ทางเลือกสำหรับ - WOVN.io
Webflow
webflow.com
Webflow เป็นแพลตฟอร์มการพัฒนาเว็บไซต์แบบเห็นภาพที่ช่วยให้ผู้คนสามารถออกแบบ สร้าง และเปิดใช้เว็บไซต์ที่กำหนดเองได้อย่างสมบูรณ์โดยไม่ต้องเขียนโค้ด ด้วยการรวมเครื่องมือการออกแบบ แอนิเมชั่น การจัดการเนื้อหา การตลาด และอีคอมเมิร์ซไว้ในแพลตฟอร์มเดียว Webflow ช่วยให้ผู้ที่ไม่ใช่ผู้เขียนโค้ดและผู้เขียนโค้ดสามารถจัดส่งและโปรโมตเว็บไซต์ทุกประเภทได้อย่างรวดเร็ว คุ้มค่ากว่า และทำงานร่วมกันได้มากขึ้น Webflow ขับเคลื่อนเว็บไซต์สำหรับบริษัทที่มีนวัตกรรม เช่น Allianz, Zendesk, Lattice, Getaround, Upwork และ Dell Webflow ก่อตั้งขึ้นในปี 2556 และตั้งอยู่ในซานฟรานซิสโก โดยได้รับการสนับสนุนจาก Accel, CapitalG, Silversmith Capital Partners, Y-Combinator และ Draper Associates
Google Translation Hub
cloud.google.com
การแปลที่รวดเร็ว การเก็บรักษารูปแบบ ราคาที่โปร่งใส ทำให้เอกสารของคุณมีหลายภาษาด้วยการคลิกเพียงครั้งเดียว แปลจาก 1 เป็นหลายภาษาในขั้นตอนเดียว! แปลเนื้อหาเป็น 135 ภาษาได้อย่างง่ายดายด้วยอินเทอร์เฟซที่ใช้งานง่ายและเป็นมิตรกับธุรกิจ และรวมความคิดเห็นของมนุษย์เมื่อจำเป็น Translation Hub ช่วยให้องค์กรต่างๆ สามารถปรับแต่งและจัดการปริมาณงานการแปลในระดับและต้นทุนที่ไม่สามารถทำได้ก่อนหน้านี้ - การแปลอย่างรวดเร็วสำหรับ PDF, Word และ Powerpoints - การเก็บรักษารูปแบบเต็มรูปแบบ - ปรับแต่งการแปลด้วยโมเดลของคุณเอง หรือใช้โมเดล Neural Machine Translation ของ Google - การกำหนดราคาเดียวที่โปร่งใส
Crowdin
crowdin.com
Crowdin เป็นซอฟต์แวร์โลคัลไลเซชันที่ขับเคลื่อนด้วย AI สำหรับทีม เชื่อมต่อเครื่องมือมากกว่า 600 รายการเพื่อแปลเนื้อหาของคุณ สร้างและจัดการเนื้อหาหลายภาษาทั้งหมดของคุณในที่เดียว แปลแอป ซอฟต์แวร์ เว็บไซต์ เกม เอกสารวิธีใช้ และการออกแบบของคุณเป็นภาษาท้องถิ่นเพื่อสร้างประสบการณ์ดั้งเดิมให้กับลูกค้าของคุณทั่วโลก เร่งความเร็วการแปลและอัปเดตเนื้อหาอัตโนมัติด้วยคุณสมบัติหลักของเรา: * แอปมากกว่า 600 รายการ รวมถึงการผสานรวมกับเครื่องมือ ซึ่งเนื้อหาของคุณใช้งานได้ เช่น git การตลาด การสนับสนุน และเครื่องมืออื่น ๆ * รับการแปลจากบริการภาษาของ Crowdin เลือกตัวแทนจากตลาด หรือนำทีมแปลของคุณเอง * การผสานรวมเนื้อหากับพื้นที่เก็บข้อมูลของคุณบน GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * บูรณาการกับ Google Play, Android Studio, VS Code และระบบอื่น ๆ * iOS และ Android SDK (การส่งเนื้อหาแบบ over-the-air การแสดงตัวอย่างแบบเรียลไทม์ และภาพหน้าจอ) * ปลั๊กอิน Figma, Adobe XD และ Sketch * บูรณาการกับเครื่องมือทางการตลาด: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox และอีกมากมาย * API, CLI, เว็บฮุค * หน่วยความจำการแปล * ภาพหน้าจอ * โปรแกรมแก้ไขภาพในบริบท * การแปลด้วยเครื่อง * การตรวจสอบการประกันคุณภาพ * รายงาน * ตลาดกลางพร้อมแอปที่ทำงานร่วมกับเครื่องมืออื่นๆ หรือขยายฟังก์ชันการทำงานของ Crowdin * งาน และอื่นๆ
Smartcat
smartcat.com
Smartcat เป็นแพลตฟอร์ม AI ภาษาที่จำเป็นสำหรับองค์กรระดับโลก AI ภาษาที่ปรับแต่งตามความต้องการของลูกค้าของ Smartcat เปลี่ยนเนื้อหาในรูปแบบใดก็ตามเป็นภาษาใดก็ได้ ตั้งแต่เอกสารไปจนถึงวิดีโอไปจนถึงเว็บไซต์และซอฟต์แวร์ที่ซับซ้อน ทำให้การดำเนินงานทั่วโลกเป็นเรื่องง่ายสำหรับทีมองค์กร นอกจากนี้ยังช่วยให้ผู้ใช้สามารถสร้างเนื้อหาใหม่โดยแตะที่ไลบรารีระดับองค์กรหลายภาษา ทีมจะได้รับผลลัพธ์ที่ 1/100 ของต้นทุนในเวลาไม่กี่นาที ไม่ใช่เป็นสัปดาห์ และไม่ต้องทำการแก้ไขซ้ำสองครั้งด้วย AI ที่ปรับเปลี่ยนได้ซึ่งจะจดจำการอัปเดตทุกครั้งที่ทำโดยสมาชิกในทีม กระบวนการแก้ไขสามารถขยายขนาดได้ในเวลาไม่นานโดยการเข้าถึงตลาดฝังตัวที่ใหญ่ที่สุดของนักภาษาศาสตร์และบรรณาธิการ ซึ่งทั้งหมดเป็นแบบอัตโนมัติ บริษัทระดับโลกมากกว่า 1,000 แห่ง รวมถึงบริษัทใน Fortune 500 ไว้วางใจให้ Smartcat สื่อสารนวัตกรรมและแนวคิดของตนไปทั่วโลก
POEditor
poeditor.com
POEditor คือแพลตฟอร์มการจัดการโลคัลไลเซชันออนไลน์และระบบจัดการการแปล ได้รับการออกแบบมาเพื่อทำให้การแปลซอฟต์แวร์ เช่น แอพมือถือและเดสก์ท็อป เว็บไซต์ และเกมง่ายขึ้น โดยอำนวยความสะดวกให้กับระบบอัตโนมัติและการทำงานร่วมกัน ข้อดีบางประการของการจัดการโครงการโลคัลไลซ์ซอฟต์แวร์ด้วย POEditor: * แปลผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ เช่น แอพและเว็บไซต์เป็นภาษาต่างๆ ได้อย่างง่ายดาย * บรรลุการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นอย่างต่อเนื่องโดยทำให้เวิร์กโฟลว์การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นของคุณเป็นอัตโนมัติด้วยคุณสมบัติอันทรงพลัง เช่น การบูรณาการ API, GitHub, Bitbucket, GitLab และ DevOps * รับการอัปเดตแบบเรียลไทม์เกี่ยวกับความคืบหน้าการแปลของคุณบน Slack และ Teams * ไม่ต้องกังวลว่าจะสูญเสียการแปล! โปรเจ็กต์ l10n ของคุณได้รับการสำรองข้อมูลโดย Translation Memory * คุณสามารถผสมผสานการแปลโดยมนุษย์และคอมพิวเตอร์เพื่อความสะดวกของคุณ รูปแบบไฟล์การแปลที่รองรับ: Gettext (.po และ .pot), Excel (.xls และ .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , บันเดิลข้อความเชิงมุมและบันเดิลการแปล (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), คุณสมบัติ Java (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , กระพือ ARB (.arb), ข้อต่อเพิ่มขึ้น 360 XLIFF (.xlf)
Weglot
weglot.com
Weglot เป็นโซลูชันการแปลเว็บไซต์ที่มีประสิทธิภาพ ซึ่งทั้งแปลและแสดงเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณเป็นหลายภาษา เข้ากันได้กับ CMS ใด ๆ (Shopify, WordPress, Webflow ฯลฯ และไซต์ที่สร้างขึ้นเอง) โดยจะผสานรวมภายในไม่กี่นาที สร้างขึ้นเพื่อความรวดเร็วและแม่นยำ Weglot ผสมผสานการแปลด้วยเครื่อง การแก้ไขภายหลัง และการแปลแบบมืออาชีพ เพื่อให้ผู้ใช้ได้คุณภาพการแปลที่ต้องการโดยไม่มีค่าใช้จ่ายสูง ด้วยแดชบอร์ดการจัดการการแปลที่ใช้งานง่าย ช่วยให้ผู้ใช้สามารถแปลข้อความ ข้อมูลเมตา SEO และไฟล์สื่อได้ในที่เดียว - Weglot ทำให้การจัดการขั้นตอนการทำงานของโครงการแปลเว็บไซต์ขนาดใหญ่เป็นเรื่องง่าย ออกแบบไม่เพียงแค่คำนึงถึงเนื้อหาของคุณเท่านั้น Weglot ยังจัดการ SEO หลายภาษาของคุณ ซึ่งทำให้คุณได้รับดัชนีจากเครื่องมือค้นหา โดเมนย่อย/ไดเร็กทอรีย่อยเฉพาะภาษา เพิ่มแท็ก hreflang โดยอัตโนมัติ และข้อมูลเมตาที่แปลแล้ว รับรองว่าคุณจะพบลูกค้าในตลาดใหม่ของคุณ Weglot เป็นโซลูชันการแปลเว็บไซต์ที่เหมาะสมสำหรับเว็บไซต์มากกว่า 50,000 แห่ง รวมถึง Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify และ Volcom
Lokalise
lokalise.com
Lokalise เป็นระบบจัดการการแปลที่ขับเคลื่อนด้วย AI ที่เติบโตเร็วที่สุด พร้อมด้วย UI/UX ที่สะอาดและชัดเจน และราคาที่เพียงพอ ซึ่งได้รับความไว้วางใจจากบริษัทหลายพันแห่งทั่วโลก ในฐานะซอฟต์แวร์หลายแพลตฟอร์มที่แท้จริง Lokalise ช่วยให้ทีมงานที่คล่องตัวสามารถแปลเนื้อหาดิจิทัลทั้งหมดได้ในที่เดียว: เว็บและแอปมือถือ เกม ซอฟต์แวร์อื่น ๆ การตลาด และเอกสารอื่น ๆ และอื่นๆ Lokalise ทำงานได้ดีที่สุดเมื่อ KPI รวมเวลาออกสู่ตลาดที่สั้นลงและการลดต้นทุน รวมถึงการขจัดความเหนื่อยล้าและความยุ่งยากผ่านระบบอัตโนมัติของงานซ้ำ ๆ ด้วย Lokalise คุณสามารถ: ✓ ยกระดับเนื้อหาของคุณด้วยความฉลาดของ AI รับการแปลที่เข้าใจบริบทและไร้ที่ติในไม่กี่วินาที แปล ย่อ ใช้ถ้อยคำใหม่ ปรับให้เหมาะสมสำหรับ SEO และอื่นๆ ✓ แปลไฟล์การแปลของคุณ (.xml, .strings, .json, .xliff ฯลฯ) ✓ แปลกับทีมงานภายในของคุณ ฟรีแลนซ์ ชุมชน เอเจนซี่พันธมิตร หรือ LSP ขนาดใหญ่ ✓ รับผลลัพธ์ทันทีจากเครื่องมือแปลภาษา (Google, DeepL) ✓ สร้างเวิร์กโฟลว์การแปลขั้นสูงพร้อมงานและสถานะการแปลแบบกำหนดเอง ✓ ทำงานร่วมกันและจัดการโครงการโลคัลไลเซชันซอฟต์แวร์ทั้งหมดของคุณในแพลตฟอร์มเดียว ✓ รวมการแปลเข้ากับกระบวนการพัฒนาและการปรับใช้ ✓ ตั้งค่าเวิร์กโฟลว์อัตโนมัติโดยใช้กฎที่กำหนดเองที่กำหนดไว้ล่วงหน้า, API และใช้เว็บฮุคหรือผสานรวมกับบริการอื่นๆ (GitHub, Slack, JIRA, Sketch ฯลฯ) ✓ เพิ่มภาพหน้าจอสำหรับการจดจำข้อความอัตโนมัติและจับคู่กับสตริงข้อความในโครงการของคุณ ✓ อัปโหลด Sketch Artboards ไปยัง Lokalise หรือแลกเปลี่ยนภาพหน้าจอระหว่าง Figma หรือ Adobe XD และ Lokalise และอนุญาตให้นักแปลเริ่มทำงานก่อนที่การพัฒนาจะเริ่มขึ้น ✓ ดูตัวอย่างว่าคำแปลจะมีลักษณะอย่างไรบนเว็บหรือแอปมือถือของคุณแบบเรียลไทม์ (iOS SDK Live Edit Module) ✓ รวมเนื้อหาการแปลของคุณไว้ที่ศูนย์กลางและแบ่งปันพื้นที่ทำงานกับทีมผลิตภัณฑ์และการตลาดที่สามารถดึงเนื้อหาจากที่ต่างๆ (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles และอื่นๆ) กลุ่มเป้าหมายหลักของ Lokalise ประกอบด้วยนักพัฒนา ผู้จัดการโครงการ/ผลิตภัณฑ์/การแปลเชิงท้องถิ่น นักการตลาด การบริการลูกค้า นักออกแบบ และนักแปล: * นักพัฒนา - Lokalise ถูกสร้างขึ้นสำหรับนักพัฒนาโดยนักพัฒนา ด้วยเหตุนี้ ทีมงานที่เชี่ยวชาญด้านเทคโนโลยีจึงเห็นว่า API, CLI, เอกสารประกอบ และเครื่องมืออื่นๆ ของเราค่อนข้างครอบคลุมและใช้งานง่าย * ผู้จัดการ - จัดการกระบวนการโลคัลไลเซชันของคุณและทำให้ต่อเนื่อง มอบหมายงานให้กับนักแปล ให้ข้อมูลตามบริบทโดยการเพิ่มภาพหน้าจอหรือความคิดเห็นสำหรับผู้ทำงานร่วมกันทั้งหมด ในขณะเดียวกันก็ติดตามความคืบหน้าได้จากแดชบอร์ดเดียว * นักการตลาด - ลดความซับซ้อนและเร่งกระบวนการโลคัลไลเซชันของคุณ สร้างแคมเปญที่ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณและมีประสิทธิภาพ และเปิดตัวแผน GTM ของคุณในเวลาอันรวดเร็ว * การบริการลูกค้า - สนับสนุนลูกค้าของคุณในภาษาแม่ด้วยการแปลแชทแบบเรียลไทม์และบทความฐานความรู้หลายภาษา เปิดใช้งานแหล่งช่วยเหลือของคุณเพื่อก้าวไปสู่ระดับโลก * นักแปล - เร่งงานของคุณและเพิ่มความสามารถของคุณด้วยแพลตฟอร์มการแปลที่ล้ำสมัยที่สุด ใช้ประโยชน์จากคุณสมบัติต่างๆ ของ CAT: หน่วยความจำการแปล โปรแกรมแก้ไขในบริบท อภิธานศัพท์ ฟังก์ชันก่อนการแปล และอื่นๆ * นักออกแบบ - สามารถเติมและตรวจสอบการออกแบบในภาษาต่างๆ ได้โดยใช้การผสานรวมกับ Sketch, Figma และ Adobe XD การระบุและแก้ไขข้อผิดพลาดในการออกแบบที่เกี่ยวข้องกับความพอดีของเนื้อหาที่แปลตั้งแต่เนิ่นๆ ของกระบวนการช่วยให้นักออกแบบไม่ต้องปวดหัวมาก และลดระยะเวลาในการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ลงอย่างมาก
Transifex
transifex.com
Transifex คือแพลตฟอร์ม Localization Automation ที่ช่วยให้นักพัฒนาและนักการตลาดเผยแพร่เนื้อหาดิจิทัลในหลายภาษา สร้างขึ้นสำหรับบริษัทที่มีวงจรการพัฒนาที่คล่องตัว แพลตฟอร์มคลาวด์ของ Transifex ช่วยเร่งการส่งมอบเนื้อหาด้วยเวิร์กโฟลว์การแปลที่ต่อเนื่อง ลูกค้าที่ใช้ Transifex สามารถมั่นใจได้ว่าเนื้อหาใหม่จะได้รับการแปลอยู่เสมอ และการแปลล่าสุดจะรวมอยู่ในแต่ละข่าวประชาสัมพันธ์ ซึ่งหมายความว่าเวลาในการออกสู่ตลาดเร็วขึ้นและประสบการณ์ที่ดีขึ้นสำหรับผู้ใช้ปลายทาง Transifex เป็นสากลและเป็นดิจิทัล โดยมีวิศวกรในสองทวีปและลูกค้าในเกือบ 50 ประเทศซึ่งเป็นตัวแทนของโครงการประมาณ 40,000 โครงการและผู้ใช้มากกว่า 320,000 ราย โดยแปลเนื้อหาเป็นภาษาท้องถิ่นมากกว่า 150 ภาษา ลูกค้า ได้แก่ Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud และ Waze
Smartling
smartling.com
Smartling เป็นโซลูชันการแปลด้วย AI ที่ทันสมัยที่สุดที่ตอบสนองความต้องการด้านโลคัลไลเซชันทั้งหมดของคุณ เทคโนโลยี LanguageAITM ทำให้ขั้นตอนการทำงานอัตโนมัติเป็นเรื่องง่าย ผสานรวมกับกลุ่มเทคโนโลยีที่มีอยู่ และปรับปรุงกระบวนการแปลของคุณ ไม่มีวิธีที่ง่ายกว่านี้ในการแปล Smartling นำเสนองานแปลคุณภาพสูงสุดด้วยต้นทุนเพียงเล็กน้อย ช่วยให้คุณเร่งการเติบโตไปทั่วโลก
Global App Testing
globalapptesting.com
Global App Testing เป็นโซลูชันการทดสอบฝูงชนที่ช่วยให้ทีมงาน QA, ผลิตภัณฑ์, UX, วิศวกรรม, การแปลเป็นภาษาท้องถิ่น และทีมดิจิทัลสามารถทดสอบผลิตภัณฑ์และประสบการณ์ของตนในกว่า 189 ประเทศ โดยมีผู้เชี่ยวชาญที่ได้รับการตรวจสอบอย่างมืออาชีพมากกว่า 90,000 คน ซึ่งทำการทดสอบโดยใช้อุปกรณ์จริงในสภาพแวดล้อมจริงบนอุปกรณ์หลายร้อยชุด . เราจะทดสอบซอฟต์แวร์ของคุณสำหรับการเข้าถึง คุณภาพการแปล ความแตกต่างในท้องถิ่นและวัฒนธรรม เพื่อให้คุณสามารถมองเห็นได้ในทุกตลาดสดของคุณหรือกำลังจะเปิดตัว แบรนด์ชั้นนำหลายร้อยแบรนด์รวมถึง Meta, Microsoft, Google, BBC และ iHeartMedia ไว้วางใจ Global แพลตฟอร์มของ App Testing เพื่อปรับปรุงคุณภาพผลิตภัณฑ์ด้วยความเร็วที่ช่วยให้ทีม Agile และ DevOps เผยแพร่ได้สม่ำเสมอมากขึ้น และรับข้อเสนอแนะที่สำคัญเพื่อแก้ไขปัญหา หรือทำการปรับปรุงที่สำคัญต่อเส้นทางของผู้ใช้
Nitro Translate
nitrotranslate.com
Nitro บริการแปลระดับมืออาชีพที่ไม่ยุ่งยาก ที่ Nitro การแปลจะดำเนินการโดยนักภาษาศาสตร์เจ้าของภาษาที่ผ่านการรับรอง เป็นภาษามากกว่า 70 ภาษาภายใน 24 ชั่วโมง เพียงวางข้อความหรือไฟล์ของคุณ (Google ชีต, Google เอกสาร, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT) เลือกภาษาเป้าหมายและรับคำแปลของคุณกลับในวันถัดไป การแปลเป็นเรื่องง่าย! ข้อเสนอของไนโตร: * กลุ่มนักแปลเจ้าของภาษาที่มีความเชี่ยวชาญเฉพาะด้านที่ได้รับการพิสูจน์แล้ว * การแปลมากกว่า 70 ภาษา * รองรับไฟล์ได้หลายรูปแบบ: ข้อความธรรมดา, Google ชีต, Google เอกสาร, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT และอื่นๆ ในเร็วๆ นี้ * 96% ของการแปลเสร็จสิ้นภายใน 24 ชั่วโมง * พร้อมให้บริการทุกวันตลอด 24 ชั่วโมง * ไม่มีการสั่งซื้อขั้นต่ำ – แปลเพียง 1 คำ * สร้าง Translation Memory (TM) และอภิธานศัพท์เพื่อรักษาความสอดคล้อง นอกจากนี้ TM ยังช่วยให้คุณประหยัดเงินพร้อมส่วนลดสำหรับเนื้อหาที่แปลก่อนหน้านี้ * ระบุบริบท (น้ำเสียง, ภาพหน้าจอ) และสื่อสารกับนักแปลในการแชทภายใน * ตัวเลือกการพิสูจน์อักษรเพื่อให้แน่ใจว่าการแปลมีความถูกต้อง * เอพีไอ
GTranslate
gtranslate.io
GTranslate เป็นนักแปลเว็บไซต์ที่สามารถแปลเว็บไซต์เป็นภาษาใดก็ได้โดยอัตโนมัติและเผยแพร่สู่สายตาชาวโลก!
Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Works เป็นซอฟต์แวร์การแปลที่ล้ำหน้าซึ่งช่วยให้ผู้ใช้แปลได้รวดเร็วยิ่งขึ้นและให้ความรู้สึกถึงความเป็นนักเขียนมากขึ้น ระบบการจัดการการแปลของ Bureau Works มุ่งเน้นไปที่การแก้ปัญหาการจัดการการแปลแบบเก่าโดยการบูรณาการแนวคิดที่โดยทั่วไปได้รับการจัดการแยกกัน: ต้นทุน บริบท คุณภาพ ประสิทธิภาพ และการจัดการโครงการ
Localize
localizejs.com
Localize เป็นโซลูชันการแปลแบบไม่ต้องเขียนโค้ดสำหรับแพลตฟอร์ม SaaS ซึ่งช่วยให้คุณสามารถแปลเว็บแอป แดชบอร์ด เอกสาร API และอื่นๆ อีกมากมายได้อย่างง่ายดาย ด้วยโซลูชันแบบเดิมๆ รวมถึงการสร้างเองภายในบริษัท อาจต้องใช้เวลาหลายเดือนกว่าจะให้การสนับสนุนผู้ใช้ได้หลายภาษา ด้วย Localize คุณสามารถแปลแพลตฟอร์ม SaaS ของคุณได้ในเวลาเพียงไม่กี่ชั่วโมง ช่วยให้คุณสามารถขยายไปสู่ตลาดใหม่และสร้างความพึงพอใจให้กับลูกค้าทั่วโลก
ConveyThis
conveythis.com
ConveyThis เป็นเครื่องมือแปลที่หลากหลายและมีประสิทธิภาพซึ่งช่วยให้ผู้ใช้สามารถทลายกำแพงด้านภาษาได้อย่างง่ายดาย ไม่ว่าคุณจะเป็นธุรกิจที่กำลังขยายสู่ตลาดต่างประเทศหรือเป็นบุคคลที่ต้องการทำความเข้าใจเนื้อหาในภาษาต่างประเทศ ConveyThis มอบโซลูชันที่ราบรื่นและใช้งานง่าย ด้วยอินเทอร์เฟซที่ใช้งานง่ายและความสามารถในการแปลที่มีประสิทธิภาพ ConveyThis สามารถแปลเว็บไซต์ เอกสาร และเนื้อหาประเภทต่างๆ ได้ ทำให้มั่นใจได้ว่าข้อความของคุณเข้าถึงผู้ชมทั่วโลกได้อย่างถูกต้องและเป็นมืออาชีพ เครื่องมือนี้รองรับหลายภาษา ช่วยให้คุณปรับแต่งเนื้อหาของคุณสำหรับภูมิภาคและวัฒนธรรมที่แตกต่างกันได้อย่างง่ายดาย ไม่ว่าคุณต้องการที่จะขยายการแสดงตนในโลกออนไลน์หรือเพียงปรับปรุงการสื่อสาร ConveyThis คือเครื่องมือแปลภาษาที่ใช้งานได้ง่ายเพื่อการแปลภาษาที่มีประสิทธิภาพและแม่นยำ
Lingotek
lingotek.com
Lingotek ซึ่งเป็นสมาชิกของ Straker Group ก่อตั้งขึ้นในปี 2549 และตั้งอยู่ในเมืองลีฮี รัฐยูทาห์ ด้วยแพลตฟอร์ม TMS บนคลาวด์แพลตฟอร์มแรก Lingotek มีส่วนสำคัญในการปฏิวัติเทคโนโลยีภายในอุตสาหกรรมการแปลและการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น Lingotek เข้าซื้อกิจการโดย Straker Translations ในปี 2021 และพร้อมที่จะเติบโตในอุตสาหกรรมต่อไป ระบบจัดการการแปลบนคลาวด์ (TMS) ที่เป็นเอกลักษณ์ของ Lingotek ได้รับการออกแบบมาเพื่อประสิทธิภาพ ไม่ว่าคุณจะเป็นองค์กรระดับโลกที่สนับสนุนการดำเนินธุรกิจหรือธุรกิจที่คล่องตัวที่ผลักดันเนื้อหาใหม่ ๆ อย่างต่อเนื่อง Lingotek ทำให้การแปลรวดเร็วและง่ายดายในวงกว้าง ตั้งแต่เริ่มต้น Lingotek ได้ทำงานร่วมกับบริษัทเทคโนโลยีที่มีนวัตกรรมมากที่สุดในโลก เราร่วมมือกับพันธมิตรของเราในการสนับสนุนธุรกิจระดับโลกในอุตสาหกรรมที่หลากหลาย รวมถึงภาครัฐ เทคโนโลยี การเงิน โทรคมนาคม การท่องเที่ยว และการศึกษา เทคโนโลยี Lingotek และ Global Translation Network ของเราขยายขีดความสามารถของแพลตฟอร์มที่ยอดเยี่ยมเหล่านี้เพื่อเพิ่มศักยภาพในการมีส่วนร่วมของลูกค้า การใช้งานซอฟต์แวร์ การสนับสนุน และการศึกษาทั่วโลก
Bablic
bablic.com
Bablic คือสุดยอดโซลูชั่นการแปลเว็บไซต์สำหรับธุรกิจที่ต้องการก้าวไปสู่ระดับโลกโดยไม่ต้องยุ่งยาก ด้วยแพลตฟอร์ม SaaS สาธารณะ คุณสามารถแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาใดก็ได้ภายในไม่กี่นาที โดยไม่ต้องมีทักษะการเขียนโค้ดหรือเทคนิคใดๆ อย่าปล่อยให้อุปสรรคทางภาษาขัดขวางคุณจากการเติบโตทางธุรกิจ
Localizer
localizer.co
Localizer เป็นเครื่องมือที่ทำให้เว็บไซต์หรือเว็บแอปพลิเคชันที่มีภาษาเดียวมีหลายภาษา Localizer ทำงานร่วมกับระบบปัจจุบันของคุณโดยไม่มีการพัฒนาเพิ่มเติม
Linguana
linguana.io
Linguana เป็นแพลตฟอร์มสำหรับการแปลเว็บไซต์ของคุณ ได้รับการออกแบบตั้งแต่ต้นจนจบโดยมีการเพิ่มประสิทธิภาพ SEO และคำนึงถึงความสะดวกในการใช้งาน คุณสมบัติขั้นสูงบางประการของ Linguana ได้แก่: * การแปลด้วยเครื่อง AI neural: แปลเว็บไซต์ของคุณอัตโนมัติ * โครงสร้างไดเรกทอรีย่อย: domain.com/de, domain.com/es ฯลฯ * ทากที่แปลแล้ว: domain.com/about -> domain.com/de/uber-uns * การแปลข้อมูลเมตา: ปรับให้เหมาะสมสำหรับเครื่องมือค้นหา * การแปลรูปภาพ: อัปโหลดรูปภาพที่แตกต่างกันสำหรับแต่ละภาษา * แท็ก Hreflang: ได้รับการจัดทำดัชนีในเครื่องมือค้นหาในทุกภาษา * การเปลี่ยนเส้นทางอัตโนมัติ: จัดการการเปลี่ยนเส้นทางระหว่างหน้าที่แปลโดยอัตโนมัติ