Sivu 3 - Vaihtoehdot - Checksub

Lilt

Lilt

Lilt on yrityksille suunnattu AI-alusta, joka tarjoaa reaaliaikaisen käännösavun, lokalisaation työnkulun hallinnan ja yhteydet sekä hienosäädön yritys-LLM:ille.

NiuTrans

NiuTrans

NiuTrans on käännössovellus, joka kääntää tekstiä ja PDF/Word/Excel/PPT-asiakirjoja säilyttäen alkuperäisen asettelun; tarjoaa kaksikielisen vertailun ja päivittäin ilmaisia sivuja.

XTM Cloud

XTM Cloud

XTM Cloud on käännöksenhallinta-alusta, joka hallinnoi ja automatisoi suurten sisältömassojen lokalisointia. Se tarjoaa CAT-työkalun, työnkulun hallinnan, MT-integraatiot ja tiedostotuen.

StringTranslate

StringTranslate

Käännössovellus, joka kääntää yli 6000 sanaa. Tarjoaa ilmaiset käännökset ilman sanamäärä- tai käyttökertarajoitusta eikä vaadi rekisteröitymistä.

Nitro Translate

Nitro Translate

Nitro tekee ammattikäännöksiä sertifioiduilta äidinkielisiltä kääntäjiltä yli 70 kielelle; tekstiä tai tiedostoja (esim. Google Docs, JSON, .strings), usein 24 h, mukana TM, glossaario ja API.

Glocal SEO

Glocal SEO

Glocal SEO optimoi ja näkyvyyttää verkkosivusi paikallisissa hakutuloksissa useissa maissa ja kielissä, lisäten orgaanista liikennettä ulkomailta.

EasyTranslate

EasyTranslate

EasyTranslate on pilvipalvelu, joka hallinnoi ja automatisoi käännöksiä, tarjoaa pääsyn kääntäjiin ja tekstinmuokkaajiin sekä generatiivisen tekoälyn ja integraatiot.

Drupal

Drupal

Drupal on avoimen lähdekoodin sisällönhallintajärjestelmä, jolla rakennetaan ja hallitaan verkkosivustoja ja sovelluksia; toiminnallisuutta laajennetaan moduuleilla, teemoilla ja jakeluilla.

Stepes

Stepes

Stepes on käännössovellus, joka tarjoaa ihmisten tekemät käännös- ja tulkkauspalvelut yli 100 kielelle tekstille, kuville, äänelle ja asiakirjoille.

Intento

Intento

Intento on yrityksille suunnattu AI-alusta, joka yhdistää konekäännöksen ja monikielisen generatiivisen AI:n lokalisaation automaatioon, integraatioihin ja reaaliaikaisiin käännöksiin.

POEditor

POEditor

POEditor on verkkopohjainen lokalisoinnin ja käännösten hallintajärjestelmä, joka auttaa ohjelmistojen (sovellukset, verkkosivut, pelit) kääntämisessä, yhteistyössä, automaatiossa ja käännösmuistin käytössä.

Tarjama AMT

Tarjama AMT

Tarjama AMT on konekäännössovellus, joka kääntää tekstiä arabiasta ja muille kielille käyttäen neuroverkkomallia ja tuottaa kontekstin mukaisia käännöksiä.

Gotalk.ai

Gotalk.ai

Gotalk.ai on AI-äänistudio, joka muuntaa tekstiä luonnollisiksi puheiksi: satoja ääniä 50 kielellä, äänen kloonausmahdollisuus ja OpenAI-integraatio räätälöityihin tallenteisiin.

PERSO.ai

PERSO.ai

PERSO.ai on virtuaalihenkilöiden luontialusta: syötä teksti ja se tuottaa AI-videon (noin 5 min), tukee monikieltä, 4K-vientiä ja eri laitteita; tuotosten käyttöoikeus kuuluu käyttäjälle.

Unbabel

Unbabel

Unbabel kääntää yritysten asiakasviestintää yhdistämällä konekäännökset ja ihmiskorjaukset, integroituu CRM- ja chat-järjestelmiin ja hallitaan portaaliin.

彩云小译

彩云小译

彩云小译 on verkkokäännöstyökalu, joka kääntää tekstejä, asiakirjoja ja verkkosivuja monista tiedostomuodoista useille kielille käyttäen tekoälyä.

Lokalise

Lokalise

Lokalise on käännösten ja lokalisoinnin hallintajärjestelmä, joka keskittää käännöstiedostot, yhteistyön ja automaation sovelluksille, verkkosivuille ja materiaaleille.

Transifex

Transifex

Transifex on pilvipohjainen lokalisointialusta, joka automatisoi monikielisen sisällön kääntämisen, hallinnan ja jatkuvan julkaisemisen ohjelmisto- ja markkinointitiimeille.

TextUnited

TextUnited

TextUnited on yrityksille suunnattu automaattinen kielialusta, joka tarjoaa käännökset, laadunvarmistuksen, tiedostotuen ja integraatiot tilauspohjaisesti.

TranslateFX

TranslateFX

AI-avusteinen käännöstyökalu ammattilaisille, joka kääntää oikeudellisia ja talousasiakirjoja.

Smartling

Smartling

Smartling on käännöksenhallintajärjestelmä, joka automatisoi ja hallinnoi monikielisiä käännös- ja lokalisointiprosesseja, sisältäen konekäännöksen ja ihmiskääntäjien työnkulut.

YOUS

YOUS

YOUS on viestintätyökalu, jossa AI-kääntäjä tukee ääni- ja videopuheluja, kokouksia ja chatia (17 kieltä), puheentunnistus, salatut yhteydet, web/iOS/Android, ilmainen ja maksullinen.

Localize

Localize

Localize on no-code-käännösratkaisu SaaS-alustoille. Sen avulla voit nopeasti kääntää verkkosovellukset, hallintapaneelit, API-dokumentaation ja muuta.

i18n Web

i18n Web

Työkalu jäsentää ja kääntää JSON- ja Markdown-tiedostoja massana säilyttäen sisältörakenteen ja käännösten laadun.

Translized

Translized

Translized on käännös- ja lokalisointialusta, joka auttaa ohjelmistoja hallitsemaan ja automatisoimaan monikielisen sisällön käännökset sovelluksissa ja verkkosivuilla.

Redokun

Redokun

Redokun on pilvipohjainen käännöstyökalu, joka kääntää eri tiedostomuotoja säilyttäen alkuperäisen asettelun ja tukee tiimityötä, konekäännöstä ja käännösmuistia.

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite yhdistää käännösten hallinnan, konekäännöksen, laadunvalvonnan ja automatisoidut työnkulut keskitettyyn käyttöliittymään yritysten ja palveluntarjoajien lokalisointiin.

Subly

Subly

Subly on SaaS-palvelu, joka tuottaa automaattisesti transkriptiot, käännökset ja tekstitykset äänille ja videoille, tukee yhteistyötä ja yli 70 kieltä.

Lingoedit

Lingoedit

Lingoedit on tekoälyavusteinen käännös- ja tekstieditori, joka kääntää yli 30 kieltä, muokkaa kielioppia, kääntää lohkoittain ja tukee yhteistyötä.

Wordbee

Wordbee

Wordbee on pilvipohjainen käännöshallintajärjestelmä, joka keskittää käännösprojektien hallinnan, sisältää CAT-työkalun, käännösmuistin, konekäännöksen ja yhteistyöominaisuudet.

© 2026 WebCatalog, Inc.

Sivu 3 - Vaihtoehdot - Checksub - WebCatalog