Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

Belum memasang WebCatalog Desktop? Muat Turun WebCatalog Desktop.

Phrase Localization Suite ialah platform bahasa berasaskan AI yang menyatukan pengurusan terjemahan, alat CAT, terjemahan mesin, automasi aliran kerja, analitik dan integrasi untuk penyetempatan kandungan.

Tingkatkan pengalaman anda dengan aplikasi desktop untuk Phrase Localization Suite di WebCatalog Desktop untuk Mac, Windows.

Jalankan aplikasi dalam tetingkap tanpa gangguan dengan banyak ciri penambahbaikan.

Urus dan tukar antara beberapa akaun dan aplikasi dengan mudah tanpa menukar pelayar.

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling. With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes: Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment

Suite Lokalisasi Frasa adalah alat yang komprehensif yang direka untuk menyelaraskan dan menguruskan proses penyetempatan untuk perniagaan yang bertujuan untuk mengembangkan jangkauan global mereka. Ia menyediakan platform yang mantap untuk menterjemahkan dan menyetempatkan perisian, aplikasi, dan kandungan digital lain, memastikan produk dan perkhidmatan dapat diakses oleh penonton yang pelbagai di seluruh dunia.

Ciri -ciri utama suite penyetempatan frasa termasuk keupayaannya untuk mengurus dan menganjurkan seluruh pasukan penyetempatan, dari penterjemah kepada pemaju, yang membolehkan kerjasama lancar dan pengesanan kemajuan. Suite mengintegrasikan teknologi canggih seperti terjemahan mesin dan alat yang didorong oleh AI untuk meningkatkan kecekapan dan kualiti. Ia juga menyokong pelbagai format fail dan mengintegrasikan dengan pelbagai sistem, termasuk sistem pengurusan kandungan (CMS), untuk memudahkan pertukaran kandungan yang lancar dan mengurangkan usaha manual.

Suite ini menawarkan ciri -ciri penting seperti kenangan terjemahan dan pangkalan jangka panjang, yang membantu mengekalkan konsistensi dan mengurangkan kesilapan dengan memanfaatkan kandungan yang diterjemahkan sebelumnya dan terminologi yang diluluskan. Di samping itu, ia menyediakan keupayaan pelaporan lanjutan untuk mengesan kemajuan projek, kualiti terjemahan, dan metrik prestasi, yang membolehkan perniagaan mengukur keberkesanan usaha penyetempatan mereka.

Dengan mengautomasikan tugas-tugas seperti import/eksport fail, pemberitahuan, dan pemeriksaan jaminan kualiti, suite penyetempatan frasa membantu perniagaan menjimatkan masa dan sumber sambil memastikan kandungan setempat berkualiti tinggi. Ini membolehkan syarikat memberi tumpuan kepada pertumbuhan strategik dan penglibatan pelanggan di pasaran dan bahasa yang berbeza.

Penerangan ini dijana oleh AI (kecerdasan buatan). AI boleh membuat kesilapan. Semak maklumat penting.

Laman web: phrase.com

Penafian: WebCatalog tidak terafiliasi, berkaitan, diberi kuasa, atau disahkan oleh ataupun dalam apa jua cara yang berkaitan dengan Phrase Localization Suite. Semua nama produk, logo, dan jenama ialah hak milik pemilik masing-masing.

Alternatif

Anda Mungkin Suka

© 2025 WebCatalog, Inc.