Toko App untuk App Web

Temukan perangkat lunak dan layanan yang tepat.

WebCatalog Desktop

Transformasikan situs web menjadi app desktop dengan WebCatalog Desktop, dan akses banyak app eksklusif untuk Mac, Windows. Gunakan ruang untuk mengorganisasi app, beralih di antara beberapa akun dengan mudah, dan meningkatkan produktivitas Anda, seperti belum pernah dilakukan sebelumnya.

Perangkat Lunak Manajemen Terjemahan - App Paling Populer - Amerika Serikat

Perangkat lunak manajemen penerjemahan digunakan oleh penerjemah lepas dan penyedia layanan bahasa (LSP) untuk mengoordinasikan inisiatif penerjemahan dan pelokalan. Solusi ini sering disebut sebagai alat manajemen proyek penerjemahan, meskipun banyak di antaranya yang menawarkan kemampuan lebih dari sekadar pengawasan proyek dasar. Sistem manajemen penerjemahan mencakup keseluruhan siklus penerjemahan, mulai dari memasukkan materi sumber hingga mendistribusikan teks target yang telah selesai, berfungsi sebagai pusat bagi organisasi untuk memantau dan berkolaborasi dalam penerjemahan. Banyak platform manajemen terjemahan juga menyertakan terjemahan mesin terintegrasi dan fitur terjemahan dengan bantuan komputer. Solusi komprehensif ini memungkinkan penerjemah dan penyedia layanan merencanakan dan melaksanakan proyek dalam satu antarmuka. Selain itu, beberapa alat menawarkan fungsionalitas seperti penagihan dan pembuatan faktur, portal klien, manajemen klien, dan alokasi sumber daya. Fitur penting adalah penyertaan alat terjemahan mesin, yang meningkatkan efisiensi proses penerjemahan. Beberapa vendor mungkin juga menyediakan akses penerjemah profesional sebagai layanan bagi klien yang bukan LSP. Alat manajemen terjemahan tertentu mungkin menamakan dirinya sebagai platform operasi bahasa (LangOps). LangOps mewakili pendekatan komprehensif terhadap strategi pelokalan, menekankan bagaimana hasil proyek penerjemahan memengaruhi hasil bisnis. Platform LangOps menghadirkan metrik kinerja dan fitur pelaporan yang kuat, transparansi di seluruh proses penerjemahan, kontrol ketat terhadap mesin terjemahan mesin, dan kemampuan untuk menyesuaikan alur kerja terjemahan. Alat pelokalan perangkat lunak dapat menawarkan banyak kemampuan manajemen proyek dan fitur terjemahan yang sama dengan sistem manajemen terjemahan, tetapi secara khusus dirancang untuk melokalisasi kode backend untuk situs web, aplikasi, dan video game. Demikian pula, beberapa alat terjemahan situs web menyediakan fungsi serupa, dengan fokus pada terjemahan konten web frontend yang sedang berlangsung. Agar memenuhi syarat untuk dimasukkan dalam kategori Manajemen Terjemahan, suatu produk harus: * Memungkinkan pengguna merancang alur kerja khusus untuk proyek terjemahan. * Mengotomatiskan prosedur terjemahan. * Sentralisasi konten multibahasa. * Menyediakan alat untuk komunikasi dan kolaborasi antara penerjemah, manajer proyek, dan anggota tim lainnya. * Evaluasi kualitas dan efektivitas terjemahan.

Ajukan App Baru


HeyGen

HeyGen

heygen.com

Video AI profesional bisa dilakukan hanya dengan mengetik, mengklik, menyeret, itu saja! Dengan pengalaman penyesuaian dan personalisasi yang tak tertandingi, 100+ avatar AI realistis HeyGen dapat menjadi juru bicara Anda yang menarik, berbicara dalam 40+ bahasa dengan aksen beragam untuk berbagai kasus penggunaan termasuk promosi pemasaran, promosi penjualan yang dipersonalisasi, eLearning, pelatihan dan pengembangan, penjelasan, dan panduan video. Tidak ada kru kamera, agensi video, atau aktor/aktris yang lebih mahal dan memakan waktu. Anda sekarang memiliki studio video pribadi di tangan Anda! * Produk ini adalah alat pembuatan video yang memungkinkan pengguna membuat video dengan avatar AI dan fungsi text-to-speech. * Pengguna menyukai kemudahan penggunaan, kualitas avatar dan sinkronisasi bibir, serta kecepatan membuat video. * Peninjau mencatat masalah dengan layanan pelanggan, batasan tersembunyi pada pratinjau, sistem kredit yang mahal, dan masalah dengan fitur terjemahan video.

Coding Rooms

Coding Rooms

codingrooms.com

Platform Pelatihan & Pemberdayaan Pengembang. Buat dan berikan semua tingkat pendidikan coding interaktif dengan mudah – mulai dari mengajar pemula hingga melatih kembali profesional – dan lakukan dalam skala besar, baik Anda melatih sepuluh atau sepuluh ribu orang. ‍

Rask.ai

Rask.ai

rask.ai

Perkenalkan Rask AI – alat pelokalan terpadu yang memungkinkan pembuat konten dan perusahaan menerjemahkan video mereka ke dalam 130+ bahasa dengan cepat dan efisien. Dengan teknologi "Text-to-Voice" dan "Voice Cloning", mereka dapat menambahkan sulih suara berkualitas profesional ke video tanpa perlu merekam atau menyewa pengisi suara. Dan sekarang Anda dapat mempertahankan suara Anda sendiri atau nada sulih suara Anda saat melakukan dubbing. Pada awal April 2023 Rask AI memenangkan penghargaan Product of the Day di Product Hunt, dan dalam beberapa minggu pertama, proyek ini mencapai tonggak sejarah pertama yaitu 10.000 pendaftaran! Tim menghapus batasan 20 menit dan 100 MB untuk pengguna yang berlangganan. Kini pembuat konten dapat melakukan dubbing pada video berdurasi panjang untuk YouTube atau kursus tanpa batasan apa pun. Dan satu hal hebat lagi - proses dubbing tiga kali lebih cepat dan efisien! Deteksi dan terjemahan multispeaker adalah fitur unik yang kami yakini membedakan kami dari layanan lainnya. Tim AI Rask bangga menjadi salah satu orang pertama yang memberikan pengalaman ini. Alat terintegrasi penuh dengan platform video populer dan situs media sosial seperti YouTube, Vimeo, Instagram, Twitter, dan TikTok. Pada awal Mei, tim akan menambahkan dua fitur hebat. Anda akan menyinkronkan gerakan bibir ke audio apa pun. Fitur kedua adalah ringkasan. Atau sederhananya, itu adalah Shorts. AI akan memilih momen paling menarik dari video dan mengubahnya menjadi episode paling menarik. Tim Rask AI meruntuhkan hambatan bahasa dan membantu pembuat konten dan perusahaan untuk berbagi konten mereka dengan audiens yang berbeda di seluruh dunia, sehingga meningkatkan potensi jangkauan dan dampak konten mereka.

Drupal

Drupal

drupal.org

Drupal adalah perangkat lunak manajemen konten. Ini digunakan untuk membuat banyak situs web dan aplikasi yang Anda gunakan setiap hari. Drupal memiliki fitur standar yang hebat, seperti pembuatan konten yang mudah, kinerja yang andal, dan keamanan yang sangat baik. Namun yang membedakannya adalah fleksibilitasnya; modularitas adalah salah satu prinsip intinya. Alat-alatnya membantu Anda membangun konten serbaguna dan terstruktur yang dibutuhkan oleh pengalaman web dinamis. Ini juga merupakan pilihan tepat untuk membuat kerangka kerja digital terintegrasi. Anda dapat memperluasnya dengan satu, atau ribuan, add-on apa pun. Modul memperluas fungsionalitas Drupal. Tema memungkinkan Anda menyesuaikan presentasi konten Anda. Distribusi dikemas dalam bundel Drupal yang dapat Anda gunakan sebagai starter-kit. Padu padankan komponen-komponen ini untuk meningkatkan kemampuan inti Drupal. Atau, integrasikan Drupal dengan layanan eksternal dan aplikasi lain di infrastruktur Anda. Tidak ada perangkat lunak manajemen konten lain yang sekuat dan terukur ini. Proyek Drupal adalah perangkat lunak sumber terbuka. Siapa pun dapat mengunduh, menggunakan, mengerjakan, dan membaginya dengan orang lain. Ini dibangun berdasarkan prinsip-prinsip seperti kolaborasi, globalisme, dan inovasi. Itu didistribusikan di bawah ketentuan GNU General Public License (GPL). Tidak pernah ada biaya lisensi. Drupal akan selalu gratis.

Boostlingo

Boostlingo

boostlingo.com

Boostlingo adalah perusahaan perangkat lunak dan teknologi layanan bahasa yang berbasis di Austin, Texas. Mereka berfokus pada pendefinisian solusi teknologi akses bahasa generasi berikutnya. Perangkat lunaknya tersedia di perangkat apa pun, dapat disesuaikan dengan kebutuhan perusahaan layanan bahasa Anda dan mematuhi semua persyaratan peraturan dan keamanan umum. Platform perangkat lunak Boostlingo mencakup fitur-fitur seperti: aplikasi seluler label putih agar pelanggan Anda dapat terhubung dengan juru bahasa, sistem pengiriman OPI dan VRI, administrasi multi-penyewa dan kontrol konfigurasi, sistem perutean berbasis internet dan telepon, alat penjadwalan interpretasi di lokasi, serta analitik dan janji temu layanan pelacakan geografis. Boostlingo Suite kini mencakup interpretasi simultan jarak jauh melalui RSI dan platform konferensi video kami, VoiceBoxer. Tanyakan bagaimana Anda dapat menggabungkan layanan ini dan berhemat!

Crowdin

Crowdin

crowdin.com

Crowdin adalah perangkat lunak pelokalan yang didukung AI untuk tim. Hubungkan 600+ alat untuk menerjemahkan konten Anda. Buat dan kelola semua konten multibahasa Anda di satu tempat. Lokalkan aplikasi, perangkat lunak, situs web, game, dokumentasi bantuan, dan desain Anda untuk menciptakan pengalaman asli bagi pelanggan Anda di seluruh dunia. Percepat pelokalan dan otomatisasi pembaruan konten dengan fitur inti kami: * 600+ aplikasi, termasuk integrasi dengan alat, tempat konten Anda berada seperti git, pemasaran, dukungan, dan alat lainnya * Dapatkan terjemahan dari layanan bahasa Crowdin, pilih agen dari pasar, atau bawa tim terjemahan Anda sendiri * Integrasi konten dengan repositori Anda di GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * Integrasi dengan Google Play, Android Studio, VS Code, dan sistem lainnya * iOS dan Android SDK (pengiriman konten melalui udara, pratinjau waktu nyata, dan tangkapan layar) * Plugin Figma, Adobe XD, dan Sketsa * Integrasi dengan alat pemasaran: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox, dan banyak lagi * API, CLI, webhook * Memori Terjemahan * Tangkapan layar * Editor Visual Dalam Konteks * Terjemahan Mesin * Pemeriksaan Jaminan Kualitas * Laporan * Marketplace dengan aplikasi yang terintegrasi dengan alat lain atau memperluas fungsionalitas Crowdin * Tugas, dan banyak lagi.

XTM Cloud

XTM Cloud

xtm.cloud

XTM Cloud adalah satu-satunya sistem manajemen terjemahan yang memberdayakan perusahaan untuk mencapai skala global dengan memanfaatkan teknologi linguistik tercanggih, otomatisasi cerdas, dan AI. Saat ini, kemampuan untuk memperbarui dan melokalisasi konten dalam jumlah besar – dengan cepat dan mudah – menjadi hal yang lebih penting bagi bisnis bagi organisasi dibandingkan sebelumnya. Oleh karena itu, XTM International menciptakan teknologi yang menghadirkan ide-ide baru ke dunia dari sudut pandang orisinalitas, visi, imajinasi, dan penemuan, untuk membantu pelanggan memanfaatkan kekuatannya dan memasuki pasar global lebih cepat dibandingkan pesaing mereka. Misi mereka adalah mendorong era baru lokalisasi dengan menyediakan teknologi netral vendor yang terukur dan terhubung. Sistem ini mencakup alat Computer-Aided Translation (CAT) berfitur lengkap, teknologi AI canggih, alur kerja yang sepenuhnya dapat disesuaikan, serta integrasi dengan mesin terjemahan mesin saraf dan sejumlah alat bisnis. XTM Cloud dirancang agar dapat diskalakan dan tangkas, dengan fleksibilitas sebagai intinya. Pelanggan XTM International mencakup banyak perusahaan terkemuka dunia di berbagai industri serta beberapa LSP paling inovatif.

POEditor

POEditor

poeditor.com

POEditor adalah platform manajemen pelokalan online dan sistem manajemen terjemahan. Ini dirancang untuk menyederhanakan penerjemahan perangkat lunak seperti aplikasi seluler dan desktop, situs web, dan game, dengan memfasilitasi otomatisasi dan kolaborasi. Beberapa keuntungan mengelola proyek pelokalan perangkat lunak dengan POEditor: * dengan mudah melokalisasi produk perangkat lunak seperti aplikasi dan situs web ke dalam bahasa apa pun; * mencapai pelokalan berkelanjutan dengan mengotomatiskan alur kerja pelokalan Anda dengan fitur canggih seperti integrasi API, GitHub, Bitbucket, GitLab, dan DevOps * dapatkan pembaruan waktu nyata tentang kemajuan pelokalan Anda di Slack dan Teams * tidak perlu khawatir kehilangan terjemahan! Proyek l10n Anda dicadangkan oleh Memori Terjemahan * Anda dapat menggabungkan terjemahan manusia dan mesin sesuai kenyamanan Anda Format file pelokalan yang didukung:Gettext (.po dan .pot), Excel (.xls dan .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , Paket pesan sudut dan paket terjemahan (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), Java Properties (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , Flutter ARB (.arb), Artikulasi Naik 360 XLIFF (.xlf)

Subly

Subly

getsubly.com

Aksesibilitas media. Memungkinkan media yang dapat diakses dan inklusif, tidak hanya dapat dijangkau, namun juga dapat dipahami sepenuhnya oleh semua orang, terlepas dari kemampuan mereka. Subly adalah platform SaaS yang menyediakan transkripsi, terjemahan, dan subtitle otomatis. Platformnya memungkinkan tim di seluruh dunia untuk berkolaborasi dan menjadikan konten lebih mudah diakses dan global, dengan terjemahan dalam lebih dari 70 bahasa. Coba Subly. Bersikaplah inklusif dan tingkatkan keterlibatan. > Menyediakan aksesibilitas bagi individu penyandang disabilitas. > Percepat alur kerja Anda dengan pengeditan sederhana dan terkontrol. > Tingkatkan pengalaman bagi pemirsa yang lebih suka membaca bersama audio. > Tingkatkan keterlibatan dengan menambahkan subtitle bagi mereka yang menggulir tanpa suara. > Pastikan kepatuhan terhadap berbagai standar dan peraturan (EAA, WCAG, ADA).

Lingohub

Lingohub

lingohub.com

Tetap kendalikan lokalisasi proyek - kelola, koordinasikan, dan luncurkan produk internasional lebih cepat. Lingohub adalah solusi pelokalan lengkap di mana Anda dapat fokus pada tujuan teknologi, menghindari pekerjaan manual, menguji desain dalam berbagai bahasa, dan menyederhanakan proses pelokalan. Sistem pembayaran terintegrasi, koneksi yang andal ke repositori, alat komunikasi, pemeriksaan kualitas, dan banyak lagi menjadikan lokalisasi lebih mudah dari sebelumnya. Sederhanakan, optimalkan, dan otomatiskan pelokalan dengan Lingohub.

TextUnited

TextUnited

textunited.com

Terjemahkan apa pun dengan cepat dan akurat dengan AI Translation Platform, dan layanan pelanggan kelas dunia. TextUnited adalah platform bahasa otomatis untuk perusahaan berbasis pengetahuan. Kompetensi intinya terletak pada terjemahan berkualitas tinggi dan disesuaikan, jaminan kualitas linguistik yang kuat, dan keamanan data. Nilai-nilai ini dikirimkan sebagai paket berlangganan, memastikan prediktabilitas biaya dan skalabilitas.

Wordbee

Wordbee

wordbee.com

Wordbee adalah sistem manajemen terjemahan berbasis cloud yang canggih bagi para profesional lokalisasi dan penerjemahan untuk memusatkan dan mengelola proses penerjemahan. Ini menggabungkan manajemen proyek dengan fitur analisis bisnis yang kuat, serta alat terjemahan berbantuan komputer untuk penerjemah.

SimpleLocalize

SimpleLocalize

simplelocalize.io

SimpleLocalize adalah platform manajemen terjemahan berbasis web yang dirancang untuk menyederhanakan pelokalan untuk proyek perangkat lunak. Ini menawarkan editor terjemahan yang mudah digunakan yang membantu tim mengelola file dan string terjemahan secara efisien, menjadikannya ideal untuk organisasi kecil dan berkembang.

Nitro Translate

Nitro Translate

nitrotranslate.com

Nitro, layanan terjemahan profesional tanpa repot. Di Nitro, terjemahan dilakukan oleh ahli bahasa penutur asli bersertifikat, ke dalam 70+ bahasa dan dalam waktu 24 jam. Cukup tempelkan teks atau file Anda (Google Sheets, Google Docs, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT), pilih bahasa target dan terima terjemahan Anda kembali keesokan harinya. Penerjemahan bisa sangat mudah! Nitro menawarkan: * Kumpulan penerjemah penutur asli dengan keahlian khusus yang telah terbukti. * Terjemahan dalam 70+ bahasa. * Dukungan untuk berbagai format file: teks biasa, Google Sheets, Google Docs, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT, dan banyak lagi segera hadir. * 96% terjemahan selesai dalam waktu 24 jam. * Ketersediaan 24/7. * Tidak ada minimum order – terjemahkan hanya 1 kata. * Buat Memori Terjemahan (TM) dan glosarium untuk menjaga konsistensi. Selain itu, TM menghemat uang Anda dengan diskon untuk konten yang diterjemahkan sebelumnya. * Tentukan konteks (nada suara, tangkapan layar) dan berkomunikasi dengan penerjemah di obrolan internal. * Opsi proofreading untuk memastikan keakuratan terjemahan. *API.

Protemos

Protemos

protemos.com

Protemos dibuat untuk para pemimpin bisnis penerjemahan yang ingin timnya efektif dan percaya bahwa tugas manusia adalah membuat keputusan dan menciptakan solusi kreatif, sementara mesin harus melakukan bagian pekerjaan yang membosankan dan berulang. Ini dibuat untuk mereka yang ingin melihat keseluruhan perusahaan dalam satu gambaran, dan dengan aman membentuk pertumbuhannya berdasarkan visi yang jelas tersebut. Protemos mewujudkannya dengan melakukan standarisasi dan otomatisasi klien, vendor, proyek, dan manajemen keuangan, baik melalui fitur yang tersedia maupun praktik dukungan yang tak tertandingi.

Alexa Translations

Alexa Translations

alexatranslations.com

Atasi hambatan bahasa dengan Alexa Translations—menghadirkan layanan terjemahan ahli yang didukung oleh A.I. dan penerjemah khusus industri. Alexa Translations menyediakan terjemahan bertenaga AI untuk lembaga hukum, keuangan, dan pemerintah terbesar dan paling bergengsi. Kombinasi unik antara teknologi canggih dan penerjemah bersertifikat profesional memberikan solusi khusus dengan kualitas tak tertandingi. Berkat kesuksesan klien pemenang penghargaan selama lebih dari dua dekade, Anda dapat mengandalkan kami sebagai perpanjangan tangan tim Anda.

Cocoon

Cocoon

cocoon-translation.com

Lakukan crowdsourcing untuk menerjemahkan game, aplikasi, perangkat lunak, atau situs web Anda – atau bekerja sama dengan beberapa kolaborator pilihan – dalam sistem penerjemahan dan pelokalan berbasis web yang modern dan kuat. Dengan antarmuka pengguna yang indah dan mudah digunakan serta serangkaian fitur yang luas, Cocoon juga memiliki harga yang menarik, sehingga menjadikannya alat yang sempurna untuk studio indie kecil, perusahaan kecil, atau pengembang solo.

Glocal SEO

Glocal SEO

gloc.al

Platform SEO Global adalah alat SEO-as-a-service internasional untuk bisnis di seluruh dunia. 109 bahasa. 120+ negara dengan ping terendah dalam sejarah (jaringan teknologi tanpa server di 300+ kota besar di dunia yang terhubung ke Internet tercepat, ditambah Starlink milik Elon Musk) Alat SEO Glocal membantu bisnis muncul dalam hasil pencarian di lanskap bisnis lokal dan asing. Hubungkan situs web bisnis Anda ke perangkat lunak Platform SEO Glocal kami dan mulailah mendapatkan pelanggan baru dari negara lain keesokan harinya. Layanan Platform SEO Glocal luar biasa yang akan memberi Anda lalu lintas organik baru. Platform SEO Glocal adalah solusi untuk SEO, atau optimasi mesin pencari. Mesin pencari Alat SEO Glocal akan menemukan situs web Anda di kota-kota terbesar di dunia. Jaringan pengoptimalan mesin pencari bebas server tercepat di lebih dari 300 kota di seluruh dunia. Lalu lintas organik Platform SEO Glocal meningkat dengan setiap klien! Mesin pencari yang dipasangkan dengan Alat Glocal mengindeks situs Anda dan mempromosikannya, yang berarti peningkatan lalu lintas ke situs Anda. Gloc.al - ini adalah klien baru. Alat GLOCAL adalah sekitar 92% orang yang lebih suka membeli dalam bahasa ibu mereka: Emigran. Ekspatriat. Dengan Platform SEO Glocal, kini tidak perlu menghabiskan sumber daya tim yang mahal untuk terus mendukung pengembangan pelokalan internal. Penghematan lebih dari 30 kali lipat - $50 per bulan dibandingkan ribuan dolar di pasar layanan saat ini. Platform SEO Glocal adalah aksesibilitas, di mana pun pengguna mencari Anda, Anda akan selalu ditampilkan di mesin pencari sebagai situs lokal dan bersaing dengan hasil pencarian lokal!

MarsHub

MarsHub

marshub.com

MarsHub, platform manajemen pelokalan berbasis cloud yang dirancang untuk membuat proses menjadi cepat dan tidak merepotkan, dengan menawarkan penyesuaian penuh dan sistem terpusat. Platform ini dirancang secara intuitif dengan pendekatan personal yang memungkinkan pemantauan terus-menerus, laporan komprehensif, akses jarak jauh, dan beberapa fitur bermanfaat untuk: * Usaha Kecil dan Besar * Penyedia Layanan Bahasa * Manajer Proyek Lokalisasi * Ahli bahasa Fitur Utama: Memberikan kontrol lebih besar atas proses dan penyesuaian penuh untuk berbagai kebutuhan bisnis, serangkaian fitur ditambahkan untuk mendorong efisiensi profesional. Ini adalah platform manajemen pelokalan yang skalabel dengan: * Proyek Cerdas * Alur Kerja Kustom * Penawaran * Dukungan Multi-peran * TMS tingkat lanjut * Editor Terjemahan Online (CAT, Glosarium, TM Terpusat) Mulai dari menemukan vendor terbaik hingga mengelola beberapa proyek secara bersamaan, MarsHub menawarkan banyak manfaat termasuk: * Kolaborasi Waktu Nyata * Manajemen Proyek yang Efisien * Peningkatan TAT * Mengurangi Biaya

i18n Web

i18n Web

i18nweb.com

Tujuan dari alat terjemahan i18n ini adalah untuk menyusun terjemahan file dan dokumen JSON Anda, khususnya dokumen Markdown, sekaligus menjaga struktur konten Anda semaksimal mungkin selama penerjemahan. Dalam pengaturan i18n saat ini untuk Next.js, React, Vite, dll., JSON banyak digunakan untuk internasionalisasi berbagai teks instruksional di situs web. Untuk konten website seperti postingan blog, banyak website yang menggunakan Markdown untuk menulis. Alat ini dapat menerjemahkan file ini dan file terkait situs web i18n lainnya secara berkelompok sambil memastikan kualitas terjemahan.

WordSynk

WordSynk

wordsynk.com

Dengan WordSynk Network, jaringan ahli bahasanya yang berkembang dapat memperkuat kemampuan bahasa mereka dengan akses untuk memberikan semua layanan saat bepergian. Dengan pembaruan waktu nyata, ahli bahasa dapat melakukan semua tugas penerjemahan dan penerjemahan, menerima peluang, dan melaksanakan penyampaian akses bahasa pada platform teknologi terbaik di kelasnya dari mana pun mereka berada di dunia.

LanguageWire

LanguageWire

languagewire.com

LanguageWire adalah platform terkemuka di dunia untuk layanan bahasa dan konten. Sejak tahun 2000, LanguageWire telah membantu merek membuat konten global dengan teknologi inovatif, alur kerja yang disederhanakan, dan jaringan pakar bahasa di seluruh dunia. Platform Konten LanguageWire memiliki semua yang Anda perlukan untuk membuat, menerjemahkan, dan menerbitkan konten dalam bahasa apa pun. Kembangkan bisnis Anda dengan manajemen terjemahan yang mudah digunakan dan sistem pembuatan konten global. Otomatiskan terjemahan dengan mengintegrasikan lingkungan CMS, DAM, atau PIM Anda dengan LanguageWire. Anda akan mencapai kecepatan dan keandalan yang tak tertandingi saat menerjemahkan konten Anda dengan Konektor LanguageWire.

We Brand

We Brand

webrand.com

WeBrand.com mendefinisikan ulang lanskap manajemen aset digital (DAM), desain, dan komunikasi pemasaran dengan platform inovatifnya yang memadukan efisiensi dengan kreativitas. Solusi lengkap ini menghadirkan portal layanan mandiri untuk karyawan, publik, dan mitra, memungkinkan akses, pembuatan, dan pengelolaan konten tanpa hambatan di seluruh bidang. Antarmuka yang mudah digunakan ini mendemokratisasikan desain dan manajemen aset, memastikan bahwa setiap pemangku kepentingan dapat berkontribusi dan mendapatkan manfaat dari kemampuan platform yang kuat. Yang membedakan We Brand bukan hanya rangkaian alatnya yang lengkap namun juga fitur pengeditan bawaannya, yang menyaingi raksasa industri seperti Canto dan Canva. Fungsionalitas ini memungkinkan pengguna dengan mudah menghasilkan desain tingkat profesional—mulai dari grafik dan presentasi hingga materi pemasaran—tanpa memerlukan keterampilan desain yang ekstensif. Dengan antarmuka drag-and-drop, perpustakaan templat yang luas, dan serangkaian aset, We Brand membuat karya desain unggul dapat diakses oleh semua pengguna. Sistem DAM We Brand adalah terobosan baru, menawarkan penyimpanan yang aman dan terorganisir untuk semua aset digital, termasuk gambar, video, dokumen, dan pedoman merek. Fungsi pencarian lanjutan dan kategorisasi yang dapat disesuaikan memudahkan pencarian dan berbagi aset, memastikan konsistensi merek, dan menghemat waktu yang sangat berharga. Platform ini juga unggul dalam komunikasi pemasaran, menyediakan alat untuk membuat konten berdampak yang melibatkan audiens di berbagai saluran, seperti media sosial, kampanye email, dan iklan digital. We Brand tidak hanya memfasilitasi pembuatan konten tetapi juga menawarkan analisis untuk mengukur efektivitasnya, sehingga memungkinkan bisnis untuk menyempurnakan strategi mereka untuk mendapatkan dampak maksimal.

LSP.expert

LSP.expert

lsp.expert

LSP.expert adalah alat manajemen untuk penerjemah, agen terjemahan kecil, dan juru bahasa yang membantu Anda mengelola pekerjaan sehari-hari. Mudah, cepat, dan aman.

Mantreo

Mantreo

mantreo.com

Mantreo adalah program komprehensif untuk agensi penerjemahan kecil dan menengah yang ingin mengelola terjemahan mereka dengan cerdas dan fokus pada bisnis inti mereka. Program ini membantu mengelola proyek, pelanggan, penerjemah, dan faktur. Memulai Mantreo itu mudah dan banyak fungsi otomatis menghilangkan aktivitas sehari-hari yang membosankan.

NameShouts

NameShouts

nameshouts.com

NameShouts menyederhanakan cara orang membuat koneksi pertama, satu nama pada satu waktu. Nama adalah salah satu detail pribadi pertama yang kita bagikan kepada orang lain – nama adalah inti dari diri kita. Dan pengguna kami meningkatkan standar di seluruh industri dengan layanan pengucapan nama kami yang intuitif dan universal. NameShouts membantu Anda membangun hubungan yang lebih baik dengan beragam audiens. Tujuannya adalah menjadikan koneksi pertama berarti dengan membantu orang mengucapkan nama dengan benar. Dengan menggunakan API, Anda bisa mendapatkan pengucapan yang jelas ke database besar nama yang diucapkan oleh penutur asli. Bahasa termasuk Mandarin, Spanyol, Hindi, Arab, Jepang dan banyak lagi.

OOONA

OOONA

ooona.net

OOONA adalah penyedia perangkat lunak manajemen dan produksi profesional yang diakui secara global yang melayani tugas subtitle, sulih suara, sulih suara, dan teks. Dengan alat canggih dan harga modular bayar sesuai pemakaian, OOONA memberdayakan pengguna untuk menyesuaikan solusi dengan kebutuhan spesifik mereka. Perusahaan ini dipercaya oleh pelokalan media terkemuka, lembaga penyiaran, dan basis pengguna yang luas di lebih dari 160 negara. OOONA melengkapi penawarannya dengan EDU, sebuah platform yang didedikasikan untuk pelatihan lokalisasi media, dan The POOOL, sebuah direktori online untuk para profesional industri.

QuaHill

QuaHill

quahill.com

QuaHill Enterprise adalah perangkat lunak manajemen terjemahan untuk LSP dan tim penerjemah. Perangkat lunak ini memungkinkan administrasi lengkap dari semua proses mulai dari penerimaan pesanan pembelian, melalui persiapan penawaran harga, pembuatan proyek, persiapan dan pencatatan pesanan pembelian, memastikan akses ke file oleh vendor, pengiriman terjemahan ke klien dan pembuatan faktur. Ini mencakup persyaratan tim kecil dan lembaga bersertifikat ISO.

Gridly

Gridly

gridly.com

Gridly adalah platform spreadsheet untuk mengelola dan melokalisasi konten multibahasa dalam pengalaman digital. Berkantor pusat di Helsingborg, Swedia, Gridly adalah solusi terkemuka untuk manajemen konten multimedia dan kolaborasi tanpa batas di seluruh siklus pengembangan produk dan pelokalan. Dengan memungkinkan tim mengambil konten dari sumber mana pun dan memasukkannya langsung ke dalam proyek mereka, Gridly menyederhanakan alur pelokalan dengan satu sumber kebenaran untuk semua jenis konten. Dengan Gridly, organisasi dapat mengelola, melokalkan, dan mengirimkan konten sekaligus memperpendek siklus penerbitan dan meningkatkan kualitas. Dengan Gridly Anda dapat: * Dapatkan informasi terbaru bagi seluruh tim dengan mudah menggunakan UI spreadsheet Gridly, sehingga kolom dan baris langsung terasa familier. Tata letak intuitif ini membuat pengelolaan data pelokalan - seperti bahasa sumber dan target - dapat diakses oleh semua orang, sehingga menyederhanakan kolaborasi secara menyeluruh. * Sederhanakan proses terjemahan Anda dengan dependensi - secara otomatis menyorot kolom dependen ketika ada perubahan pada data sumber, memastikan pembaruan tercermin di semua bahasa target dengan cepat dan akurat. * Pastikan kualitas dan konsistensi dengan memanfaatkan memori terjemahan, glosarium, dan fitur QA pelokalan, semuanya dibangun langsung ke dalam platform. * Tetap sinkron dengan tim Anda melalui kolaborasi waktu nyata, kelola diskusi dengan mudah melalui dasbor komentar, dan kendalikan akses dengan izin terperinci. * Sederhanakan proses pelokalan Anda dengan integrasi alat TMS/CAT, terjemahan mesin, dan alur kerja otomatis yang mengurangi tugas manual. * Integrasikan Gridly dengan alat dan platform favorit Anda - seperti mesin game Unreal dan Unity, Figma - dan siapkan webhook atau gunakan API yang ramah pengembang untuk mengotomatiskan proses.

Lilt

Lilt

lilt.com

LILT adalah platform AI perusahaan lengkap untuk terjemahan dan pembuatan konten. Platform LILT ditujukan untuk: 1. Ahli bahasa: LILT Contextual AI menghasilkan prediksi dan adaptasi terjemahan waktu nyata, memberikan kualitas dan kecepatan terjemahan terdepan di industri. 2. Tim Pelokalan: Platform LILT memungkinkan tim untuk mengatur dan mengelola alur kerja paling efisien dengan memanfaatkan memori terjemahan (TM) secara efektif, terjemahan instan/terverifikasi, dan pertukaran konten otomatis melalui konektor. 3. Organisasi Global: Platform LILT terhubung dengan penyedia AI besar dan menetapkan irama penyesuaian otomatis dan real-time ke LLM khusus yang disesuaikan dengan kebutuhan bisnis, membuka potensi AI sesungguhnya dari multimodalitas hingga AI Generatif.

Localazy

Localazy

localazy.com

Jadikan produk, layanan, dan aplikasi Anda internasional dengan AI dan penerjemah manusia profesional yang terverifikasi. * Tetap kendalikan upaya lokalisasi lintas tim. * Membuat semua anggota tim senang berkolaborasi. * Mempercepat waktu ke pasar. * Sejajarkan alat, bukan alur kerja Anda saat ini. * Undang semua orang dengan proyek dan kursi tak terbatas. Secara otomatis mengirimkan terjemahan baru atau yang diperbarui tanpa meminta pengembang. Temukan atau bangun solusi terhadap berbagai permasalahan yang Anda hadapi. * Jaringan Pengiriman Konten * Tautan Duplikat * Berbagai integrasi, termasuk CMS tanpa kepala yang populer * AI dalam alur kerja * Mesin Pra-Terjemahan * Penerjemah terverifikasi tersedia * dan banyak lagi.

Lokalise

Lokalise

lokalise.com

Lokalise adalah sistem manajemen terjemahan bertenaga AI yang tumbuh paling cepat dengan UI/UX yang bersih dan jelas serta harga yang memadai, dipercaya oleh ribuan perusahaan di seluruh dunia. Sebagai perangkat lunak multi-platform sejati, Lokalise memungkinkan tim tangkas menerjemahkan semua aset digital mereka di satu tempat: aplikasi web dan seluler, game, perangkat lunak lain, pemasaran, dan dokumen lainnya, dan sebagainya. Lokalise bekerja paling baik ketika KPI mencakup waktu pemasaran yang lebih singkat dan pengurangan biaya, serta menghilangkan kelelahan dan frustrasi melalui otomatisasi tugas yang berulang. Dengan Lokalise Anda dapat: ✓ Tingkatkan konten Anda dengan kecemerlangan AI. Dapatkan terjemahan sempurna dan sadar konteks dalam hitungan detik. Menerjemahkan, mempersingkat, menyusun ulang, mengoptimalkan SEO, dan banyak lagi. ✓ Terjemahkan file pelokalan Anda (.xml, .strings, .json, .xliff, dll). ✓ Terjemahkan dengan tim internal Anda, pekerja lepas, komunitas, lembaga mitra, atau LSP yang lebih besar. ✓ Dapatkan hasil langsung dari mesin terjemahan mesin (Google, DeepL) ✓ Buat alur kerja pelokalan tingkat lanjut dengan tugas dan status terjemahan khusus ✓ Berkolaborasi dan kelola semua proyek pelokalan perangkat lunak Anda dalam satu platform. ✓ Integrasikan terjemahan ke dalam proses pengembangan dan penerapan. ✓ Siapkan alur kerja otomatis menggunakan aturan khusus yang telah ditentukan sebelumnya, API, dan gunakan webhook atau integrasikan dengan layanan lain (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, dll.). ✓ Tambahkan tangkapan layar untuk pengenalan teks otomatis dan pencocokan dengan string teks dalam proyek Anda. ✓ Unggah Sketch Artboards ke Lokalise, atau tukar tangkapan layar antara Figma atau Adobe XD dan Lokalise, dan izinkan penerjemah untuk mulai bekerja sebelum pengembangan dimulai. ✓ Pratinjau tampilan terjemahan di web atau aplikasi seluler Anda secara real-time (Modul Edit Langsung iOS SDK). ✓ Sentralisasikan konten terjemahan Anda dan bagikan ruang kerja dengan tim produk dan pemasaran yang dapat mengambil konten dari berbagai tempat (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles, dan banyak lagi) Audiens utama Lokalise terdiri dari pengembang, manajer proyek/produk/lokalisasi, pemasar, layanan pelanggan, desainer, dan penerjemah: * Pengembang - Lokalise diciptakan untuk pengembang, oleh pengembang. Hasilnya, tim yang paham teknologi dapat melihat bahwa API, CLI, dokumentasi, dan alat kami lainnya cukup komprehensif dan intuitif. * Manajer - kelola proses pelokalan Anda dan jadikan berkelanjutan. Tetapkan tugas kepada penerjemah, berikan informasi kontekstual dengan menambahkan tangkapan layar atau komentar untuk semua kolaborator. Pada saat yang sama, lacak kemajuan mereka dari satu dasbor. * Pemasar - menyederhanakan dan mempercepat proses pelokalan Anda. Buat kampanye yang dipersonalisasi dan berdampak, serta luncurkan rencana GTM Anda dalam waktu singkat. * Layanan pelanggan - dukung pelanggan Anda dalam bahasa asli mereka dengan terjemahan obrolan waktu nyata dan artikel basis pengetahuan multibahasa. Aktifkan layanan bantuan Anda untuk mendunia. * Penerjemah - percepat pekerjaan Anda dan tingkatkan kemampuan Anda dengan platform terjemahan paling inovatif. Manfaatkan berbagai fitur CAT: memori terjemahan, editor dalam konteks, glosarium, fungsi pra-terjemahan, dan banyak lagi. * Desainer - dapat mengisi dan meninjau desain dalam berbagai bahasa dengan menggunakan integrasi dengan Sketch, Figma, dan Adobe XD. Menemukan dan memperbaiki kesalahan desain apa pun terkait kesesuaian konten yang diterjemahkan di awal proses akan menghemat banyak kerumitan bagi desainer dan secara signifikan mempersingkat waktu rilis produk.

Smartcat

Smartcat

smartcat.com

Smartcat adalah platform AI bahasa yang penting untuk perusahaan global mana pun. AI bahasa yang dirancang khusus untuk klien dari Smartcat mengubah konten dalam format apa pun menjadi bahasa apa pun, mulai dari dokumen, video, hingga situs web dan perangkat lunak yang kompleks, menjadikan pengoperasian global menjadi mudah bagi tim perusahaan mana pun. Hal ini juga memungkinkan setiap pengguna untuk membuat konten baru dengan memanfaatkan perpustakaan perusahaan multibahasa. Tim mendapatkan hasil dengan biaya 1/100 dalam hitungan menit, bukan minggu, dan tidak perlu melakukan pengeditan yang sama dua kali dengan AI adaptif yang mengingat setiap pembaruan yang dilakukan oleh anggota tim mana pun. Proses pengeditan dapat ditingkatkan dalam waktu singkat dengan mengakses pasar tertanam terbesar yang berisi ahli bahasa dan editor, semuanya terotomatisasi oleh AI. Lebih dari 1.000 perusahaan global termasuk perusahaan Fortune 500 mempercayai Smartcat untuk mengkomunikasikan inovasi dan ide mereka ke seluruh dunia.

Smartling

Smartling

smartling.com

Smartling adalah solusi terjemahan AI tercanggih yang menyelesaikan semua kebutuhan pelokalan Anda. Teknologi LanguageAITM-nya memudahkan otomatisasi alur kerja, berintegrasi dengan tumpukan teknologi yang ada, dan menyederhanakan proses penerjemahan Anda. Tidak pernah ada cara yang lebih mudah untuk menerjemahkan. Smartling memberikan terjemahan kualitas tertinggi dengan biaya yang lebih murah, memungkinkan Anda mempercepat pertumbuhan global Anda.

Transifex

Transifex

transifex.com

Transifex adalah Platform Otomatisasi Lokalisasi yang membantu pengembang dan pemasar mempublikasikan konten digital dalam berbagai bahasa. Dibangun untuk perusahaan dengan siklus pengembangan yang tangkas, platform cloud Transifex membantu mempercepat pengiriman konten dengan alur kerja pelokalan yang berkelanjutan. Pelanggan yang menggunakan Transifex dapat yakin bahwa konten baru selalu diterjemahkan, dan terjemahan terbaru disertakan dengan setiap rilis. Ini berarti waktu pemasaran yang lebih cepat dan pengalaman yang lebih baik bagi pengguna akhir. Transifex bersifat global dan digital – dengan teknisi di dua benua dan pelanggan di hampir 50 negara yang mewakili sekitar 40.000 proyek dan lebih dari 320.000 pengguna, melokalkan konten dalam 150+ bahasa. Pelanggannya termasuk Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud, dan Waze.

Unbabel

Unbabel

unbabel.com

Unbabel menghilangkan hambatan bahasa sehingga bisnis dapat berkembang lintas budaya dan geografi. Platform Operasi Bahasa perusahaan ini memadukan kecerdasan buatan yang canggih dengan manusia, untuk menghasilkan terjemahan yang cepat, efisien, dan berkualitas tinggi yang semakin cerdas seiring berjalannya waktu. Unbabel membantu perusahaan tumbuh ke pasar global baru dan membangun kepercayaan pelanggan dengan menciptakan pengalaman pelanggan multibahasa yang lebih konsisten dan berkualitas tinggi di seluruh pemasaran dan layanan pelanggan. Unbabel dengan mudah dihubungkan ke CRM dan platform Obrolan paling populer untuk mengirimkan terjemahan dengan lancar dalam alur kerja yang ada di seluruh saluran dukungan digital seperti obrolan, email, atau FAQ. Semua ini dikelola melalui Portal, di mana pelanggan dapat mengontrol alur terjemahan, memantau metrik utama seperti kecepatan atau kualitas, dan melakukan tugas lain untuk mengoperasionalkan penggunaan berbagai bahasa di seluruh bisnis mereka. Berbasis di San Francisco, California, Unbabel bekerja dengan tim dukungan pelanggan terkemuka di merek-merek seperti Facebook, Microsoft, Booking.com, dan Uber, untuk berkomunikasi dengan mudah dengan pelanggan di seluruh dunia, apa pun bahasa yang mereka gunakan. Platform Operasi Bahasanya meliputi: * Terjemahan Mesin Augmented * Pintu gerbang * Saluran * Integrasi * Editor

Weglot

Weglot

weglot.com

Weglot adalah solusi pelokalan situs web canggih yang menerjemahkan dan menampilkan konten situs web Anda ke berbagai bahasa. Kompatibel dengan CMS apa pun (Shopify, WordPress, Webflow, dll, dan situs yang dibuat khusus), terintegrasi dalam hitungan menit. Dibuat untuk kecepatan dan akurasi, Weglot menggabungkan terjemahan mesin, pasca-pengeditan, dan terjemahan profesional untuk memberikan kualitas terjemahan pilihan kepada penggunanya, tanpa biaya tinggi. Dengan dasbor manajemen terjemahan yang intuitif, memungkinkan pengguna menerjemahkan teks, metadata SEO, dan file media, semuanya di satu tempat - Weglot membuat pengelolaan alur kerja proyek terjemahan situs web besar menjadi sederhana. Didesain tidak hanya dengan mempertimbangkan konten Anda - Weglot juga menangani SEO multibahasa sehingga Anda dapat diindeks oleh mesin pencari. Subdomain/subdirektori khusus bahasa, tag hreflang yang ditambahkan secara otomatis, dan metadata yang diterjemahkan memastikan Anda ditemukan di pasar baru Anda. Weglot adalah solusi pelokalan situs web pilihan untuk 50.000+ situs web, termasuk Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify, dan Volcom.

Plunet

Plunet

plunet.com

Plutot mengembangkan dan mendistribusikan perangkat lunak manajemen terkemuka untuk industri bahasa. Dengan Plunet BusinessManager, Anda dapat mengelola seluruh alur kerja dalam satu solusi, mulai dari permintaan klien hingga penawaran harga, pesanan, manajemen pekerjaan dan faktur hingga pelaporan. Perluasan interpretasi dan manajemen kualitas serta integrasi dengan CAT dan alat akuntansi keuangan akan semakin meningkatkan efisiensi dan otomatisasi dalam pekerjaan Anda.

EasyTranslate

EasyTranslate

easytranslate.com

EasyTranslate adalah perusahaan SaaS yang menawarkan manajemen terjemahan, AI generatif mutakhir, dan akses penerjemah lepas/editor salinan - semuanya dalam satu perangkat lunak. EasyTranslate menawarkan manajemen terjemahan, akses ke penerjemah atau copywriter, dan AI generatif - semuanya dalam satu perangkat lunak terpusat. Kelola dan otomatisasi terjemahan Anda dengan cara yang efisien. Temukan beragam plugin tanpa kode yang terintegrasi langsung ke CMS, PIM, dan sistem lainnya. Selain itu, EasyTranslate kini terintegrasi dengan GPT-4 sehingga Anda dapat dengan mudah menghasilkan konten berkualitas tinggi dalam berbagai bahasa.

Redokun

Redokun

redokun.com

Redokun adalah alat terjemahan berbasis cloud yang dirancang untuk membantu manajer pemasaran dan tim mereka menerjemahkan berbagai jenis dokumen secara efisien sambil mempertahankan tata letak dan desain aslinya. Manfaat Utama bagi Manajer Pemasaran: * Integrasi Tim yang Mudah: Bergabunglah dengan tim Anda dalam satu jam, bukan berhari-hari. Antarmuka Redokun yang ramah pengguna memastikan pelatihan minimal yang diperlukan, memungkinkan tim Anda memulai dengan cepat dan efisien. * Efisiensi Waktu dan Biaya: Kurangi waktu dan biaya terjemahan dengan alur kerja otomatis dan aset terjemahan terpusat. Tingkatkan konsistensi di seluruh materi pemasaran Anda. * Manajemen Proyek yang Disederhanakan: Simpan semua proyek terjemahan Anda di satu tempat. Pantau kemajuan beberapa tim dan dokumen secara sekilas, pastikan Anda tetap memegang kendali setiap saat. Ideal untuk Seluruh Tim Pemasaran Anda: * Desainer: Pertahankan desain dan gaya asli dokumen Anda. Ucapkan selamat tinggal pada copy-paste yang membosankan. Unggah file seperti InDesign, PowerPoint, dan lainnya, dan biarkan tim Anda menerjemahkan teksnya. Unduh dokumen terjemahan dengan tata letak yang sama secara utuh. * Penerjemah: Meningkatkan kecepatan dan akurasi terjemahan. Manfaatkan terjemahan mesin dan memori terjemahan untuk mempercepat pekerjaan Anda, membuat terjemahan lebih cepat dan konsisten. Fitur Canggih untuk Meningkatkan Upaya Pemasaran Anda: * Alur Kerja Otomatis: Sederhanakan proses penerjemahan Anda dengan alur kerja otomatis, memungkinkan tim Anda berkolaborasi secara lancar dengan intervensi manual minimal. * Simpan dan akses terjemahan yang disetujui secara otomatis: Gunakan kembali memori terjemahan di seluruh proyek untuk memastikan Anda tidak pernah membayar untuk menerjemahkan konten yang sama dua kali. * Aset Terjemahan Terpusat: Koordinasikan proyek terjemahan dengan mudah, di mana pun tim Anda bekerja.  * Terjemahan Mesin Tingkat Lanjut: Manfaatkan teknologi terjemahan mesin mutakhir untuk menerjemahkan dengan lebih cerdas, bukan lebih sulit. * Kolaborasi yang Mulus: Bekerja dengan mudah dengan vendor terjemahan pilihan Anda atau tim internal. Opsi berbagi, mengimpor, dan mengekspor Redokun membuat kolaborasi menjadi lancar dan efisien. * Pembaruan Dokumen Instan: Menerapkan perubahan pada semua file yang diterjemahkan dalam hitungan detik, menghilangkan kebutuhan pembaruan manual selama revisi. * Manajemen Proyek Komprehensif: Terima umpan balik real-time mengenai status proyek, sehingga Anda tetap mendapat informasi dan memegang kendali. * Dukungan Format File Serbaguna: Redokun mendukung berbagai format file, termasuk Adobe InDesign (.idml), ​​Microsoft Word (.docx), Microsoft PowerPoint (.pptx), Microsoft Excel (.xlsx), HTML 5 (.html) , Subjudul (.srt), Teks biasa (UTF-8 .txt), XLIFF 1.2 (.xliff, .xlf), JSON (.json), dan PDF (*.pdf). Redokun memberdayakan manajer pemasaran dan tim mereka untuk menyampaikan konten terjemahan ke pasar dengan lebih mudah dan efisien. Coba Redokun hari ini dan rasakan cara yang lebih cerdas untuk mengelola terjemahan Anda.

Lingotek

Lingotek

lingotek.com

Lingotek, anggota Straker Group, didirikan pada tahun 2006 dan berlokasi di Lehi, Utah. Dengan platform TMS berbasis cloud pertama, Lingotek telah menjadi bagian integral dalam revolusi teknologi dalam industri Lokalisasi dan Penerjemahan. Diakuisisi oleh Straker Translations pada tahun 2021, Lingotek siap untuk melanjutkan pertumbuhannya di industri ini. Sistem manajemen terjemahan (TMS) berbasis cloud yang unik dari Lingotek dirancang untuk kinerja. Baik Anda organisasi global yang mendukung operasi bisnis atau bisnis tangkas yang terus mendorong konten segar, Lingotek membuat penerjemahan menjadi cepat dan mudah dalam skala besar. Sejak awal, Lingotek telah bekerja sama dengan beberapa perusahaan teknologi paling inovatif di dunia. Bersama dengan mitra kami, kami mendukung bisnis global di berbagai industri termasuk pemerintahan, teknologi, keuangan, telekomunikasi, perjalanan, dan pendidikan. Teknologi Lingotek dan Jaringan Terjemahan Global kami memperluas kemampuan platform hebat ini untuk memberdayakan keterlibatan pelanggan, kegunaan perangkat lunak, dukungan, dan pendidikan di seluruh dunia.

Lingpad

Lingpad

lingpad.com

Lingpad adalah alat terjemahan AI yang aman dan canggih yang dirancang untuk menyederhanakan layanan pelanggan multibahasa dan terjemahan dokumen. Platformnya memberdayakan bisnis untuk memberikan dukungan kustom multibahasa yang lancar di seluruh saluran pesan dan pusat bantuan, sehingga meningkatkan pengalaman pelanggan global tanpa sumber daya tambahan. Apa yang Ditawarkan Lingpad: * Terjemahan Instan Berbasis AI: Terjemahan AI instan dan akurat dalam 120+ bahasa * Solusi Berfokus pada Layanan Pelanggan: Disesuaikan untuk tim dukungan, memungkinkan respons lokal instan * Lokalisasi Pusat Bantuan: Menerjemahkan dan memelihara Basis Pengetahuan multibahasa/Pusat Bantuan dan FAQ dengan mudah * Terjemahan Dokumen: Dukungan untuk 40+ jenis file * Teknologi AI Kontekstual: Memahami nuansa terjemahan yang lebih alami * Otomatisasi: Menyederhanakan tugas-tugas manual, mengurangi waktu dan biaya Manfaat: * Meningkatkan pengalaman pelanggan multibahasa * Perluas secara global tanpa kendala bahasa * Mengurangi biaya operasional dan waktu yang dihabiskan untuk terjemahan * Tingkatkan waktu respons dengan terjemahan instan * Pertahankan konsistensi di semua komunikasi pelanggan Rasakan semua penawaran dan manfaat ini dengan harga Lingpad yang hemat biaya, dirancang untuk memberikan nilai maksimum untuk investasi Anda. Terintegrasi secara mulus dengan platform layanan pelanggan populer: Zendesk; Interkom; Gorgia; Depan; meja baru Ideal Untuk: *Tim dukungan pelanggan di industri apa pun * Bisnis global * Perusahaan e-niaga * Penyedia SaaS * Organisasi mana pun yang membutuhkan komunikasi multibahasa yang efisien * Organisasi mana pun yang membutuhkan terjemahan AI

Easyling

Easyling

easyling.com

Easyling adalah solusi terjemahan situs web yang menawarkan berbagai cara untuk melokalisasi situs web dengan keterlibatan TI atau pengembang yang minimal. Easyling menyediakan jumlah kata, ekstraksi konten, pratinjau waktu nyata, dan umpan balik terjemahan visual instan dalam tata letak aslinya. Terjemahan Mesin yang didukung Glosarium dan Memori Terjemahan terintegrasi dapat memberikan kualitas terjemahan otomatis yang lebih baik. Integrasi MT/TM dan deteksi perubahan waktu nyata memungkinkan alur kerja pengiriman terjemahan berkelanjutan dengan pengiriman berbasis JavaScript atau Proksi Terjemahan untuk halaman yang dilokalkan. CAT / TMS eksternal juga dapat dihubungkan ke platform. Dukungan teknis Easyling tersedia sepanjang proses. Termasuk dalam biaya paket, pakar solusi Easyling menyiapkan proyek terjemahan situs web Anda dan memandu Anda melalui seluruh proses hingga publikasi, mengonfigurasi platform sesuai dengan kebutuhan bisnis dan teknis Anda. Easyling juga tersedia sebagai produk berlabel putih.

Translized

Translized

translized.com

Translized adalah platform manajemen terjemahan yang membantu perusahaan perangkat lunak - menjadi global. Dengan UI/UX paling sederhana di pasaran dan fitur otomatisasi canggih, kelola, atur, dan otomatisasi pelokalan dengan mudah untuk aplikasi web/seluler, game, atau situs web Anda. Kirimkan produk multibahasa Anda lebih cepat, tanpa kesalahan ketik atau konteks yang terlewat, dan semua itu sekaligus mengurangi biaya keseluruhan proses.

Checksub

Checksub

checksub.com

Checksub adalah alat bertenaga AI yang dirancang untuk menghasilkan subtitle dan menerjemahkan video Anda ke lebih dari 200 bahasa. Platformnya juga menyediakan kemampuan kloning dan sulih suara AI, yang bertujuan untuk melokalisasi video untuk beragam pemirsa. Alat ini memiliki spesialisasi dalam menghasilkan subtitle berkualitas dalam rentang waktu singkat, mengubah skrip menjadi subtitle video yang disinkronkan. Selain itu, pengguna dapat menyesuaikan gaya dan animasi subtitle, sehingga meningkatkan dampak konten mereka. Fitur terintegrasi lainnya adalah 'burn-in subtitles' di mana Anda dapat mengekspor video Anda dengan subtitle yang tertanam, atau sebagai file subtitle terpisah, menawarkan penyesuaian lebih lanjut dengan gaya dan animasi. Setelah subtitle atau sulih suara dibuat, editor online memungkinkan pengguna mengedit dan membuat ulang kalimat apa pun untuk menyempurnakannya. Khususnya, Checksub memungkinkan perusahaan dan individu memaksimalkan dampak video mereka dengan menerjemahkannya ke berbagai bahasa, meningkatkan jangkauan media sosial, dan meningkatkan jumlah penonton di platform seperti YouTube tanpa perlu membuat konten baru. Alat ini dipercaya dan digunakan oleh berbagai perusahaan untuk berbagai kasus penggunaan seperti menerjemahkan video pelatihan atau meningkatkan jumlah penonton konten digital.

Centus

Centus

centus.com

Centus adalah platform pelokalan yang dirancang untuk membantu bisnis mengelola konten multibahasa secara efisien. Ini menyederhanakan alur kerja penerjemahan dan memastikan konsistensi di semua saluran, memungkinkan merek berkomunikasi secara efektif dengan khalayak global. Terpercaya di seluruh dunia, Centus membantu bisnis terhubung dengan pelanggan dalam bahasa asli mereka untuk mendorong keterlibatan dan pertumbuhan.

© 2025 WebCatalog, Inc.