Еще не установили WebCatalog Desktop? Скачайте WebCatalog Desktop.
Веб-сайт: memsource.com
Упростите использование — скачайте компьютерное приложение для Phrase TMS в WebCatalog Desktop для Mac, Windows.
Запуск приложений в окнах без лишних элементов и со множеством улучшений.
Управление аккаунтами и переход между ними без переключения браузеров.
Phrase TMS - это комплексная система управления переводом, которая интегрирует традиционную технологию перевода с расширенными возможностями ИИ для упрощения и оптимизации процесса перевода. Он предназначен для снижения затрат и повышения эффективности за счет использования облачных решений. Платформа позволяет пользователям централизовать и стандартизировать свои рабочие процессы перевода, что делает ее идеальным для управления сложными проектами локализации на нескольких языках.
Ключевые особенности фразы TMS включают в себя его способность автоматизировать повторяющиеся задачи перевода и использовать машинные переводчики для ускорения перевода контента. Он также включает в себя технологию памяти трансляции, которая хранит ранее переведенные фразы, чтобы обеспечить согласованность и уменьшить избыточную работу. Эта функция особенно полезна для поддержания согласованности бренда и терминологии в разных проектах.
Phrase TMS поддерживает интеграцию с различными инструментами и платформами, обеспечивая бесшовный обмен контентом и автоматизацию рабочих процессов. Например, он может быть интегрирован с такими платформами, как Gridly, чтобы облегчить обмен контентом без ручной обработки файлов. Эта возможность интеграции облегчает эффективное управление крупномасштабными проектами перевода.
Используя фразы TMS, организации могут улучшить свои глобальные маркетинговые стратегии посредством эффективной локализации. Это помогает в адаптации контента в соответствии с местными предпочтениями, обеспечению культурной значимости и улучшению взаимодействия с международной аудиторией. Усовершенствованные возможности ИИ платформы и функции управления трансляцией машин позволяют немедленно инициировать перевод, снижая необходимость в обширной настройке или участии разработчиков. В целом, Phrase TMS предлагает надежное решение для управления процессами перевода, что делает его ценным инструментом для предприятий, стремящихся расширить свой глобальный охват.
Это описание было сгенерировано ИИ (искусственным интеллектом). ИИ может совершать ошибки. Проверьте важную информацию.
Веб-сайт: memsource.com
Отказ от ответственности: платформа WebCatalog не аффилирована и не связана с приложением Phrase TMS, не авторизована и не рекомендуется им и не имеет никакого формального отношения к нему. Все названия продуктов, логотипы и бренды являются собственностью соответствующих владельцев.
memoQ
memoq.com
XTM Cloud
xtm.cloud
TextMaster
textmaster.com
Phrase Localization Suite
phrase.com
Smartling
smartling.com
MachineTranslation
machinetranslation.com
Taia Translations
taia.io
EasyTranslate
easytranslate.com
Custom.MT
custom.mt
TextUnited
textunited.com
Translate.Photo
translate.photo
Lilt
lilt.com
TranscribeMe
transcribeme.com
AITranslator.com
aitranslator.com
Easyling
easyling.com
Wordbee
wordbee.com
Pairaphrase
pairaphrase.com
Vektor TMS
vektortms.com
Translized
translized.com
ContentQuo
contentquo.com
Protemos
protemos.com
Textshuttle
textshuttle.com
LegalTranslations.com
legaltranslations.com
KantanMT
kantanai.io
© 2025 WebCatalog, Inc.