Vind de juiste software en diensten.
Transformeer websites in desktopapps met WebCatalog Desktop en krijg toegang tot een schat aan exclusieve apps voor Mac, Windows. Gebruik ruimtes om apps te organiseren, eenvoudig te schakelen tussen meerdere accounts en uw productiviteit te verhogen als nooit tevoren.
Software voor computerondersteunde vertaling (CAT) vergemakkelijkt de vertaling van inhoud van de ene taal naar de andere door gebruik te maken van een vertaalgeheugen, waarin eerder vertaalde teksten worden opgeslagen, of door gebruik te maken van assistentie van het publiek. Dit zorgt ervoor dat vertalingen consistent zijn met eerder gebruikt taalgebruik, waarbij de juiste spelling, grammatica en frasering behouden blijven. CAT-software biedt een efficiënter en interactiever bewerkingsplatform vergeleken met standaard woord-voor-woord-machinevertalingstools. Door functies zoals een vertaalgeheugen, zinsdirectories en terminologiedatabases te integreren, helpt CAT-software vertalers bij het verbeteren van de efficiëntie en nauwkeurigheid van hun werk. Bovendien integreren CAT-producten vaak naadloos met vertaalbeheersoftware, waardoor samenwerking tussen vertalers en dienstverleners mogelijk wordt gemaakt en tegelijkertijd de organisatie van vertaalde teksten wordt gewaarborgd.
Nieuwe app verzoeken
Murf AI
murf.ai
Murf AI is een tekst-naar-spraakplatform dat stemmen genereert voor video's, podcasts en meer, met verschillende stemmen en talen voor aanpassing.
Matecat
matecat.com
Matecat is een gratis online CAT-tool voor vertalers die samenwerking en efficiëntie in vertaalprojecten bevordert door machinevertaling en woordenlijsten te integreren.
memoQ
memoq.com
memoQ is een software voor assistent-geassisteerde vertaling, met functies voor vertaalgeheugen, terminologiebeheer en kwaliteitsborging.
Crowdin
crowdin.com
Crowdin is een software voor teamlokalisatie waarmee gebruikers inhoud in meerdere talen kunnen beheren en vertalen via integraties met meer dan 600 tools.
Smartcat
smartcat.com
Smartcat is een AI-platform voor meertalige contentcreatie en -beheer, dat bedrijven helpt om snel en kostenbesparend te vertalen.
Unbabel
unbabel.com
Unbabel biedt vertaalservices aan bedrijven om taalbarrières te overwinnen en meertalige ondersteuning te verbeteren via een combinatie van AI en menselijke vertalers.
XTM Cloud
xtm.cloud
XTM Cloud is een platform voor vertaalbeheer dat organisaties helpt bij het efficiënt lokaliseren en beheren van grote hoeveelheden content.
Weglot
weglot.com
Weglot is een oplossing voor websitevertaling die inhoud in meerdere talen toont en vertaalt, geschikt voor verschillende CMS en met focus op SEO.
Redokun
redokun.com
Redokun is een cloudgebaseerde vertaaltool die teams helpt documenten efficiënt te vertalen, terwijl de oorspronkelijke opmaak behouden blijft.
Global App Testing
globalapptesting.com
Global App Testing is een platform voor crowdtesting dat software test met professionele testers in echte omgevingen, voor kwaliteitsverbetering en bruikbaarheid.
LinguaScribe
getlinguascribe.in
LinguaScribe is een app voor meertalige transcriptie, vertaling en voice-overs van teksten en audio in 108 talen met 322 realistische stemmen.
Wordfast
wordfast.com
Wordfast is een tool voor vertalers die vertalingen opslaat in een vertaalgeheugen en deze automatisch hergebruikt om efficiëntie en nauwkeurigheid te verbeteren.
Lokalise
lokalise.com
Lokalise is een vertaalbeheersysteem dat teams helpt digitale content efficiënt te vertalen en te lokalizeren, met automatiseringsmogelijkheden en integraties.
Phrase Localization Suite
phrase.com
De Phrase Localization Suite is een platform voor het beheren van vertaal- en lokalisatieprojecten, met tools voor samenwerking en kwaliteitsborging.
EasyTranslate
easytranslate.com
EasyTranslate is een SaaS-platform voor vertaalbeheer, toegang tot vertalers en generatieve AI, allemaal in één softwareoplossing.
Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Works is een vertaalbeheersysteem dat het vertaalproces stroomlijnt met geavanceerde AI, kwaliteitsbeheer en integraties voor efficiënte samenwerking.
TextUnited
textunited.com
TextUnited is een automatiseringsplatform voor vertaling en lokalisatie, gericht op bedrijven die inhoud in meerdere talen willen beheren en optimaliseren.
Correcto
correctoai.com
Correcto is een AI-schrijfhulpmiddel voor de Spaanse taal dat gebruikers helpt om foutloos en doelgroepgericht te schrijven en communiceren.
Transifex
transifex.com
Transifex is een platform voor lokale automatisering dat bedrijven helpt meertalige digitale inhoud efficiënt te publiceren en beheren.
Easyling
easyling.com
Easyling is een websitevertalingsoplossing die websites lokaliseert met weinig IT- of ontwikkelaarsinspanningen en biedt ondersteuning voor vertaalprojecten en integraties.
Lingpad
lingpad.com
Lingpad is een veilige AI-vertalingstool voor meertalige klantenservice en documentvertaling, met ondersteuning voor 120+ talen en 40+ bestandstypen.
Lingotek
lingotek.com
Lingotek is een cloud-gebaseerd vertaalbeheersysteem dat meertalige contentbeheer en vertaalprocessen vereenvoudigt voor verschillende industrieën.
Pairaphrase
pairaphrase.com
Pairaphrase is een webgebaseerd vertaalbeheersysteem voor bedrijven dat efficiënt vertalen van documenten ondersteunt, met focus op beveiliging en samenwerking.
Lingohub
lingohub.com
Lingohub is een platform voor ontwikkelaars en vertalers om lokalisatieprojecten efficiënt te beheren en automatiseren, met ondersteuning voor realtime samenwerking en verschillende bestandsindelingen.
Cloudwords
cloudwords.com
Cloudwords is een platform voor vertaalbeheer dat bedrijven helpt bij het efficiënt beheren van meertalige marketinginhoud en vertaalworkflows.
Language I/O
languageio.com
Language I/O biedt vertaalsoftware voor klantenservice teams, waarmee ze real-time ondersteuning in meer dan 100 talen kunnen bieden via chat en e-mail.
© 2025 WebCatalog, Inc.