Alternative - Google Translation Hub
Google Translate
translate.google.com
Google Translate è un servizio di traduzione automatica neurale multilingue gratuito sviluppato da Google, per tradurre testi e siti Web da una lingua all'altra. Offre un'interfaccia Web, un'app mobile per Android e iOS e un'interfaccia di programmazione delle applicazioni che aiuta gli sviluppatori a creare estensioni del browser e applicazioni software. A settembre 2020, Google Traduttore supporta 109 lingue a vari livelli e ad aprile 2016 contava oltre 500 milioni di utenti totali, con più di 100 miliardi di parole tradotte ogni giorno. Lanciato nell'aprile 2006 come servizio di traduzione automatica statistica, utilizzava le Nazioni Unite e documenti e trascrizioni del Parlamento europeo per raccogliere dati linguistici. Invece di tradurre direttamente le lingue, prima traduce il testo in inglese e poi si orienta verso la lingua di destinazione nella maggior parte delle combinazioni linguistiche che inserisce nella sua griglia, con poche eccezioni tra cui catalano-spagnolo. Durante una traduzione, cerca schemi in milioni di documenti per decidere quali parole scegliere e come disporle nella lingua di destinazione. È stato misurato che la sua accuratezza, che è stata criticata e ridicolizzata in diverse occasioni, varia notevolmente da una lingua all'altra. Nel novembre 2016, Google ha annunciato che Google Translate sarebbe passato a un motore di traduzione automatica neurale - Google Neural Machine Translation (GNMT) - che traduce "intere frasi alla volta, anziché solo pezzo per pezzo. Utilizza questo contesto più ampio per aiutarlo individuare la traduzione più pertinente, che poi riorganizza e adatta per essere più simile a un essere umano che parla con la grammatica corretta". Originariamente abilitato solo per alcune lingue nel 2016, GNMT è utilizzato in tutte le 109 lingue nell'elenco di Google Translate a partire da settembre 2020, ad eccezione della coppia linguistica tra inglese e latino.
Claude
claude.ai
Claude di Anthropic è un assistente AI di nuova generazione creato da Anthropic e addestrato per essere sicuro, accurato e protetto per aiutarti a svolgere il tuo lavoro migliore.
DeepL Translator
deepl.com
DeepL Translator è un servizio gratuito di traduzione automatica neurale lanciato il 28 agosto 2017 e sviluppato da DeepL GmbH (Linguee), con sede a Colonia, in Germania. Ha ricevuto critiche positive dalla stampa che afferma che è più accurato e ricco di sfumature di Google Translate. DeepL attualmente offre traduzioni tra le seguenti 11 lingue e 110 combinazioni linguistiche: cinese (semplificato), olandese, inglese, francese, tedesco, italiano, giapponese, polacco, Portoghese, portoghese brasiliano, russo e spagnolo. Inoltre, vengono proposte approssimazioni di equivalenza linguistica tra tutte queste lingue, utilizzando un processo in due fasi tramite un pivot inglese. Non ci sono annunci pubblicitari su DeepL. L'azienda desidera guadagnare denaro concedendo in licenza un'interfaccia di programmazione dell'applicazione di traduzione.
Webflow
webflow.com
Webflow è una piattaforma di sviluppo web visivo che consente alle persone di progettare, costruire e lanciare siti web completamente personalizzati senza scrivere codice. Combinando strumenti di progettazione, animazione, gestione dei contenuti, marketing ed e-commerce in un'unica piattaforma, Webflow consente sia ai non programmatori che ai programmatori di spedire e promuovere siti Web di tutti i tipi in modo più veloce, più conveniente e più collaborativo. Webflow alimenta i siti Web di aziende innovative come Allianz, Zendesk, Lattice, Getaround, Upwork e Dell. Fondata nel 2013 e con sede a San Francisco, Webflow è supportata da Accel, CapitalG, Silversmith Capital Partners, Y-Combinator e Draper Associates
Microsoft Translator
bing.com
Microsoft Translator è un servizio cloud di traduzione automatica multilingue fornito da Microsoft. Microsoft Translator è integrato in più prodotti consumer, sviluppatori e aziendali; inclusi Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, Internet Explorer e app Microsoft Translator per Windows, Windows Phone, iPhone e Apple Watch, telefoni Android e Android Wear. Microsoft Translator offre anche traduzione di testo e parlato tramite servizi cloud per le aziende. Il servizio per la traduzione di testi tramite Translator Text API varia da un livello gratuito che supporta due milioni di caratteri al mese a livelli a pagamento che supportano miliardi di caratteri al mese. La traduzione vocale tramite i servizi Microsoft Speech viene offerta in base all'ora del flusso audio. Il servizio supporta 73 sistemi linguistici a partire da maggio 2020. Supporta inoltre 11 sistemi di traduzione vocale che attualmente alimentano la funzionalità di conversazione dal vivo di Microsoft Translator, Skype Translator e Skype per Windows Desktop e le app Microsoft Translator per iOS e Android.
Yandex Translate
translate.yandex.com
Traduzione online gratuita da francese, russo, spagnolo, tedesco, italiano e numerose altre lingue verso l'inglese e viceversa, dizionario con trascrizione, pronuncia ed esempi di utilizzo. Yandex.Translate funziona con parole, testi e pagine web.
U-Dictionary Translator
u-dictionary.com
Traduci senza sforzo testi in 108 lingue.
Microsoft Translator Conversations
translator.microsoft.com
Rompi la barriera linguistica. Conversazioni tradotte su più dispositivi, per chat individuali e per interazioni di gruppo più ampie.
Murf AI
murf.ai
Murf AI sta lavorando per semplificare l'audio vocale e rendere accessibili a tutti le voci fuori campo di alta qualità, utilizzando l'intelligenza artificiale. Murf aiuta gli utenti a creare voci fuori campo realistiche in pochi minuti, senza la necessità di apparecchiature di registrazione. * Murf.ai è uno strumento che converte il testo in parlato, produce video e sottotitoli e offre una varietà di voci per la personalizzazione. * Ai revisori piace l'interfaccia intuitiva, la varietà di voci disponibili, la possibilità di personalizzare la pronuncia e la perfetta integrazione con altre piattaforme come Canva. * I revisori hanno menzionato problemi come le voci che a volte sembrano robotiche, la necessità di più voci in diverse lingue e accenti e il costo elevato per funzionalità aggiuntive.
네이버 파파고
papago.naver.com
Papago, un traduttore intelligente dotato di intelligenza artificiale, sogna un mondo in cui le persone possano comunicare senza barriere linguistiche. Naver Papago
百度翻译
fanyi.baidu.com
La piattaforma di traduzione di grandi dimensioni con intelligenza artificiale di nuova generazione creata da Baidu Translation offre agli utenti soluzioni intelligenti complete per la traduzione e la lettura di scenari in lingua straniera, tra cui traduzione con intelligenza artificiale, lucidatura dell'inglese, revisione bilingue, analisi grammaticale e altre funzionalità indispensabili era intelligente. L'acceleratore definitivo e indispensabile per la produttività della traduzione.
iTranslate Web
itranslate.com
iTranslate è il principale traduttore/traduttore gratuito.
Rask.ai
rask.ai
Scopri Rask AI: uno strumento di localizzazione completo che consente ai creatori di contenuti e alle aziende di tradurre i propri video in oltre 130 lingue in modo rapido ed efficiente. Con le tecnologie "Text-to-Voice" e "Voice Cloning", possono aggiungere una voce fuori campo di qualità professionale ai video senza la necessità di registrare o assumere un doppiatore. E ora puoi mantenere la tua voce o il tono della voce fuori campo durante il doppiaggio. All'inizio di aprile 2023 Rask AI ha vinto il premio Prodotto del giorno su Product Hunt e, nelle prime settimane, il progetto ha raggiunto il primo traguardo di 10.000 registrazioni! Il team ha rimosso i limiti di 20 minuti e 100 MB per gli utenti con un abbonamento. Ora i creatori possono doppiare video lunghi per YouTube o corsi senza alcuna restrizione. E un'altra cosa fantastica: il processo di doppiaggio è tre volte più veloce ed efficiente! Il rilevamento e la traduzione di più parlanti è una caratteristica unica che riteniamo ci distingua dagli altri servizi. Il team AI di Rask è orgoglioso di essere uno dei primi a fornire questa esperienza. Gli strumenti sono completamente integrati con le piattaforme video e i siti di social media più diffusi come YouTube, Vimeo, Instagram, Twitter e TikTok. All'inizio di maggio un team aggiungerà due fantastiche funzionalità. Sincronizzerai i movimenti delle labbra con qualsiasi audio. La seconda caratteristica è il riepilogo. O semplicemente, sono Shorts. L'intelligenza artificiale selezionerà i momenti più incisivi dal video e li trasformerà in una sintesi degli episodi più succosi. Il team Rask AI abbatte le barriere linguistiche e aiuta i creatori di contenuti e le aziende a condividere i propri contenuti con un pubblico diverso in tutto il mondo, aumentando la potenziale portata e l'impatto dei loro contenuti.
Translate.com
translate.com
Soluzioni linguistiche esperte per aziende di qualsiasi dimensione. Oltre 25.000 traduttori professionisti. 90 coppie linguistiche. Servizio di traduzione online 24 ore su 24, 7 giorni su 7. API.
Lingva Translate
lingva.ml
Recupera le traduzioni senza utilizzare alcun servizio relativo a Google, impedendone il tracciamento.
Dubverse
dubverse.ai
Nel frenetico mondo della creazione di contenuti digitali, Dubverse.ai emerge come un punto di svolta per produttori di video, educatori e aziende. Questa piattaforma innovativa sfrutta le capacità dell’intelligenza artificiale per semplificare e migliorare il processo di produzione video, concentrandosi in particolare sul superamento delle barriere linguistiche e sul rendere i contenuti universalmente accessibili. Al centro delle offerte di Dubverse.ai c'è un robusto motore per i media sintetici che amplifica la creatività umana con una tecnologia AI all'avanguardia. Il processo è semplice ma potente: * Sottotitoli AI: genera automaticamente sottotitoli accurati in varie lingue, migliorando il coinvolgimento e la comprensione dello spettatore. * Sintesi vocale: converti il testo in voci fuori campo dal suono naturale, rendendo i tuoi video più dinamici e accessibili a un pubblico più ampio. Dubverse.ai racchiude una suite di funzionalità progettate per soddisfare varie esigenze di creazione di contenuti: * Supporto multilingue: con il supporto di oltre 60 lingue, i creatori di contenuti possono raggiungere un pubblico globale senza vincoli linguistici. * Selezione di altoparlanti: scegli tra un'ampia gamma di voci AI per trovare la corrispondenza perfetta per il tono e lo stile del tuo video. * Editor di script: un editor di script intuitivo con traduzione in tempo reale semplifica il processo di modifica. * Voci umane: il motore di sintesi vocale di Dubverse.ai fornisce voci dal suono naturale e coinvolgente. * Condivisione integrata: collabora facilmente con gli altri e raccogli feedback in un unico posto. * Sottotitoli scaricabili: migliora il SEO e l'accessibilità del tuo video con sottotitoli multilingue.
Crowdin
crowdin.com
Crowdin è un software di localizzazione basato sull'intelligenza artificiale per i team. Connetti oltre 600 strumenti per tradurre i tuoi contenuti. Crea e gestisci tutti i tuoi contenuti multilingue in un unico posto. Localizza app, software, siti Web, giochi, documentazione di aiuto e progetti per creare un'esperienza nativa per i tuoi clienti in tutto il mondo. Velocizza la localizzazione e automatizza gli aggiornamenti dei contenuti con le nostre funzionalità principali: * Oltre 600 app, incluse integrazioni con strumenti in cui risiedono i tuoi contenuti come Git, marketing, supporto e altri strumenti * Ottieni traduzioni dai servizi linguistici Crowdin, scegli un'agenzia dal mercato o porta il tuo team di traduttori * Integrazioni dei contenuti con il tuo repository su GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * Integrazioni con Google Play, Android Studio, VS Code e altri sistemi * SDK iOS e Android (distribuzione di contenuti via etere, anteprima in tempo reale e screenshot) * Plug-in Figma, Adobe XD e Sketch * Integrazioni con strumenti di marketing: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox e altro * API, CLI, webhook * Memoria di traduzione * Schermate * Editor visivo nel contesto * Traduzioni automatiche * Controlli di garanzia della qualità * Rapporti * Marketplace con app che si integrano con altri strumenti o estendono le funzionalità di Crowdin * Compiti e altro ancora.
有道翻译
fanyi.youdao.com
Youdao Translation fornisce traduzione istantanea e gratuita del testo completo, traduzione di pagine web, traduzione di documenti e PDF in cinese, inglese, giapponese, coreano, francese, tedesco, russo, spagnolo, portoghese, vietnamita, indonesiano, italiano, olandese e tailandese , traduzione DOC, traduzione PPT, traduzione manuale, interpretazione simultanea e altri servizi.
Smartcat
smartcat.com
Smartcat è la piattaforma di intelligenza artificiale linguistica essenziale per qualsiasi azienda globale. L'intelligenza artificiale linguistica personalizzata di Smartcat trasforma i contenuti in qualsiasi formato in qualsiasi lingua, dai documenti ai video fino a siti Web e software complessi, semplificando le operazioni globali per qualsiasi team aziendale. Consente inoltre a qualsiasi utente di creare nuovi contenuti accedendo a una libreria aziendale multilingue. I team ottengono risultati a 1/100 del costo in pochi minuti, non in settimane, e non devono mai apportare le stesse modifiche due volte grazie all'intelligenza artificiale adattiva che ricorda ogni aggiornamento effettuato da qualsiasi membro del team. Il processo di editing può essere ampliato in pochissimo tempo accedendo al più grande mercato integrato di linguisti ed editori, tutto automatizzato dall'intelligenza artificiale. Più di 1.000 aziende globali, tra cui Fortune 500, si affidano a Smartcat per comunicare le proprie innovazioni e idee in tutto il mondo.
Unbabel
unbabel.com
Unbabel elimina le barriere linguistiche in modo che le aziende possano prosperare attraverso culture e aree geografiche. La piattaforma Language Operations dell'azienda unisce l'intelligenza artificiale avanzata con l'intervento umano, per traduzioni veloci, efficienti e di alta qualità che diventano più intelligenti nel tempo. Unbabel aiuta le aziende a crescere in nuovi mercati globali e rafforza la fiducia dei clienti creando esperienze cliente multilingue più coerenti e di alta qualità attraverso il marketing e il servizio clienti. Unbabel si collega facilmente ai CRM e alle piattaforme di chat più popolari per fornire traduzioni senza problemi all'interno dei flussi di lavoro esistenti attraverso canali di supporto digitale come chat, e-mail o domande frequenti. Tutto questo viene gestito tramite il portale, dove i clienti possono controllare i flussi di traduzione, monitorare parametri chiave come velocità o qualità ed eseguire altre attività per rendere operativo l'uso di lingue diverse nella loro azienda. Con sede a San Francisco, in California, Unbabel collabora con i principali team di assistenza clienti di marchi come Facebook, Microsoft, Booking.com e Uber, per comunicare senza sforzo con clienti in tutto il mondo, indipendentemente dalla lingua che parlano. La sua piattaforma per le operazioni linguistiche include: * Traduzione automatica aumentata * Portale * Canale * Integrazioni * Redattori
OpenL
openl.io
OpenL è uno strumento di traduzione basato sull'intelligenza artificiale che mira a unire il mondo consentendo una comunicazione continua tra lingue diverse. Lo strumento rileva automaticamente la lingua del testo e lo traduce nella lingua desiderata con un clic di un pulsante. OpenL fornisce traduzioni in oltre 15 lingue tra cui inglese, francese, spagnolo, giapponese e tedesco, tra gli altri. Una delle caratteristiche principali di OpenL è la sua capacità di tradurre con precisione termini e frasi specifici del contesto, rendendolo un'opzione praticabile per progetti di traduzione professionale. Lo strumento consente agli utenti di applicare crediti per le traduzioni, con un certo importo di crediti fornito gratuitamente e la possibilità di passare a un account professionale per funzionalità aggiuntive. OpenL è stato creato con algoritmi AI di alta qualità che sfruttano l'apprendimento automatico e l'elaborazione del linguaggio naturale per produrre traduzioni accurate. Lo strumento è stato progettato da lvwzhen e matt e illustrato da Icons 8 di Ouch!. In sintesi, OpenL è uno strumento di traduzione affidabile con un'interfaccia user-friendly che può facilitare la comunicazione attraverso le barriere linguistiche.
POEditor
poeditor.com
POEditor è una piattaforma di gestione della localizzazione online e un sistema di gestione delle traduzioni. È progettato per semplificare la traduzione di software come app mobili e desktop, siti Web e giochi, facilitando l'automazione e la collaborazione. Alcuni vantaggi della gestione di progetti di localizzazione software con POEditor: * localizzare facilmente prodotti software come app e siti Web in qualsiasi lingua; * ottieni una localizzazione continua automatizzando il flusso di lavoro di localizzazione con potenti funzionalità come integrazioni API, GitHub, Bitbucket, GitLab e DevOps * ricevi aggiornamenti in tempo reale sui progressi della tua localizzazione su Slack e Teams * non devi preoccuparti di perdere la traduzione! I tuoi progetti l10n sono supportati dalla memoria di traduzione * puoi combinare la traduzione umana e quella automatica a tuo piacimento Formati di file di localizzazione supportati: Gettext (.po e .pot), Excel (.xls e .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , bundle di messaggi e bundle di traduzione Angular (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), Java Properties (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , Flutter ARB (.arb), Articulate Rise 360 XLIFF (.xlf)
Multilings
multilings.com
Multilings è un servizio di apprendimento automatico basato sull'intelligenza artificiale neurale che offre il miglior output simile a quello umano per la traduzione di testi, la scrittura di contenuti, il plagio e la traduzione vocale, ecc. Ideale per esperti di marketing, scrittori di contenuti, ricercatori, studenti e tutti.
Weglot
weglot.com
Weglot è una potente soluzione di localizzazione di siti Web che traduce e visualizza il contenuto del tuo sito Web in più lingue. Compatibile con qualsiasi CMS (Shopify, WordPress, Webflow, ecc. e siti personalizzati), si integra in pochi minuti. Costruito per velocità e precisione, Weglot combina traduzione automatica, post-editing e traduzione professionale per offrire ai propri utenti la qualità di traduzione preferita, senza costi elevati. Con un dashboard di gestione delle traduzioni intuitivo, che consente agli utenti di tradurre testo, metadati SEO e file multimediali in un unico posto, Weglot semplifica la gestione del flusso di lavoro di un grande progetto di traduzione di siti Web. Progettato pensando non solo ai tuoi contenuti: Weglot gestisce anche il tuo SEO multilingue permettendoti di essere indicizzato dai motori di ricerca. Sottodomini/sottodirectory specifici per la lingua, tag hreflang aggiunti automaticamente e metadati tradotti ti assicurano che sarai trovato nei tuoi nuovi mercati. Weglot è la soluzione di localizzazione di siti Web preferita da oltre 50.000 siti Web, tra cui Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify e Volcom.
Lingvanex
lingvanex.com
Lingvanex fornisce una suite completa di strumenti di traduzione automatica e riconoscimento vocale. Le funzionalità principali includono la traduzione di testo, voce, immagini e documenti, supportando un'ampia gamma di applicazioni. Il kit di strumenti utilizza tecniche di traduzione automatica neurale per migliorare l'efficienza e la produttività. Gli utenti hanno la capacità di tradurre testo, parlato e persino testo su immagini, file e siti Web in un massimo di 109 lingue. Il software offre inoltre soluzioni di traduzione sia basate su cloud che on-premise, garantendo la riservatezza dei dati. Un elemento chiave di differenziazione è la capacità di Lingvanex di tradurre oltre 10.000 coppie di traduzioni, il che significa la sua ampia capacità linguistica. Lingvanex è progettato per essere facilmente integrato in prodotti su varie piattaforme, tra cui Linux, Windows, MacOS, Web e dispositivi mobili. Una delle sue caratteristiche specifiche, i glossari personalizzati, consente agli utenti di definire traduzioni per parole e frasi specifiche. Lo strumento è disponibile su varie piattaforme tra cui desktop (Windows e MacOS), dispositivi mobili (iOS e Android), varie estensioni del browser e persino per la messaggistica privata tramite chatbot.
Phrase Localization Suite
phrase.com
La Phrase Localization Platform è una piattaforma linguistica unica, basata sull'intelligenza artificiale, che integra strumenti di traduzione, punteggio e automazione in un unico posto per aziende e fornitori di servizi linguistici. Offre scalabilità, un approccio indipendente dal fornitore e analisi avanzate per l'ottimizzazione delle prestazioni. Pronto all'uso con accesso a tutti i suoi prodotti chiave, facilita l'avvio semplice e la scalabilità rapida. Con il Single Sign-On (SSO) e un'interfaccia intuitiva, Phrase fornisce un ecosistema centralizzato e facile da usare. La piattaforma di localizzazione di frasi include: Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Gestione di progetti di traduzione con strumenti CAT di livello industriale Phrase Strings Strumento intuitivo per gli sviluppatori per la localizzazione di copie di software, giochi e siti Web Phrase Orchestrator Flussi di lavoro personalizzabili senza codice che automatizzano il tuo manuale elabora Phrase Analytics Dati approfonditi per ottimizzare costi, qualità e velocità Phrase Language AI Traduzione automatica veloce e sicura su misura per la tua terminologia Phrase Custom AI Traduzione automatica basata sull'intelligenza artificiale, sfruttando i tuoi contenuti Phrase Portal Accesso sicuro, immediato e intuitivo alla localizzazione avanzata tecnologia Frase Qualità Tecnologie Punteggi e controlli per garantire che i tuoi contenuti soddisfino costantemente gli standard di qualità Integrazioni Oltre 50 integrazioni con approccio plug-and-play per una rapida implementazione
腾讯翻译君
fanyi.qq.com
Translator è un software di comunicazione multilingue prodotto da Tencent. Supporta più lingue come cinese, inglese, giapponese e coreano. Ha le caratteristiche di una traduzione accurata, efficiente e stabile. È molto adatto per l'estero viaggi, cambi, uffici internazionali, ecc., per te Porta un'esperienza di traduzione fluida.
ImTranslator
imtranslator.net
Il servizio di traduzione ImTranslator ha lo scopo di fornire una traduzione istantanea di parole, frasi e testi in molte lingue. Ogni volta che hai bisogno di uno strumento di traduzione per comunicare con amici, parenti o partner commerciali, viaggiare all'estero o imparare le lingue, il nostro ImTranslator è sempre qui per aiutarti.
Lokalise
lokalise.com
Lokalise è il sistema di gestione delle traduzioni basato sull'intelligenza artificiale in più rapida crescita con un'interfaccia utente/UX pulita e chiara e prezzi adeguati, scelto da migliaia di aziende in tutto il mondo. Essendo un vero software multipiattaforma, Lokalise consente ai team agili di tradurre tutte le loro risorse digitali in un unico posto: app web e mobili, giochi, altri software, marketing e altri documenti e così via. Lokalise funziona meglio quando i KPI includono un time-to-market più breve e la riduzione dei costi, nonché l'eliminazione della fatica e della frustrazione attraverso l'automazione delle attività ripetitive. Con Lokalise puoi: ✓ Migliora i tuoi contenuti con la genialità dell'intelligenza artificiale. Ottieni traduzioni impeccabili e contestualizzate in pochi secondi. Traduci, abbrevia, riformula, ottimizza per la SEO e altro ancora. ✓ Traduci i tuoi file di localizzazione (.xml, .strings, .json, .xliff, ecc.). ✓ Traduci con il tuo team interno, liberi professionisti, comunità, agenzie partner o LSP più grandi. ✓ Ottieni risultati immediati dai motori di traduzione automatica (Google, DeepL) ✓ Crea flussi di lavoro di localizzazione avanzati con attività e stati di traduzione personalizzati ✓ Collabora e gestisci tutti i tuoi progetti di localizzazione software in un'unica piattaforma. ✓ Integrare la traduzione nei processi di sviluppo e distribuzione. ✓ Imposta flussi di lavoro automatizzati utilizzando regole personalizzate predefinite, API e utilizza webhook o integra con altri servizi (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, ecc.). ✓ Aggiungi screenshot per il riconoscimento automatico del testo e la corrispondenza con le stringhe di testo nei tuoi progetti. ✓ Carica tavole da disegno di schizzo su Lokalise o scambia screenshot tra Figma o Adobe XD e Lokalise e consenti ai traduttori di iniziare il lavoro prima dell'inizio dello sviluppo. ✓ Visualizza in anteprima in tempo reale come appariranno le traduzioni nella tua app web o mobile (modulo di modifica live dell'SDK iOS). ✓ Centralizza i tuoi contenuti di traduzione e condividi lo spazio di lavoro con i team di prodotto e marketing che sono in grado di estrarre i contenuti da vari luoghi (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles e altro) Il pubblico principale di Lokalise è costituito da sviluppatori, responsabili di progetto/prodotto/localizzazione, esperti di marketing, servizio clienti, designer e traduttori: * Sviluppatori: Lokalise è stato creato per gli sviluppatori, da sviluppatori. Di conseguenza, i team esperti di tecnologia possono vedere che la nostra API, CLI, documentazione e altri strumenti sono abbastanza completi e intuitivi. * Manager: gestisci il tuo processo di localizzazione e rendilo continuo. Assegna compiti ai traduttori, fornisci informazioni contestuali aggiungendo screenshot o commenti per tutti i collaboratori. Allo stesso tempo, monitora i loro progressi da un'unica dashboard. * Operatori di marketing: semplifica e accelera il processo di localizzazione. Crea campagne personalizzate e di grande impatto e lancia il tuo piano GTM in pochissimo tempo. * Servizio clienti: supporta i tuoi clienti nella loro lingua madre con la traduzione della chat in tempo reale e articoli della knowledge base multilingue. Consenti al tuo help desk di diventare globale. * Traduttori: velocizza il tuo lavoro e migliora le tue capacità con la piattaforma di traduzione più innovativa. Sfrutta le numerose funzionalità CAT: memorie di traduzione, editor contestualizzati, glossari, funzioni di pre-traduzione e altro ancora. * Designer: possono compilare e rivedere progetti in diverse lingue utilizzando integrazioni con Sketch, Figma e Adobe XD. Individuare e correggere eventuali errori di progettazione relativi all'adattamento dei contenuti tradotti nelle prime fasi del processo fa risparmiare ai progettisti molti grattacapi e riduce significativamente i tempi di rilascio del prodotto.
Systran
systransoft.com
Strumento di traduzione per tutto il tuo testo. Traduci facilmente il tuo testo con la casella di traduzione SYSTRAN.