iLangL

iLangL

Nemáte nainstalovaný WebCatalog Desktop? Stáhněte si WebCatalog Desktop.

iLangL propojuje CMS (Sitecore, Contentstack, Contentful, Umbraco, Optimizely) s překladovými nástroji (Memsource, memoQ) a automatizuje proces lokalizace a správu překladů.

Desktopová aplikace pro Mac, Windows (PC)

Používejte iLangL v samostatném, nerušeném okně s WebCatalog Desktop pro macOS a Windows. Zvyšte svou produktivitu díky rychlejšímu přepínání mezi aplikacemi a plynulejšímu multitaskingu. Jednoduše spravujte a přepínejte mezi více účty bez nutnosti používání více prohlížečů.

Spouštějte aplikace v rušivě prostých oknech s mnoha vylepšeními.

Snadno spravujte a přepínejte mezi více účty a aplikacemi bez nutnosti měnit prohlížeč.

Ilangl je komplexní nástroj určený k podpoře procesů překladu a lokalizace. Integruje se do různých systémů, aby se zlepšila spolupráce a efektivitu při řízení překladatelských projektů. Aplikace je součástí širšího ekosystému, který zahrnuje nástroje CAT (počítačově podporovaný překlad), které jsou nezbytné pro zrychlení procesu překladu rozdělením obsahu do zvládnutelných segmentů a využitím funkcí, jako je překladatelská paměť (TM) a správa terminologie.

Integrační schopnosti ILAGL umožňují mu bez problémů pracovat s jinými platformami, usnadňovat efektivní pracovní postupy a snižovat manuální úkoly. Tato integrace je zvláště užitečná pro správu více formátů souborů a párů jazyků, takže je vhodná pro projekty, které vyžadují překlad obsahu do několika jazyků. Využitím těchto funkcí mohou uživatelé udržovat konzistenci napříč překlady, snížit náklady spojené s redundantní prací a zlepšit celkové řízení projektů.

Funkčnost aplikace je v souladu s potřebami podniků a jednotlivců, kteří se snaží rozšířit svůj dosah prostřednictvím vícejazyčného obsahu. Podporuje vytváření a správu projektů překladu a zajišťuje, že veškerý přeložený obsah je konzistentní a přesný. Ať už se používá pro marketingové kampaně, dokumentaci produktu nebo jiné účely, poskytuje Ilangl robustní rámec pro efektivní řízení složitých překladatelských úkolů.


Cutting-edge localization automation technology iLangL Localization Hub connects various content management systems (Sitecore, Contenstack and 5 more) with translation tools (Memsource, memoQ) to automate the localization process. iLangL Localization Hub platform helps to speed up the localization process significantly. No more manual file transferring * 7 years on the market * Integrated with Memsource and memoQ translation tools * Connectors for Sitecore, Contentstack, Contentful, Umbraco, Optimizely * 30+ successful custom integration

Webová stránka: ilangl.com

Prohlášení: WebCatalog není nijak spojen, spolupracující, autorizován, schválen ani jinak oficiálně propojen s iLangL. Všechny názvy produktů, loga a značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.

Alternativy

Mohlo by se vám také líbit

© 2026 WebCatalog, Inc.