Alternativ - GTranslate

Webflow

Webflow

webflow.com

Webflow är en visuell webbutvecklingsplattform som låter människor designa, bygga och lansera helt anpassade webbplatser utan att skriva kod. Genom att kombinera design, animation, innehållshantering, marknadsföring och e-handelsverktyg till en enda plattform, ger Webflow både icke-kodare och kodare möjlighet att skicka och marknadsföra webbplatser av alla slag på ett snabbare, mer kostnadseffektivt och mer samarbetande sätt. Webflow driver webbplatser för innovativa företag som Allianz, Zendesk, Lattice, Getaround, Upwork och Dell. Webflow grundades 2013 och är baserat i San Francisco och stöds av Accel, CapitalG, Silversmith Capital Partners, Y-Combinator och Draper Associates

Google Translation Hub

Google Translation Hub

cloud.google.com

Snabb översättning. Formatlagring. Transparent prissättning. Gör dina dokument flerspråkiga med ett enda klick. Översätt från 1 till många språk i ett enda steg! Översätt enkelt innehåll till 135 språk med ett intuitivt, affärsanvändarvänligt gränssnitt och integrera mänsklig feedback där det behövs. Translation Hub gör det möjligt för företag att anpassa och hantera översättningsarbeten till en tidigare ouppnåelig skala och kostnad. - Snabb översättning för PDF, Word och Powerpoints - Behållning i fullformat - Anpassa översättningar med dina egna modeller eller använd Googles modell för neural maskinöversättning - Enskild, transparent prissättning

Crowdin

Crowdin

crowdin.com

Crowdin är en AI-driven lokaliseringsprogramvara för team. Anslut 600+ verktyg för att översätta ditt innehåll. Skapa och hantera allt ditt flerspråkiga innehåll på ett ställe. Lokalisera dina appar, programvara, webbplatser, spel, hjälpdokumentation och design för att skapa en inbyggd upplevelse för dina kunder över hela världen. Snabba upp lokaliseringen och automatisera innehållsuppdateringar med våra kärnfunktioner: * 600+ appar, inklusive integrationer med verktyg, där ditt innehåll lever som git, marknadsföring, support och andra verktyg * Få översättningar från Crowdins språktjänster, välj en byrå från marknadsplatsen eller ta med ditt eget översättningsteam * Innehållsintegrationer med ditt arkiv på GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * Integrationer med Google Play, Android Studio, VS Code och andra system * iOS- och Android-SDK:er (över-the-air innehållsleverans, förhandsgranskning i realtid och skärmdumpar) * Plugins för Figma, Adobe XD och Sketch * Integrationer med marknadsföringsverktyg: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox och mer * API, CLI, webhooks * Översättningsminne * Skärmdumpar * In-Context Visual Editor * Maskinöversättningar * Kvalitetssäkringskontroller * Rapporter * Marketplace med appar som integreras med andra verktyg eller utökar funktionaliteten hos Crowdin * Uppgifter och mer.

Smartcat

Smartcat

smartcat.com

Smartcat är den grundläggande AI-plattformen för alla globala företag. Smartcats kundanpassade språk-AI förvandlar innehåll i vilket format som helst till vilket språk som helst, från dokument till videor till komplexa webbplatser och mjukvara, vilket gör den globala verksamheten enkel för alla företagsteam. Det tillåter också alla användare att skapa nytt innehåll genom att ta del av ett flerspråkigt företagsbibliotek. Team får resultat till 1/100 av kostnaden på minuter, inte veckor, och behöver aldrig göra samma redigeringar två gånger med adaptiv AI som kommer ihåg varje uppdatering som görs av en gruppmedlem. Redigeringsprocessen kan skalas upp på nolltid genom att komma åt den största inbäddade marknadsplatsen av lingvister och redaktörer, alla AI-automatiserade. Mer än 1 000 globala företag inklusive Fortune 500 litar på Smartcat för att kommunicera sina innovationer och idéer över hela världen.

POEditor

POEditor

poeditor.com

POEditor är en plattform för lokalisering och översättningshantering online. Den är utformad för att förenkla översättningen av mjukvara som mobila och stationära appar, webbplatser och spel, genom att underlätta automatisering och samarbete. Några fördelar med att hantera programvarulokaliseringsprojekt med POEditor: * enkelt lokalisera mjukvaruprodukter som appar och webbplatser till valfritt språk; * uppnå kontinuerlig lokalisering genom att automatisera ditt lokaliseringsarbetsflöde med kraftfulla funktioner som API, GitHub, Bitbucket, GitLab och DevOps integrationer * få uppdateringar i realtid om dina lokaliseringsframsteg på Slack och Teams * Du behöver inte oroa dig för att förlora översättningen! Dina l10n-projekt säkerhetskopieras av översättningsminnet * du kan blanda mänsklig och maskinöversättning så att det passar dig Lokaliseringsfilformat som stöds: Gettext (.po och .pot), Excel (.xls och .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , Angular meddelandepaket och översättningspaket (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), Java Properties (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , Flutter ARB (.arb), Articulate Rise 360 ​​XLIFF (.xlf)

Weglot

Weglot

weglot.com

Weglot är en kraftfull lösning för webbplatslokalisering som både översätter och visar innehållet på din webbplats till flera språk. Kompatibel med alla CMS (Shopify, WordPress, Webflow, etc, och specialbyggda webbplatser), den integreras på några minuter. Weglot är byggt för snabbhet och noggrannhet och kombinerar maskinöversättning, efterredigering och professionell översättning för att ge sina användare sin föredragna översättningskvalitet, utan den höga kostnaden. Med en intuitiv instrumentpanel för översättningshantering som låter användare översätta text, SEO-metadata och mediefiler på ett och samma ställe – gör Weglot det enkelt att hantera arbetsflödet för ett stort översättningsprojekt för webbplatser. Designad med inte bara ditt innehåll i åtanke - Weglot hanterar också din flerspråkiga SEO så att du kan indexeras av sökmotorer. Språkspecifika underdomäner/underkataloger, automatiskt tillagda hreflang-taggar och översatt metadata säkerställer att du kommer att hittas på dina nya marknader. Weglot är valfri webblokaliseringslösning för 50 000+ webbplatser, inklusive Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify och Volcom.

Lokalise

Lokalise

lokalise.com

Lokalise är det snabbast växande AI-drivna översättningshanteringssystemet med rent och tydligt användargränssnitt/UX och adekvat prissättning, betrodd av tusentals företag över hela världen. Som äkta multiplattformsprogramvara tillåter Lokalise agila team att översätta alla sina digitala tillgångar på ett ställe: webb- och mobilappar, spel, annan mjukvara, marknadsföring och andra dokument, och så vidare. Lokalise fungerar bäst när KPI:erna inkluderar kortare tid till marknad och reducering av kostnader, samt eliminering av trötthet och frustration genom automatisering av repetitiva uppgifter. Med Lokalise kan du: ✓ Förhöj ditt innehåll med AI:s briljans. Få kontextmedvetna, oklanderliga översättningar på några sekunder. Översätt, förkorta, formulera om, optimera för SEO och mer. ✓ Översätt dina lokaliseringsfiler (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Översätt med ditt interna team, frilansare, community, partnerbyråer eller större LSP:er. ✓ Få omedelbara resultat från maskinöversättningsmotorer (Google, DeepL) ✓ Skapa avancerade arbetsflöden för lokalisering med uppgifter och anpassade översättningsstatusar ✓ Samarbeta och hantera alla dina programvarulokaliseringsprojekt på en plattform. ✓ Integrera översättning i utvecklings- och distributionsprocesserna. ✓ Ställ in automatiserade arbetsflöden med fördefinierade anpassade regler, API och använd webhooks eller integrera med andra tjänster (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc.). ✓ Lägg till skärmdumpar för automatisk textigenkänning och matchning med textsträngarna i dina projekt. ✓ Ladda upp Sketch Artboards till Lokalise, eller byt skärmdumpar mellan Figma eller Adobe XD och Lokalise, och låt översättare börja arbeta innan utvecklingen börjar. ✓ Förhandsgranska hur översättningarna kommer att se ut i din webb- eller mobilapp i realtid (iOS SDK Live Edit Module). ✓ Centralisera ditt översättningsinnehåll och dela arbetsytan med produkt- och marknadsföringsteam som kan hämta innehållet från olika platser (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles och mer) Lokalises huvudmålgrupp består av utvecklare, projekt-/produkt-/lokaliseringschefer, marknadsförare, kundtjänst, designers och översättare: * Utvecklare - Lokalise skapades för utvecklare, av utvecklare. Som ett resultat kan tekniskt kunniga team se att vårt API, CLI, dokumentation och andra verktyg är ganska omfattande och intuitiva. * Chefer - hantera din lokaliseringsprocess och gör den kontinuerlig. Tilldela uppgifter till översättare, tillhandahåll kontextuell information genom att lägga till skärmdumpar eller kommentarer för alla medarbetare. Spåra samtidigt deras framsteg från en instrumentpanel. * Marknadsförare – förenkla och påskynda din lokaliseringsprocess. Skapa personliga, effektfulla kampanjer och lansera din GTM-plan på nolltid. * Kundtjänst - stödja dina kunder på deras modersmål med chattöversättning i realtid och flerspråkiga kunskapsbasartiklar. Aktivera din helpdesk att bli global. * Översättare - snabba på ditt arbete och förbättra dina förmågor med den mest innovativa översättningsplattformen. Dra nytta av många CAT-funktioner: översättningsminnen, intextredigerare, ordlistor, föröversättningsfunktioner och mer. * Designers - kan fylla i och granska design på olika språk genom att använda integrationer med Sketch, Figma och Adobe XD. Att upptäcka och åtgärda eventuella designfel angående passformen av översatt innehåll tidigt i processen sparar designers mycket huvudvärk och förkortar produktsläpptiderna avsevärt.

Transifex

Transifex

transifex.com

Transifex är en lokaliseringsautomatiseringsplattform som hjälper utvecklare och marknadsförare att publicera digitalt innehåll på flera språk. Transifexs molnplattform är byggd för företag med agila utvecklingscykler och hjälper till att påskynda leveransen av innehåll med ett kontinuerligt lokaliseringsarbetsflöde. Kunder som använder Transifex kan vara säkra på att nytt innehåll alltid översätts, och de senaste översättningarna ingår i varje release. Detta innebär snabbare time-to-market och en bättre upplevelse för slutanvändarna. Transifex är globalt och digitalt – med ingenjörer på två kontinenter och kunder i nästan 50 länder som representerar cirka 40 000 projekt och över 320 000 användare, som lokaliserar innehåll på över 150 språk. Bland kunderna finns Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud och Waze.

Smartling

Smartling

smartling.com

Smartling är den mest avancerade AI-översättningslösningen som löser alla dina lokaliseringsbehov. Dess LanguageAITM-teknik gör det enkelt att automatisera arbetsflöden, integrera med din befintliga teknikstack och effektivisera dina översättningsprocesser. Det har aldrig funnits ett enklare sätt att översätta. Smartling levererar översättningar av högsta kvalitet till en bråkdel av kostnaden, vilket gör att du kan accelerera din globala tillväxt.

Global App Testing

Global App Testing

globalapptesting.com

Global App Testing är en crowdtesting-lösning som gör det möjligt för QA-, produkt-, UX-, ingenjörs-, lokaliserings- och digitala team att testa sin produkt och erfarenhet i över 189 länder med 90 000+ professionellt granskade proffs som testar med riktiga enheter i verkliga miljöer på hundratals enhetskombinationer . Vi kommer att testa din programvara för åtkomst, översättningskvalitet, lokala och kulturella nyanser så att du kan få synlighet på alla marknader du live eller på väg att lansera på. Hundratals ledande varumärken inklusive Meta, Microsoft, Google, BBC och iHeartMedia förlitar sig på Global App Testings plattform för att förbättra sin produktkvalitet i en hastighet som gör att Agile- och DevOps-teamen kan släppa mer regelbundet och få viktig feedback för att åtgärda problem eller göra kritiska förbättringar av användarresan.

Nitro Translate

Nitro Translate

nitrotranslate.com

Nitro, en problemfri professionell översättningstjänst. På Nitro utförs översättningar av certifierade lingvister som talar modersmål, till 70+ språk och inom 24 timmar. Klistra bara in din text eller fil (Google Sheets, Google Docs, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT), välj målspråk och få tillbaka dina översättningar redan nästa dag. Översättning kan vara en bris! Nitro erbjuder: * En pool av översättare som talar modersmål med beprövad nischexpertis. * Översättningar över 70+ språk. * Stöd för flera filformat: vanlig text, Google Sheets, Google Docs, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT och mer kommer snart. * 96 % av översättningarna slutfördes inom 24 timmar. * Tillgänglighet 24/7. * Ingen minsta beställning – översätt så lite som 1 ord. * Skapa ett översättningsminne (TM) och en ordlista för att upprätthålla konsekvens. Dessutom sparar TM dig pengar med rabatter på tidigare översatt innehåll. * Specificera sammanhang (ton-of-voice, skärmdumpar) och kommunicera med översättare i den interna chatten. * Korrekturläsningsalternativ för att säkerställa översättningsnoggrannhet. * API.

Bureau Works

Bureau Works

bureauworks.com

Bureau Works är banbrytande översättningsprogram som hjälper sina användare att översätta i högre hastigheter och med en ökad känsla av författarskap. Bureau Works översättningshanteringssystem fokuserar på att lösa urgamla översättningshanteringsproblem genom att integrera koncept som vanligtvis hanteras separat: kostnader, sammanhang, kvalitet, prestanda och projektledning.

Localize

Localize

localizejs.com

Localize är en kodlös översättningslösning för SaaS-plattformar, som gör att du enkelt kan översätta din webbapp, instrumentpanel, API-dokument och mycket mer. Med traditionella lösningar - såväl som att bygga det internt - kan det ta månader att erbjuda flerspråkig support till användarna. Med Localize kan du översätta din SaaS-plattform på bara några timmar - så att du kan expandera till nya marknader och glädja kunder över hela världen.

ConveyThis

ConveyThis

conveythis.com

ConveyThis är ett mångsidigt och effektivt översättningsverktyg som gör det möjligt för användare att bryta ned språkbarriärer utan ansträngning. Oavsett om du är ett företag som expanderar till internationella marknader eller en individ som vill förstå innehåll på ett främmande språk, erbjuder ConveyThis en sömlös och användarvänlig lösning. Med sitt intuitiva gränssnitt och kraftfulla översättningsmöjligheter kan ConveyThis översätta webbplatser, dokument och olika typer av innehåll, vilket säkerställer att ditt budskap når en global publik exakt och professionellt. Det här verktyget stöder många språk, vilket gör att du enkelt kan skräddarsy ditt innehåll för olika regioner och kulturer. Oavsett om du vill utöka din närvaro online eller helt enkelt förbättra kommunikationen är ConveyThis ditt översättningsverktyg för effektiv och exakt språköversättning.

Lingotek

Lingotek

lingotek.com

Lingotek, en medlem av Straker Group, grundades 2006 och är beläget i Lehi, Utah. Med den första molnbaserade TMS-plattformen har Lingotek varit en integrerad del av teknikrevolutionen inom lokaliserings- och översättningsbranschen. Lingotek förvärvades av Straker Translations 2021 och är redo att fortsätta sin tillväxt i branschen. Lingoteks unika molnbaserade översättningshanteringssystem (TMS) är designat för prestanda. Oavsett om du är en global organisation som stödjer affärsverksamhet eller ett agilt företag som ständigt driver nytt innehåll, gör Lingotek översättning snabb och enkel i skala. Sedan starten har Lingotek arbetat med några av de mest innovativa teknikföretagen i världen. Tillsammans med våra partners stödjer vi global verksamhet inom en mängd olika branscher, inklusive myndigheter, teknik, finans, telekom, resor och utbildning. Lingotek-teknologin och vårt globala översättningsnätverk utökar kapaciteten hos dessa fantastiska plattformar för att stärka kundernas engagemang, mjukvaranvändbarhet, support och utbildning runt om i världen.

Bablic

Bablic

bablic.com

Bablic är den ultimata webböversättningslösningen för företag som vill bli global utan krångel. Med sin offentliga SaaS-plattform kan du översätta din webbplats till vilket språk som helst på några minuter, utan någon kodning eller teknisk kompetens. Låt inte språkbarriärer hindra dig från att växa ditt företag.

Localizer

Localizer

localizer.co

Localizer är ett verktyg som gör alla enspråkiga webbplatser eller webbapplikationer flerspråkiga. Localizer fungerar med ditt nuvarande system utan ytterligare utveckling.

WOVN.io

WOVN.io

wovn.io

WOVN.io är en robust lösning för webbplatslokalisering som gör det möjligt för företag att enkelt göra sina webbplatser flerspråkiga. Med ett användarvänligt gränssnitt och en strömlinjeformad process hjälper WOVN.io företag att utöka sin räckvidd genom att översätta och lokalisera webbinnehåll för olika målgrupper.

Linguana

Linguana

linguana.io

Linguana är en plattform för att översätta din webbplats, designad från grunden med SEO-optimering och användarvänlighet i åtanke. Några av Linguanas avancerade funktioner inkluderar: * AI neurala maskinöversättningar: översätt din webbplats automatiskt * Underkatalogstruktur: domain.com/de, domain.com/es etc. * Översatta sniglar: domain.com/about -> domain.com/de/uber-uns * Metadataöversättningar: optimera för sökmotorer * Bildöversättningar: ladda upp olika bilder för varje språk * Hreflang-taggar: indexeras på sökmotorer på alla språk * Auto-omdirigeringar: hantera automatiskt omdirigeringar mellan översatta sidor

© 2025 WebCatalog, Inc.