
Nie masz zainstalowanego WebCatalog Desktop? Pobierz WebCatalog Desktop.
Aplikacja komputerowa na systemy Mac, Windows (PC)
Używaj Phrase TMS w dedykowanym, wolnym od rozproszeń oknie z WebCatalog Desktop dla macOS i Windows. Zwiększ swoją produktywność dzięki szybszemu przełączaniu aplikacji i płynniejszej pracy wielozadaniowej. Łatwo zarządzaj i przełączaj się między wieloma kontami bez użycia wielu przeglądarek.
Uruchamiaj aplikacje w nieodciągających uwagi okienkach z licznymi usprawnieniami.
Zarządzaj i przełączaj się między wieloma kontami i aplikacjami bez potrzeby zmieniania przeglądarki.
Fraza TMS to kompleksowy system zarządzania tłumaczeniem, który integruje tradycyjną technologię tłumaczenia z zaawansowanymi możliwościami AI w celu usprawnienia i optymalizacji procesu tłumaczenia. Został zaprojektowany w celu zmniejszenia kosztów i zwiększania wydajności poprzez wykorzystanie rozwiązań opartych na chmurach. Platforma umożliwia użytkownikom scentralizowanie i standaryzację przepływów pracy tłumaczenia, dzięki czemu jest idealna do zarządzania złożonymi projektami lokalizacyjnymi w wielu językach.
Kluczowe funkcje frazy TMS obejmują jego zdolność do automatyzacji powtarzających się zadań tłumaczenia i wykorzystywania silników tłumaczenia maszynowego w celu przyspieszenia tłumaczenia treści. Zawiera również technologię pamięci tłumaczenia, która przechowuje wcześniej przetłumaczone frazy, aby zapewnić spójność i zmniejszyć zbędne prace. Ta funkcja jest szczególnie korzystna dla utrzymania spójności marki i terminologii w różnych projektach.
Fraza TMS obsługuje integrację z różnymi narzędziami i platformami, umożliwiając bezproblemową wymianę treści i automatyzację przepływu pracy. Na przykład można go zintegrować z platformami takimi jak Gridly, aby ułatwić wymianę treści bez ręcznego obsługi plików. Ta zdolność integracji ułatwia efektywne zarządzanie projektami tłumaczeniowymi na dużą skalę.
Korzystając z fraz TMS, organizacje mogą wzmocnić swoje globalne strategie marketingowe poprzez skuteczną lokalizację. Pomaga dostosowywać treści do lokalnych preferencji, zapewnianie znaczenia kulturowego i poprawy zaangażowania w odbiorców międzynarodowych. Zaawansowane funkcje AI i funkcje zarządzania tłumaczeniem maszynowym pozwalają na natychmiastową inicjację tłumaczenia, zmniejszając potrzebę intensywnej konfiguracji lub zaangażowania programistów. Ogólnie rzecz biorąc, fraza TMS oferuje solidne rozwiązanie do zarządzania procesami tłumaczenia, co czyni go cennym narzędziem dla firm starających się rozszerzyć swój globalny zasięg.
Ten opis został wygenerowany przez AI (sztuczną inteligencję). AI może popełniać błędy. Sprawdź ważne informacje.
Strona internetowa: memsource.com
Zastrzeżenie: WebCatalog nie jest w żaden sposób powiązany, stowarzyszony, upoważniony ani wspierany przez twórców aplikacji Phrase TMS. Wszelkie nazwy produktów, logotypy i marki należą do ich właścicieli.

memoQ
memoq.com

XTM Cloud
xtm.cloud

Custom.MT
custom.mt

TextMaster
textmaster.com

MachineTranslation
machinetranslation.com

Textshuttle
textshuttle.com

Smartling
smartling.com

Phrase Localization Suite
phrase.com

EasyTranslate
easytranslate.com

Taia Translations
taia.io

Translate.Photo
translate.photo

Lilt
lilt.com

TranscribeMe
transcribeme.com

TextUnited
textunited.com

Pairaphrase
pairaphrase.com

Vektor TMS
vektortms.com

Wordbee
wordbee.com

Translized
translized.com

ContentQuo
contentquo.com

LegalTranslations.com
legaltranslations.com

Protemos
protemos.com

Easyling
easyling.com

TracxTMS
tracxtms.com

FlexTMS
flextms.com
Rozwiązania
© 2025 WebCatalog, Inc.