Google Translate

Google Translate

Ще не встановили WebCatalog Desktop? Завантажте WebCatalog Desktop.

Вебсайт: translate.google.com

Switchbar - Browser picker for Mac & PC
Switchbar - Browser picker for Mac & PC

Покращуйте свою роботу із десктопним застосунком для «Google Translate» у WebCatalog Desktop для Mac, Windows.

Запуск застосунків у вікнах без зайвих елементів, але з удосконаленими можливостями.

Легко керуйте і перемикайтеся між кількома акаунтами й застосунками, не змінюючи браузери.

Google Translate — це потужний інструмент для перекладу текстів, веб-сторінок та розмов у режимі реального часу. Він підтримує понад 100 мов світу, включаючи українську, англійську та багато інших. Користувачі можуть перекладати текст, веб-сторінки та навіть розмови між мовами, що робить його корисним для подорожей, навчання та професійної діяльності.

Однією з ключових особливостей Google Translate є використання передової технології нейронного машинного перекладу, яка забезпечує більш точні та природні переклади. Ця технологія обробляє цілі речення, а не окремі фрази, що значно покращує якість перекладу. Крім того, додаток автоматично визначає мову джерела, що спрощує процес перекладу.

Google Translate доступний як веб-сервіс, так і у вигляді додатків для мобільних пристроїв з операційними системами iOS та Android. Користувачі можуть перекладати текст, веб-сторінки та навіть використовувати функцію розмовного перекладу для спілкування з людьми, які говорять іншими мовами. Додаток постійно оновлюється, щоб забезпечувати найкращу якість перекладу та зручність використання.

Google Translate – це безкоштовна багатомовна служба нейронного машинного перекладу, розроблена Google для перекладу тексту та веб-сайтів з однієї мови на іншу. Він пропонує інтерфейс веб-сайту, мобільний додаток для Android та iOS, а також інтерфейс програмування додатків, який допомагає розробникам створювати розширення для браузера та програмне забезпечення. Станом на вересень 2020 року Google Translate підтримує 109 мов на різних рівнях, а станом на квітень 2016 року зареєстрував понад 500 мільйонів користувачів із понад 100 мільярдами слів, що перекладаються щодня. Запущений у квітні 2006 року як статистичний сервіс машинного перекладу, він використовував ООН а також документи та стенограми Європейського парламенту для збору лінгвістичних даних. Замість того, щоб перекладати безпосередньо мовами, він спочатку перекладає текст англійською мовою, а потім повертається до цільової мови в більшості мовних комбінацій, які він позиціонує у своїй сітці, за кількома винятками, включаючи каталонську та іспанську. Під час перекладу він шукає шаблони в мільйонах документів, щоб допомогти вирішити, які слова вибрати та як їх розташувати в цільовій мові. Його точність, яку неодноразово критикували та висміювали, виявилося, що вона сильно відрізняється в різних мовах. У листопаді 2016 року Google оголосив, що Google Translate перейде на механізм нейронного машинного перекладу – Google Neural Machine Translation (GNMT), який перекладає «цілі речення за раз, а не лише частину за частиною. Він використовує цей ширший контекст, щоб допомогти знайти найбільш релевантний переклад, який потім переставити та налаштувати, щоб він був більше схожим на людську мову з правильною граматикою». Спочатку ввімкнений лише для кількох мов у 2016 році, станом на вересень 2020 року GNMT використовується всіма 109 мовами в списку Google Translate, за винятком мовної пари між англійською та латинською.

Вебсайт: translate.google.com

Відмова від відповідальності: платформа WebCatalog не є афілійованою, асоційованою, уповноваженою, визнаною або будь-яким іншим чином офіційно пов'язаною з «Google Translate». Усі назви продуктів, логотипи та бренди є власністю відповідних правовласників.


Вам також може сподобатися

© 2025 WebCatalog, Inc.