอย่างไรบนเว็บหรือแอปมือถือของคุณแบบเรียลไทม์ (iOS SDK Live Edit Module) ✓ รวมเนื้อหาการแปลของคุณไว้ที่ศูนย์กลางและแบ่งปันพื้นที่ทำงานกับทีมผลิตภัณฑ์และการตลาดที่สามารถดึงเนื้อหาจากที่ต่างๆ (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles และอื่นๆ) กลุ่มเป้าหมายหลักของ Lokalise ประกอบด้วยนักพัฒนา ผู้จัดการโครงการ/ผลิตภัณฑ์/การแปลเชิงท้องถิ่น นักการตลาด การบริการลูกค้า นักออกแบบ และนักแปล: * นักพัฒนา - Lokalise ถูกสร้างขึ้นสำหรับนักพัฒนาโดยนักพัฒนา ด้วยเหตุนี้ ทีมงานที่เชี่ยวชาญด้านเทคโนโลยีจึงเห็นว่า API, CLI, เอกสารประกอบ และเครื่องมืออื่นๆ ของเราค่อนข้างครอบคลุมและใช้งานง่าย * ผู้จัดการ - จัดการกระบวนการโลคัลไลเซชันของคุณและทำให้ต่อเนื่อง มอบหมายงานให้กับนักแปล ให้ข้อมูลตามบริบทโดยการเพิ่มภาพหน้าจอหรือความคิดเห็นสำหรับผู้ทำงานร่วมกันทั้งหมด ในขณะเดียวกันก็ติดตามความคืบหน้าได้จากแดชบอร์ดเดียว * นักการตลาด - ลดความซับซ้อนและเร่งกระบวนการโลคัลไลเซชันของคุณ สร้างแคมเปญที่ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณและมีประสิทธิภาพ และเปิดตัวแผน GTM ของคุณในเวลาอันรวดเร็ว * การบริการลูกค้า - สนับสนุนลูกค้าของคุณในภาษาแม่ด้วยการแปลแชทแบบเรียลไทม์และบทความฐานความรู้หลายภาษา เปิดใช้งานแหล่งช่วยเหลือของคุณเพื่อก้าวไปสู่ระดับโลก * นักแปล - เร่งงานของคุณและเพิ่มความสามารถของคุณด้วยแพลตฟอร์มการแปลที่ล้ำสมัยที่สุด ใช้ประโยชน์จากคุณสมบัติต่างๆ ของ CAT: หน่วยความจำการแปล โปรแกรมแก้ไขในบริบท อภิธานศัพท์ ฟังก์ชันก่อนการแปล และอื่นๆ * นักออกแบบ - สามารถเติมและตรวจสอบการออกแบบในภาษาต่างๆ ได้โดยใช้การผสานรวมกับ Sketch, Figma และ Adobe XD การระบุและแก้ไขข้อผิดพลาดในการออกแบบที่เกี่ยวข้องกับความพอดีของเนื้อหาที่แปลตั้งแต่เนิ่นๆ ของกระบวนการช่วยให้นักออกแบบไม่ต้องปวดหัวมาก และลดระยะเวลาในการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ลงอย่างมาก
Transifex
transifex.com
Transifex คือแพลตฟอร์ม Localization Automation ที่ช่วยให้นักพัฒนาและนักการตลาดเผยแพร่เนื้อหาดิจิทัลในหลายภาษา สร้างขึ้นสำหรับบริษัทที่มีวงจรการพัฒนาที่คล่องตัว แพลตฟอร์มคลาวด์ของ Transifex ช่วยเร่งการส่งมอบเนื้อหาด้วยเวิร์กโฟลว์การแปลที่ต่อเนื่อง ลูกค้าที่ใช้ Transifex สามารถมั่นใจได้ว่าเนื้อหาใหม่จะได้รับการแปลอยู่เสมอ และการแปลล่าสุดจะรวมอยู่ในแต่ละข่าวประชาสัมพันธ์ ซึ่งหมายความว่าเวลาในการออกสู่ตลาดเร็วขึ้นและประสบการณ์ที่ดีขึ้นสำหรับผู้ใช้ปลายทาง Transifex เป็นสากลและเป็นดิจิทัล โดยมีวิศวกรในสองทวีปและลูกค้าในเกือบ 50 ประเทศซึ่งเป็นตัวแทนของโครงการประมาณ 40,000 โครงการและผู้ใช้มากกว่า 320,000 ราย โดยแปลเนื้อหาเป็นภาษาท้องถิ่นมากกว่า 150 ภาษา ลูกค้า ได้แก่ Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud และ Waze
Redokun
redokun.com
Redokun เป็นเครื่องมือแปลบนคลาวด์ที่ทรงพลัง ออกแบบมาเพื่อช่วยให้ผู้จัดการฝ่ายการตลาดและทีมแปลเอกสารประเภทต่างๆ ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ขณะเดียวกันก็รักษาเค้าโครงและการออกแบบดั้งเดิมไว้ ประโยชน์หลักสำหรับผู้จัดการฝ่ายการตลาด: * การรวมทีมที่ง่ายดาย: เตรียมความพร้อมทีมของคุณในหนึ่งชั่วโมงแทนที่จะเป็นวัน อินเทอร์เฟซที่ใช้งานง่ายของ Redokun ช่วยให้มั่นใจว่าจำเป็นต้องมีการฝึกอบรมเพียงเล็กน้อย ช่วยให้ทีมของคุณสามารถเริ่มต้นได้อย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ * เวลาและประสิทธิภาพต้นทุน: ลดเวลาและต้นทุนการแปลด้วยขั้นตอนการทำงานอัตโนมัติและเนื้อหาการแปลแบบรวมศูนย์ เพิ่มความสม่ำเสมอในสื่อการตลาดทั้งหมดของคุณ * การจัดการโครงการแบบง่าย: เก็บโครงการแปลทั้งหมดของคุณไว้ในที่เดียว ติดตามความคืบหน้าของทีมและเอกสารต่างๆ ได้อย่างรวดเร็ว เพื่อให้มั่นใจว่าคุณจะควบคุมได้ตลอดเวลา เหมาะสำหรับทีมการตลาดทั้งหมดของคุณ: * นักออกแบบ: คงไว้ซึ่งการออกแบบและสไตล์ดั้งเดิมของเอกสารของคุณ บอกลาการคัดลอกและวางที่น่าเบื่อไปได้เลย อัปโหลดไฟล์เช่น InDesign, PowerPoint และอื่นๆ แล้วให้ทีมของคุณแปลข้อความ ดาวน์โหลดเอกสารที่แปลแล้วโดยมีเค้าโครงเหมือนเดิม * นักแปล: เพิ่มความเร็วและความแม่นยำในการแปล ใช้ประโยชน์จากการแปลด้วยเครื่องและหน่วยความจำการแปลเพื่อเร่งการทำงานของคุณ ทำให้การแปลรวดเร็วและสม่ำเสมอยิ่งขึ้น คุณสมบัติอันทรงพลังเพื่อส่งเสริมความพยายามทางการตลาดของคุณ: * เวิร์กโฟลว์อัตโนมัติ: ลดความซับซ้อนของกระบวนการแปลของคุณด้วยเวิร์กโฟลว์อัตโนมัติ ช่วยให้ทีมของคุณสามารถทำงานร่วมกันได้อย่างราบรื่นโดยมีคนเข้ามาแทรกแซงน้อยที่สุด * จัดเก็บและเข้าถึงคำแปลที่ได้รับอนุมัติโดยอัตโนมัติ: นำหน่วยความจำการแปลมาใช้ซ้ำในโครงการต่างๆ เพื่อให้แน่ใจว่าคุณจะไม่ต้องจ่ายเงินเพื่อแปลเนื้อหาเดียวกันซ้ำสองครั้ง * เนื้อหาการแปลแบบรวมศูนย์: ประสานงานโครงการแปลได้อย่างง่ายดาย ไม่ว่าทีมของคุณจะทำงานจากที่ไหนก็ตาม * การแปลด้วยเครื่องขั้นสูง: ใช้เทคโนโลยีการแปลด้วยเครื่องที่ทันสมัยเพื่อการแปลอย่างชาญฉลาดยิ่งขึ้น ไม่ใช่ยากขึ้น * การทำงานร่วมกันอย่างราบรื่น: ทำงานได้อย่างง่ายดายกับผู้ให้บริการแปลที่คุณต้องการหรือทีมงานภายในองค์กร ตัวเลือกการแชร์ การนำเข้า และการส่งออกของ Redokun ทำให้การทำงานร่วมกันราบรื่นและมีประสิทธิภาพ * การอัปเดตเอกสารทันที: ใช้การเปลี่ยนแปลงกับไฟล์ที่แปลทั้งหมดภายในไม่กี่วินาที ทำให้ไม่จำเป็นต้องอัปเดตด้วยตนเองในระหว่างการแก้ไข * การจัดการโครงการที่ครอบคลุม: รับข้อเสนอแนะแบบเรียลไทม์เกี่ยวกับสถานะของโครงการ แจ้งให้คุณทราบและควบคุมได้ * รองรับรูปแบบไฟล์ที่หลากหลาย: Redokun รองรับรูปแบบไฟล์ที่หลากหลาย รวมถึง Adobe InDesign (.idml), Microsoft Word (.docx), Microsoft PowerPoint (.pptx), Microsoft Excel (.xlsx), HTML 5 (.html) , คำบรรยาย (.srt), ข้อความธรรมดา (UTF-8 .txt), XLIFF 1.2 (.xliff, .xlf), JSON (.json) และ PDF (*.pdf) Redokun ช่วยให้ผู้จัดการฝ่ายการตลาดและทีมงานสามารถนำเสนอเนื้อหาที่แปลออกสู่ตลาดได้อย่างง่ายดายและมีประสิทธิภาพมากขึ้น ลองใช้ Redokun วันนี้และสัมผัสกับวิธีที่ชาญฉลาดยิ่งขึ้นในการจัดการการแปลของคุณ
Smartling
smartling.com
Smartling เป็นโซลูชันการแปลด้วย AI ที่ทันสมัยที่สุดที่ตอบสนองความต้องการด้านโลคัลไลเซชันทั้งหมดของคุณ เทคโนโลยี LanguageAITM ทำให้ขั้นตอนการทำงานอัตโนมัติเป็นเรื่องง่าย ผสานรวมกับกลุ่มเทคโนโลยีที่มีอยู่ และปรับปรุงกระบวนการแปลของคุณ ไม่มีวิธีที่ง่ายกว่านี้ในการแปล Smartling นำเสนองานแปลคุณภาพสูงสุดด้วยต้นทุนเพียงเล็กน้อย ช่วยให้คุณเร่งการเติบโตไปทั่วโลก
EasyTranslate
easytranslate.com
EasyTranslate เป็นบริษัท SaaS ที่นำเสนอการจัดการการแปล AI สร้างสรรค์ที่ล้ำสมัย และการเข้าถึงนักแปล/ตัวแก้ไขสำเนาอิสระ - ทั้งหมดนี้ทำได้ในซอฟต์แวร์เดียว EasyTranslate นำเสนอการจัดการการแปล การเข้าถึงนักแปลหรือผู้เขียนคำโฆษณา และ AI เชิงสร้างสรรค์ - ทั้งหมดนี้อยู่ในซอฟต์แวร์รวมศูนย์ที่เดียว จัดการและทำให้การแปลของคุณเป็นแบบอัตโนมัติอย่างมีประสิทธิภาพ ค้นหาปลั๊กอินที่ไม่มีโค้ดมากมายที่รวมเข้ากับ CMS, PIM และระบบอื่น ๆ ของคุณโดยตรง นอกจากนี้ EasyTranslate ยังรวมเข้ากับ GPT-4 เพื่อให้คุณสามารถสร้างเนื้อหาคุณภาพสูงในหลายภาษาได้อย่างง่ายดาย
Alexa Translations
alexatranslations.com
ทลายกำแพงทางภาษาด้วย Alexa Translations—ให้บริการแปลโดยผู้เชี่ยวชาญที่ขับเคลื่อนโดย A.I. และนักแปลเฉพาะทางอุตสาหกรรม Alexa Translations ให้บริการการแปลที่ขับเคลื่อนโดย A.I. สำหรับสถาบันกฎหมาย การเงิน และหน่วยงานของรัฐที่ใหญ่ที่สุดและมีชื่อเสียงที่สุด การผสมผสานระหว่างเทคโนโลยีขั้นสูงและนักแปลที่ผ่านการรับรองอย่างมีเอกลักษณ์ทำให้ได้โซลูชั่นที่ปรับแต่งมาโดยเฉพาะและมีคุณภาพที่ไม่มีใครเทียบได้ ต้องขอบคุณความสำเร็จของลูกค้าที่ได้รับรางวัลมากว่าสองทศวรรษ คุณจึงสามารถวางใจให้เราเป็นส่วนเสริมที่แท้จริงของทีมของคุณได้
Nitro Translate
nitrotranslate.com
Nitro บริการแปลระดับมืออาชีพที่ไม่ยุ่งยาก ที่ Nitro การแปลจะดำเนินการโดยนักภาษาศาสตร์เจ้าของภาษาที่ผ่านการรับรอง เป็นภาษามากกว่า 70 ภาษาภายใน 24 ชั่วโมง เพียงวางข้อความหรือไฟล์ของคุณ (Google ชีต, Google เอกสาร, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT) เลือกภาษาเป้าหมายและรับคำแปลของคุณกลับในวันถัดไป การแปลเป็นเรื่องง่าย! ข้อเสนอของไนโตร: * กลุ่มนักแปลเจ้าของภาษาที่มีความเชี่ยวชาญเฉพาะด้านที่ได้รับการพิสูจน์แล้ว * การแปลมากกว่า 70 ภาษา * รองรับไฟล์ได้หลายรูปแบบ: ข้อความธรรมดา, Google ชีต, Google เอกสาร, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT และอื่นๆ ในเร็วๆ นี้ * 96% ของการแปลเสร็จสิ้นภายใน 24 ชั่วโมง * พร้อมให้บริการทุกวันตลอด 24 ชั่วโมง * ไม่มีการสั่งซื้อขั้นต่ำ – แปลเพียง 1 คำ * สร้าง Translation Memory (TM) และอภิธานศัพท์เพื่อรักษาความสอดคล้อง นอกจากนี้ TM ยังช่วยให้คุณประหยัดเงินพร้อมส่วนลดสำหรับเนื้อหาที่แปลก่อนหน้านี้ * ระบุบริบท (น้ำเสียง, ภาพหน้าจอ) และสื่อสารกับนักแปลในการแชทภายใน * ตัวเลือกการพิสูจน์อักษรเพื่อให้แน่ใจว่าการแปลมีความถูกต้อง * เอพีไอ
Checksub
checksub.com
Checksub เป็นเครื่องมือที่ขับเคลื่อนด้วย AI ที่ออกแบบมาเพื่อสร้างคำบรรยายและแปลวิดีโอของคุณเป็นภาษาต่างๆ มากกว่า 200 ภาษา แพลตฟอร์มนี้ยังมอบความสามารถในการโคลนเสียงและการพากย์เสียงด้วย AI โดยมีเป้าหมายเพื่อแปลวิดีโอสำหรับผู้ชมที่หลากหลาย เครื่องมือนี้มีความเชี่ยวชาญพิเศษในการสร้างคำบรรยายที่มีคุณภาพภายในระยะเวลาอันสั้น โดยเปลี่ยนสคริปต์ให้เป็นคำบรรยายวิดีโอที่ซิงโครไนซ์กัน นอกจากนี้ ผู้ใช้ยังสามารถปรับแต่งสไตล์และภาพเคลื่อนไหวของคำบรรยายได้ เพื่อเพิ่มผลกระทบของเนื้อหา คุณสมบัติที่ผสานรวมอีกอย่างหนึ่งคือ 'คำบรรยายแบบเบิร์นอิน' ซึ่งคุณสามารถส่งออกวิดีโอของคุณพร้อมคำบรรยายแบบฝัง หรือเป็นไฟล์คำบรรยายแยกต่างหาก โดยนำเสนอการปรับแต่งเพิ่มเติมด้วยสไตล์และภาพเคลื่อนไหว เมื่อสร้างคำบรรยายหรือพากย์แล้ว โปรแกรมแก้ไขออนไลน์จะอนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขและสร้างประโยคขึ้นมาใหม่เพื่อปรับแต่ง โดยเฉพาะอย่างยิ่ง Checksub ช่วยให้บริษัทและบุคคลต่างๆ เพิ่มผลกระทบของวิดีโอของตนได้สูงสุดโดยการแปลเป็นหลายภาษา เพิ่มการเข้าถึงโซเชียลมีเดีย และเพิ่มจำนวนผู้ชมบนแพลตฟอร์ม เช่น YouTube โดยไม่จำเป็นต้องสร้างเนื้อหาใหม่ เครื่องมือนี้ได้รับความไว้วางใจและใช้งานโดยองค์กรต่างๆ เพื่อการใช้งานที่หลากหลาย เช่น การแปลวิดีโอการฝึกอบรม หรือการขยายขนาดผู้ชมเนื้อหาดิจิทัล
Localazy
localazy.com
ทำให้ผลิตภัณฑ์ บริการ และแอปของคุณเป็นสากลด้วย AI และนักแปลมืออาชีพที่ผ่านการตรวจสอบแล้ว * ควบคุมความพยายามในการแปลข้ามทีม * ทำให้สมาชิกในทีมทุกคนมีความสุขในการทำงานร่วมกัน * เร่งเวลาออกสู่ตลาด * จัดตำแหน่งเครื่องมือ ไม่ใช่ขั้นตอนการทำงานปัจจุบันของคุณ * เชิญชวนทุกคนด้วยโปรเจ็กต์และที่นั่งไม่จำกัด ส่งคำแปลใหม่หรือที่อัปเดตโดยอัตโนมัติโดยไม่ต้องถามนักพัฒนา ค้นหาหรือสร้างวิธีแก้ไขปัญหาต่างๆ ที่คุณกำลังเผชิญอยู่ * เครือข่ายการจัดส่งเนื้อหา * การเชื่อมโยงซ้ำซ้อน * การบูรณาการที่หลากหลาย รวมถึง CMS ไร้หัวยอดนิยม * AI ในเวิร์กโฟลว์ * เครื่องแปลล่วงหน้า * มีนักแปลที่ผ่านการรับรองแล้ว * และอีกมากมาย
OOONA
ooona.net
OOONA เป็นผู้ให้บริการซอฟต์แวร์การจัดการและการผลิตระดับมืออาชีพที่ได้รับการยอมรับทั่วโลก ซึ่งรองรับงานคำบรรยาย การพากย์เสียง การพากย์ และคำบรรยาย ด้วยเครื่องมือที่ล้ำสมัยและราคาแบบจ่ายตามการใช้งานแบบแยกส่วน OOONA ให้อำนาจแก่ผู้ใช้ในการปรับแต่งโซลูชันให้ตรงกับความต้องการเฉพาะของพวกเขา บริษัทได้รับความไว้วางใจจากผู้แปลสื่อท้องถิ่น ผู้ออกอากาศ และฐานผู้ใช้ขนาดใหญ่ในกว่า 160 ประเทศ OOONA เสริมข้อเสนอด้วย EDU ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มสำหรับการฝึกอบรมเกี่ยวกับการแปลสื่อโดยเฉพาะ และ The POOOL ซึ่งเป็นไดเรกทอรีออนไลน์สำหรับมืออาชีพในอุตสาหกรรม
TextUnited
textunited.com
แปลอะไรก็ได้อย่างรวดเร็วและแม่นยำด้วย AI Translation Platform และการบริการลูกค้าระดับโลก TextUnited เป็นแพลตฟอร์มภาษาอัตโนมัติสำหรับบริษัทที่ขับเคลื่อนด้วยความรู้ ความสามารถหลักอยู่ที่คุณภาพการแปลที่ปรับให้เหมาะสม การรับประกันคุณภาพทางภาษาที่แข็งแกร่ง และความปลอดภัยของข้อมูล ค่าเหล่านี้จะถูกส่งเป็นแพ็คเกจการสมัครสมาชิก เพื่อให้มั่นใจถึงความสามารถในการคาดการณ์ต้นทุนและความสามารถในการปรับขนาด
Subly
getsubly.com
การเข้าถึงสื่อ ช่วยให้สื่อที่เข้าถึงได้และครอบคลุม ไม่เพียงแต่สามารถเข้าถึงได้ แต่ยังทำให้ทุกคนสามารถเข้าใจได้อย่างเต็มที่ โดยไม่คำนึงถึงความสามารถของพวกเขา Subly เป็นแพลตฟอร์ม SaaS ที่ให้การถอดเสียง การแปล และคำบรรยายอัตโนมัติ แพลตฟอร์มช่วยให้ทีมต่างๆ ทั่วโลกสามารถทำงานร่วมกันและทำให้เนื้อหาสามารถเข้าถึงได้และเป็นสากลมากขึ้น พร้อมการแปลมากกว่า 70 ภาษา ลองซับลี่ดูครับ มีส่วนร่วมและปรับปรุงการมีส่วนร่วม > ให้การเข้าถึงสำหรับบุคคลที่มีความพิการ > เร่งขั้นตอนการทำงานของคุณด้วยการแก้ไขที่ง่ายและควบคุมได้ > ยกระดับประสบการณ์ให้กับผู้ชมที่ชื่นชอบการอ่านไปพร้อมกับเสียง > เพิ่มการมีส่วนร่วมโดยเพิ่มคำบรรยายสำหรับการเลื่อนแบบปิดเสียง > รับประกันการปฏิบัติตามมาตรฐานและกฎระเบียบหลายประการ (EAA, WCAG, ADA)
Lingpad
lingpad.com
Lingpad คือเครื่องมือแปล AI ขั้นสูงที่ปลอดภัย ซึ่งได้รับการออกแบบมาเพื่อปรับปรุงการบริการลูกค้าหลายภาษาและการแปลเอกสาร แพลตฟอร์มดังกล่าวช่วยให้ธุรกิจต่างๆ สามารถให้การสนับสนุนแบบกำหนดเองหลายภาษาได้อย่างราบรื่นผ่านช่องทางการรับส่งข้อความและศูนย์ช่วยเหลือ ดังนั้นจึงเป็นการยกระดับประสบการณ์ของลูกค้าทั่วโลกโดยไม่ต้องใช้ทรัพยากรเพิ่มเติม สิ่งที่ Lingpad นำเสนอ: * การแปลที่ขับเคลื่อนด้วย AI ทันที: การแปล AI ที่แม่นยำและทันทีในกว่า 120 ภาษา * โซลูชันที่มุ่งเน้นการบริการลูกค้า: ปรับแต่งสำหรับทีมสนับสนุน ช่วยให้สามารถตอบกลับเป็นภาษาท้องถิ่นได้ทันที * การแปลศูนย์ช่วยเหลือ: แปลและดูแลรักษาฐานความรู้/ศูนย์ช่วยเหลือและคำถามที่พบบ่อยหลายภาษาได้อย่างง่ายดาย * การแปลเอกสาร: รองรับไฟล์มากกว่า 40 ประเภท * เทคโนโลยี AI ตามบริบท: เข้าใจความแตกต่างเพื่อการแปลที่เป็นธรรมชาติมากขึ้น * ระบบอัตโนมัติ: เพิ่มความคล่องตัวให้กับงานที่ต้องทำด้วยตนเอง ลดเวลาและต้นทุน ประโยชน์: * ปรับปรุงประสบการณ์ของลูกค้าในหลายภาษา * ขยายไปทั่วโลกโดยไม่มีข้อจำกัดด้านภาษา * ลดต้นทุนการดำเนินงานและเวลาที่ใช้ในการแปล * ปรับปรุงเวลาตอบสนองด้วยการแปลทันที * รักษาความสม่ำเสมอในการสื่อสารกับลูกค้าทั้งหมด สัมผัสประสบการณ์ข้อเสนอและสิทธิประโยชน์ทั้งหมดนี้ด้วยราคาที่คุ้มค่าของ Lingpad ซึ่งออกแบบมาเพื่อมอบมูลค่าสูงสุดให้กับการลงทุนของคุณ ผสานรวมกับแพลตฟอร์มการบริการลูกค้ายอดนิยมได้อย่างราบรื่น: Zendesk; อินเตอร์คอม; กอร์เจียส; ด้านหน้า; เฟรชเดสก์ เหมาะสำหรับ: *ทีมสนับสนุนลูกค้าในทุกอุตสาหกรรม * ธุรกิจระดับโลก * บริษัท อีคอมเมิร์ซ * ผู้ให้บริการ SaaS * องค์กรใดๆ ที่ต้องการการสื่อสารหลายภาษาที่มีประสิทธิภาพ * องค์กรใด ๆ ที่ต้องการการแปล AI
Wordbee
wordbee.com
Wordbee เป็นระบบการจัดการการแปลบนคลาวด์ขั้นสูงสำหรับการแปลและผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลเพื่อรวมศูนย์และจัดการกระบวนการแปล โดยผสมผสานการจัดการโครงการเข้ากับคุณสมบัติการวิเคราะห์ธุรกิจที่มีประสิทธิภาพ เช่นเดียวกับเครื่องมือแปลที่ใช้คอมพิวเตอร์ช่วยสำหรับนักแปล
Easyling
easyling.com
Easyling เป็นโซลูชันการแปลเว็บไซต์ที่นำเสนอหลายวิธีในการแปลเว็บไซต์โดยให้ฝ่ายไอทีหรือนักพัฒนามีส่วนร่วมน้อยที่สุด Easyling ให้การนับจำนวนคำ การแยกเนื้อหา การแสดงตัวอย่างแบบเรียลไทม์ และการตอบสนองการแปลด้วยภาพทันทีในรูปแบบดั้งเดิม การแปลด้วยเครื่องที่รองรับอภิธานศัพท์และหน่วยความจำการแปลในตัวสามารถปรับปรุงคุณภาพการแปลอัตโนมัติได้ การบูรณาการ MT/TM และการตรวจจับการเปลี่ยนแปลงแบบเรียลไทม์ช่วยให้เวิร์กโฟลว์การจัดส่งการแปลต่อเนื่องด้วยการจัดส่งที่ใช้ JavaScript หรือพร็อกซีการแปลสำหรับเพจที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่น CAT / TMS ภายนอกสามารถเชื่อมต่อกับแพลตฟอร์มได้ การสนับสนุนทางเทคนิคของ Easyling พร้อมให้บริการตลอดทาง ผู้เชี่ยวชาญด้านโซลูชันของ Easyling รวมอยู่ในค่าธรรมเนียมแผนแล้ว โดยจะตั้งค่าโครงการแปลเว็บไซต์ของคุณและแนะนำคุณตลอดกระบวนการทั้งหมดจนกว่าจะเผยแพร่ โดยกำหนดค่าแพลตฟอร์มตามความต้องการทางธุรกิจและทางเทคนิคของคุณ Easyling มีจำหน่ายในรูปแบบผลิตภัณฑ์ฉลากขาวด้วย
Lingotek
lingotek.com
Lingotek ซึ่งเป็นสมาชิกของ Straker Group ก่อตั้งขึ้นในปี 2549 และตั้งอยู่ในเมืองลีฮี รัฐยูทาห์ ด้วยแพลตฟอร์ม TMS บนคลาวด์แพลตฟอร์มแรก Lingotek มีส่วนสำคัญในการปฏิวัติเทคโนโลยีภายในอุตสาหกรรมการแปลและการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น Lingotek เข้าซื้อกิจการโดย Straker Translations ในปี 2021 และพร้อมที่จะเติบโตในอุตสาหกรรมต่อไป ระบบจัดการการแปลบนคลาวด์ (TMS) ที่เป็นเอกลักษณ์ของ Lingotek ได้รับการออกแบบมาเพื่อประสิทธิภาพ ไม่ว่าคุณจะเป็นองค์กรระดับโลกที่สนับสนุนการดำเนินธุรกิจหรือธุรกิจที่คล่องตัวที่ผลักดันเนื้อหาใหม่ ๆ อย่างต่อเนื่อง Lingotek ทำให้การแปลรวดเร็วและง่ายดายในวงกว้าง ตั้งแต่เริ่มต้น Lingotek ได้ทำงานร่วมกับบริษัทเทคโนโลยีที่มีนวัตกรรมมากที่สุดในโลก เราร่วมมือกับพันธมิตรของเราในการสนับสนุนธุรกิจระดับโลกในอุตสาหกรรมที่หลากหลาย รวมถึงภาครัฐ เทคโนโลยี การเงิน โทรคมนาคม การท่องเที่ยว และการศึกษา เทคโนโลยี Lingotek และ Global Translation Network ของเราขยายขีดความสามารถของแพลตฟอร์มที่ยอดเยี่ยมเหล่านี้เพื่อเพิ่มศักยภาพในการมีส่วนร่วมของลูกค้า การใช้งานซอฟต์แวร์ การสนับสนุน และการศึกษาทั่วโลก
Lingohub
lingohub.com
ควบคุมการแปลโปรเจ็กต์ให้เข้ากับท้องถิ่น - จัดการ ประสานงาน และเปิดตัวผลิตภัณฑ์ระดับสากลได้เร็วขึ้น Lingohub เป็นโซลูชันโลคัลไลเซชันแบบครบวงจรที่คุณสามารถมุ่งเน้นไปที่เป้าหมายทางเทคโนโลยี หลีกเลี่ยงการทำงานด้วยตนเอง ทดสอบการออกแบบในภาษาต่างๆ และทำให้กระบวนการโลคัลไลเซชันง่ายขึ้น ระบบการชำระเงินแบบครบวงจร การเชื่อมต่อที่เชื่อถือได้ไปยังคลังข้อมูล เครื่องมือสื่อสาร การตรวจสอบคุณภาพ และอื่นๆ อีกมากมาย ทำให้การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นง่ายกว่าที่เคย ลดความซับซ้อน เพิ่มประสิทธิภาพ และทำให้การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นเป็นอัตโนมัติด้วย Lingohub
Gridly
gridly.com
Gridly เป็นแพลตฟอร์มสเปรดชีตสำหรับจัดการและแปลเนื้อหาหลายภาษาในประสบการณ์ดิจิทัล Gridly มีสำนักงานใหญ่ในเมืองเฮลซิงบอร์ก ประเทศสวีเดน เป็นโซลูชันชั้นนำสำหรับการจัดการเนื้อหามัลติมีเดียและการทำงานร่วมกันอย่างราบรื่นตลอดวงจรการพัฒนาผลิตภัณฑ์และการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น ด้วยการช่วยให้ทีมสามารถดึงเนื้อหาจากแหล่งใดก็ได้และผลักดันเนื้อหานั้นเข้าสู่โปรเจ็กต์ของตนโดยตรง Gridly จึงปรับปรุงขั้นตอนการโลคัลไลซ์เซชันด้วยแหล่งความจริงแห่งเดียวสำหรับเนื้อหาทุกประเภท ด้วย Gridly องค์กรต่างๆ สามารถจัดการ แปล และจัดส่งเนื้อหาไปพร้อมๆ กับการย่นระยะเวลาการเผยแพร่และปรับปรุงคุณภาพ ด้วย Gridly คุณสามารถ: * ทำให้ทั้งทีมทำงานได้อย่างรวดเร็วอย่างง่ายดายโดยใช้ UI สเปรดชีตของ Gridly ซึ่งคอลัมน์และแถวจะรู้สึกคุ้นเคยในทันที รูปแบบที่ใช้งานง่ายนี้ทำให้ทุกคนสามารถเข้าถึงการจัดการข้อมูลการแปล เช่น ภาษาต้นทางและภาษาเป้าหมาย และปรับปรุงการทำงานร่วมกันทั่วทั้งกระดาน * ทำให้กระบวนการแปลของคุณง่ายขึ้นด้วยการขึ้นต่อกัน - เน้นคอลัมน์ที่ต้องพึ่งพาโดยอัตโนมัติเมื่อมีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลต้นฉบับ ทำให้มั่นใจได้ว่าการอัปเดตจะมีผลกับภาษาเป้าหมายทั้งหมดอย่างรวดเร็วและแม่นยำ * รับประกันคุณภาพและความสม่ำเสมอโดยใช้หน่วยความจำการแปล อภิธานศัพท์ และฟีเจอร์ QA การแปลเป็นภาษาท้องถิ่น ทั้งหมดนี้รวมอยู่ในแพลตฟอร์ม * ซิงค์กับทีมของคุณผ่านการทำงานร่วมกันแบบเรียลไทม์ จัดการการสนทนาได้อย่างง่ายดายผ่านแดชบอร์ดความคิดเห็น และควบคุมการเข้าถึงด้วยการอนุญาตแบบละเอียด * ปรับปรุงกระบวนการโลคัลไลเซชันของคุณด้วยการผสานรวมเครื่องมือ TMS/CAT การแปลด้วยเครื่อง และเวิร์กโฟลว์อัตโนมัติที่ช่วยลดงานที่ต้องทำเอง * ผสานรวม Gridly เข้ากับเครื่องมือและแพลตฟอร์มที่คุณชื่นชอบ เช่น เอ็นจิ้นเกม Unreal และ Unity, Figma และตั้งค่า webhooks หรือใช้ API ที่เป็นมิตรกับนักพัฒนาเพื่อทำให้กระบวนการเป็นอัตโนมัติ
Lilt
lilt.com
LILT เป็นแพลตฟอร์ม AI ระดับองค์กรที่สมบูรณ์แบบสำหรับการแปลและสร้างเนื้อหา แพลตฟอร์ม LILT มีไว้สำหรับ: 1. นักภาษาศาสตร์: LILT Contextual AI สร้างการคาดคะเนการแปลและการปรับเปลี่ยนแบบเรียลไทม์ ซึ่งมอบคุณภาพและความเร็วการแปลชั้นนำของอุตสาหกรรม 2. ทีมแปล: แพลตฟอร์ม LILT ช่วยให้ทีมสามารถตั้งค่าและจัดการขั้นตอนการทำงานที่มีประสิทธิภาพสูงสุดโดยใช้ประโยชน์จากหน่วยความจำการแปล (TM) การแปลทันที/ตรวจสอบแล้ว และการแลกเปลี่ยนเนื้อหาอัตโนมัติผ่านตัวเชื่อมต่ออย่างมีประสิทธิภาพ 3. องค์กรระดับโลก: แพลตฟอร์ม LILT เชื่อมต่อกับผู้ให้บริการ AI รายใหญ่ และตั้งค่าจังหวะการปรับแต่งอัตโนมัติและแบบเรียลไทม์ให้กับ LLM แบบกำหนดเองที่ปรับให้เหมาะกับความต้องการทางธุรกิจ โดยปลดล็อกศักยภาพ AI ที่แท้จริงตั้งแต่ความหลากหลายไปจนถึง Generative AI