מצא את התוכנה והשירותים הנכונים.
הפוך/י אתרי אינטרנט לאפליקציות שולחניות באמצעות WebCatalog Desktop, וקבל/י גישה למגוון רחב של אפליקציות בלעדיות ל-Mac, ל-Windows. השתמש/י במרחבים כדי לסדר אפליקציות, לעבור בקלות בין חשבונות מרובים ולשפר את הפרודוקטיביות שלך כמו שמעולם לא הכרת אותה.
שירותי תרגום מכונה כוללים שימוש במערכות אוטומטיות ובאלגוריתמים לתרגום טקסט או תוכן משפה אחת לאחרת. שירותים אלו ממנפים טכנולוגיות מתקדמות של עיבוד שפה טבעית ובינה מלאכותית כדי לנתח ולהבין את המשמעות של טקסט המקור, תוך הפקת תרגומים מדויקים וקוהרנטיים בשפת היעד. שירותי תרגום מכונות נמצאים בשימוש נרחב בתעשיות שונות, כולל עסקים, טכנולוגיה, בריאות ואקדמיה, כדי להקל על תקשורת ולהתגבר על מחסומי שפה בקנה מידה עולמי. שירותים אלו מציעים יעילות, מהירות ומדרגיות, מה שהופך אותם לכלים בעלי ערך עבור אנשים וארגונים המחפשים פתרונות חסכוניים לתקשורת רב-לשונית ולוקליזציה של תוכן.
הגשת אפליקציה חדשה
Google Translate
translate.google.com
Google Translate הוא שירות תרגום מכונות עצביות רב לשוני חינמי שפותח על ידי גוגל, כדי לתרגם טקסט ואתרי אינטרנט משפה אחת לשפה אחרת. הוא מציע ממשק אתר אינטרנט, אפליקציה לנייד עבור אנדרואיד ו-iOS, וממשק תכנות יישומים המסייע למפתחים לבנות הרחבות דפדפן ויישומי תוכנה. נכון לספטמבר 2020, Google Translate תומכת ב-109 שפות ברמות שונות ונכון לאפריל 2016, היא תבעה למעלה מ-500 מיליון משתמשים בסך הכל, עם יותר מ-100 מיליארד מילים מתורגמות מדי יום. הושק באפריל 2006 כשירות תרגום מכונה סטטיסטי, הוא השתמש באו"ם ומסמכים ותמלילים של הפרלמנט האירופי לאיסוף נתונים לשוניים. במקום לתרגם שפות ישירות, הוא מתרגם תחילה טקסט לאנגלית ולאחר מכן מסתובב לשפת היעד ברוב שילובי השפות שהוא מציב ברשת שלו, עם כמה יוצאי דופן כולל קטלאנית-ספרדית. במהלך תרגום, הוא מחפש דפוסים במיליוני מסמכים כדי לעזור להחליט באילו מילים לבחור וכיצד לסדר אותם בשפת היעד. הדיוק שלו, שזכה לביקורת וללעג בכמה הזדמנויות, נמדד כדי להשתנות מאוד בין השפות. בנובמבר 2016, גוגל הודיעה ש-Google Translate תעבור למנוע תרגום מכונה עצבית - Google Neural Machine Translation (GNMT) - שמתרגם "משפטים שלמים בכל פעם, ולא רק חלק אחר חלק. הוא משתמש בהקשר הרחב יותר הזה כדי לעזור לו מצא את התרגום הרלוונטי ביותר, שאותו הוא מסדר מחדש ומתאים כך שיהיה יותר כמו אדם המדבר עם דקדוק מתאים". GNMT הופעל במקור רק למספר שפות בשנת 2016, בשימוש בכל 109 השפות ברשימת Google Translate החל מספטמבר 2020, למעט צמד השפות בין אנגלית ללטינית.
Claude
claude.ai
Claude by Anthropic הוא עוזר בינה מלאכותית מהדור הבא שנבנה על ידי Anthropic והוכשר להיות בטוח, מדויק ומאובטח כדי לעזור לך לעשות את העבודה הטובה ביותר שלך.
DeepL Translator
deepl.com
DeepL Translator הוא שירות תרגום מכונות עצביות בחינם שהושק ב-28 באוגוסט 2017 ופותח על ידי DeepL GmbH (Linguee), שבסיסה בקלן, גרמניה. הוא זכה לעיתונות חיובית בטענה שהוא מדויק וניואנסים יותר מ-Google Translate.DeepL מציעה כיום תרגומים בין 11 השפות הבאות ו-110 צמדי שפות: סינית (פשוטה), הולנדית, אנגלית, צרפתית, גרמנית, איטלקית, יפנית, פולנית, פורטוגזית, פורטוגזית ברזילאית, רוסית וספרדית. בנוסף, מוצעים קירובים של שוויון שפה בין כל השפות הללו, תוך שימוש בתהליך דו-שלבי באמצעות ציר באנגלית. אין פרסומות ב-DeepL. החברה רוצה להרוויח כסף על ידי רישוי ממשק תכנות יישומי תרגום.
Microsoft Translator
bing.com
Microsoft Translator הוא שירות ענן תרגום מכונה רב לשוני המסופק על ידי Microsoft. Microsoft Translator משולב במספר מוצרי צרכנים, מפתחים וארגונים; כולל אפליקציות Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, Internet Explorer ו-Microsoft Translator עבור Windows, Windows Phone, iPhone ו-Apple Watch, ו-Android phone ו- Android Wear. Microsoft Translator מציעה גם תרגום טקסט ודיבור באמצעות שירותי ענן לעסקים. שירות תרגום טקסט באמצעות ממשק ה-API של Translator Text נע בין שכבה חינמית התומכת בשני מיליון תווים בחודש ועד שכבות בתשלום התומכות במיליארדי תווים בחודש. תרגום דיבור באמצעות שירותי דיבור של Microsoft מוצע על סמך זמן זרם האודיו. השירות תומך ב-73 מערכות שפות החל ממאי 2020. הוא תומך גם ב-11 מערכות תרגום דיבור המפעילות את תכונת השיחה החיה של Microsoft Translator, Skype Translator ו-Skype עבור Windows Desktop, ואת Microsoft Translator Apps עבור iOS ו-Android.
Murf AI
murf.ai
Murf AI עובד על פישוט אודיו קולי והנגשת קול אובר באיכות גבוהה לכולם, תוך שימוש בבינה מלאכותית. Murf עוזרת למשתמשים ליצור קול אובר מציאותי תוך דקות ספורות, ללא צורך בציוד הקלטה כלשהו. * Murf.ai הוא כלי הממיר טקסט לדיבור, מפיק סרטונים וכתוביות ומציע מגוון קולות להתאמה אישית. * הבודקים אוהבים את הממשק האינטואיטיבי, מגוון הקולות הזמינים, היכולת להתאים אישית את ההגייה והשילוב החלק עם פלטפורמות אחרות כמו Canva. * הסוקרים הזכירו בעיות כמו הקולות שנשמעים רובוטיים לפעמים, הצורך בעוד קולות בשפות ובמבטאים שונים, והעלות הגבוהה עבור תכונות נוספות.
Yandex Translate
translate.yandex.com
תרגום מקוון חינם מצרפתית, רוסית, ספרדית, גרמנית, איטלקית ומספר שפות אחרות לאנגלית ובחזרה, מילון עם תמלול, הגייה ודוגמאות שימוש. Yandex.Translate עובד עם מילים, טקסטים ודפי אינטרנט.
Microsoft Translator Conversations
translator.microsoft.com
לשבור את מחסום השפה. שיחות מתורגמות בין מכשירים, לצ'אטים אחד על אחד ולאינטראקציות קבוצתיות גדולות יותר.
Lingva Translate
lingva.ml
מאחזר תרגומים מבלי להשתמש בשירות כלשהו הקשור ל-Google, ומונע מהם לעקוב.
Translate.com
translate.com
פתרונות שפה מומחים לכל גודל עסק. 25K+ מתרגמים מקצועיים. 90 צמדי שפות. שירות תרגום מקוון 24/7. ממשק API.
U-Dictionary Translator
u-dictionary.com
תרגם טקסטים ללא מאמץ ב-108 שפות.
iTranslate Web
itranslate.com
iTranslate היא המתרגם/מתרגם החינמי המוביל.
네이버 파파고
papago.naver.com
פאפאגו, מתרגם AI חכם, חולם על עולם שבו אנשים יכולים לתקשר ללא מחסומי שפה. נאבר פאפאגו
百度翻译
fanyi.baidu.com
הדור החדש של פלטפורמת תרגום בינה מלאכותית שנוצרה על ידי Baidu Translation מספקת למשתמשים פתרונות אינטליגנטיים לתרגום ולקריאת תרחישים של שפות זרות, כולל תרגום בינה מלאכותית, ליטוש באנגלית, סקירה דו לשונית, ניתוח דקדוק ויכולות אחרות עידן אינטליגנטי המאיץ האולטימטיבי ההכרחי לפרודוקטיביות התרגום.
Multilings
multilings.com
Multilings הוא שירות למידת מכונה מבוססת בינה מלאכותית עצבית שנותן את הפלט האנושי הטוב ביותר עבור תרגום טקסט, כתיבת תוכן, פלגיאט ותרגום קול וכו'. הטוב ביותר למשווקים, כותבי תוכן, חוקרים, סטודנטים ולכולם.
Google Translation Hub
cloud.google.com
תרגום מהיר. שמירת פורמט. תמחור שקוף. הפוך את המסמכים שלך לרב לשוניים בלחיצה אחת. תרגם משפות אחת לשפות רבות בצעד אחד! תרגם בקלות תוכן ל-135 שפות עם ממשק אינטואיטיבי וידידותי למשתמש ושלב משוב אנושי במידת הצורך. רכזת התרגום מאפשרת לארגונים להתאים אישית ולנהל עומסי עבודה של תרגום בקנה מידה ובעלות שלא ניתן היה להשיג בעבר. - תרגום מהיר לקובצי PDF, וורד ו-Powerpoints - שימור פורמט מלא - התאם אישית תרגומים עם מודלים משלך או השתמש במודל תרגום מכונה Neural Machine של Google - תמחור יחיד ושקוף
Rask.ai
rask.ai
הכירו את Rask AI – כלי לוקליזציה של חנות אחת המאפשרת ליוצרי תוכן ולחברות לתרגם את הסרטונים שלהם ל-130+ שפות במהירות וביעילות. עם טכנולוגיות "טקסט לקול" ו"שיבוט קול", הם יכולים להוסיף קריינות באיכות מקצועית לסרטונים ללא צורך בהקלטה או שכירת שחקן קול. ועכשיו אתה יכול לשמור על הקול שלך או הקול שלך בזמן הדיבוב. בתחילת אפריל 2023 זכתה Rask AI בפרס מוצר היום ב-Product Hunt, ובמהלך השבועות הראשונים, הפרויקט הגיע לאבן הדרך הראשונה של 10,000 רישומים! הצוות הסיר את מגבלות ה-20 דקות ו-100 מגה-בייט עבור משתמשים עם מנוי. עכשיו יוצרים יכולים לדבב סרטונים ארוכים ליוטיוב או לקורסים ללא כל הגבלה. ועוד דבר נהדר - תהליך הדיבוב מהיר ויעיל פי שלושה! זיהוי ותרגום מרובי רמקולים הם תכונה ייחודית שלדעתנו מבדילה אותנו משירותים אחרים. צוות ה-AI של Rask גאה להיות אחד הראשונים לספק את החוויה הזו. הכלים משולבים במלואם עם פלטפורמות וידאו פופולריות ואתרי מדיה חברתית כמו YouTube, Vimeo, Instagram, Twitter ו-TikTok. בתחילת מאי צוות יוסיף שתי תכונות נהדרות. אתה תסנכרן את מהלכי השפתיים לכל אודיו. התכונה השנייה היא סיכום. או פשוט, זה מכנס קצר. בינה מלאכותית תבחר את הרגעים הפונצ'רים ביותר מהסרטון ותהפוך אותם לסחיטה של הפרקים העסיסיים ביותר. צוות Rask AI שובר את מחסומי השפה ומסייע ליוצרי תוכן ולחברות לשתף את התוכן שלהם עם קהלים שונים ברחבי העולם, ולהגדיל את פוטנציאל החשיפה וההשפעה של התוכן שלהם.
有道翻译
fanyi.youdao.com
Youdao Translation מספקת תרגום מיידי וחינמי לטקסט מלא, תרגום דפי אינטרנט, תרגום מסמכים ו-PDF בסינית, אנגלית, יפנית, קוריאנית, צרפתית, גרמנית, רוסית, ספרדית, פורטוגזית, וייטנאמית, אינדונזית, איטלקית, הולנדית ותאילנדית. , תרגום DOC, תרגום PPT, תרגום ידני, תרגום סימולטני ושירותים נוספים.
腾讯翻译君
fanyi.qq.com
מתרגם היא תוכנת תקשורת חוצת שפות המיוצרת על ידי Tencent. היא תומכת במספר שפות כמו סינית, אנגלית, יפנית וקוריאנית. יש לה מאפיינים של תרגום מדויק, יעיל ויציב נסיעות, חילופי חוץ, משרדים בינלאומיים וכו', בשבילך הביאו חווית תרגום חלקה.
Dubverse
dubverse.ai
בעולם המהיר של יצירת תוכן דיגיטלי, Dubverse.ai מתגלה כמחליף משחקים עבור מפיקי וידאו, מחנכים ועסקים כאחד. פלטפורמה חדשנית זו רותמת את היכולות של בינה מלאכותית כדי לייעל ולשפר את תהליך הפקת הווידאו, במיוחד תוך התמקדות בהתגברות על מחסומי שפה והפיכת תוכן לנגיש אוניברסלי. בלב ההיצע של Dubverse.ai נמצא מנוע חזק למדיה סינתטית המגביר את היצירתיות האנושית עם טכנולוגיית AI חדשנית. התהליך פשוט אך רב עוצמה: * כתוביות בינה מלאכותית: הפק באופן אוטומטי כתוביות מדויקות בשפות שונות, תוך שיפור מעורבות הצופים וההבנה. * טקסט לדיבור: המר טקסט לקריינות בצלילים טבעיים, מה שהופך את הסרטונים שלך לדינמיים יותר ונגישים לקהל רחב יותר. Dubverse.ai אורז חבילת פונקציונליות המיועדת לתת מענה לצרכים שונים של יצירת תוכן: * תמיכה רב-לשונית: עם תמיכה בלמעלה מ-60 שפות, יוצרי תוכן יכולים להגיע לקהל עולמי ללא מגבלות שפה. * מבחר רמקולים: בחר מתוך מגוון רחב של קולות AI כדי למצוא את ההתאמה המושלמת לטון ולסגנון של הסרטון שלך. * עורך סקריפטים: עורך סקריפטים אינטואיטיבי עם תרגום בזמן אמת מייעל את תהליך העריכה. * קולות דמויי אדם: מנוע הטקסט לדיבור של Dubverse.ai מספק קולות שנשמעים טבעיים ומושכים. * שיתוף מובנה: שיתוף פעולה בקלות עם אחרים ואסוף משוב במקום אחד. * כתוביות להורדה: שפר את ה-SEO והנגישות של הסרטון שלך עם כתוביות רב לשוניות.
火山翻译
translate.volcengine.com
Huoshan Translation, מותג תרגום מכונה בבעלות ByteDance, תומך בתרגום מקוון בחינם ביותר מ-100 שפות ותומך בתרגום במגוון תחומים.
OpenL
openl.io
OpenL הוא כלי תרגום המופעל על ידי בינה מלאכותית שמטרתו לקרב את העולם על ידי מתן אפשרות לתקשורת חלקה בשפות שונות. הכלי מזהה אוטומטית את שפת הטקסט ומתרגם אותו לשפה הרצויה בלחיצת כפתור. OpenL מספקת תרגומים בלמעלה מ-15 שפות כולל אנגלית, צרפתית, ספרדית, יפנית וגרמנית, בין היתר. אחת התכונות הבולטות של OpenL היא היכולת שלה לתרגם במדויק מונחים וביטויים ספציפיים להקשר, מה שהופך אותה לאפשרות קיימא עבור פרויקטי תרגום מקצועיים. הכלי מאפשר למשתמשים להחיל קרדיטים עבור תרגומים, עם כמות מסוימת של קרדיטים מסופקים בחינם, ואפשרות לשדרג לחשבון מקצועי עבור תכונות נוספות. OpenL נוצר עם אלגוריתמי AI איכותיים הממנפים למידת מכונה ועיבוד שפה טבעית כדי לייצר תרגומים מדויקים. הכלי עוצב על ידי lvwzhen ו-matt, ואויר על ידי Icons 8 מ-Ouch!. לסיכום, OpenL הוא כלי תרגום אמין עם ממשק ידידותי למשתמש שיכול להקל על תקשורת על פני מחסומי שפה.
Systran
systransoft.com
כלי תרגום לכל הטקסט שלך. תרגם בקלות את הטקסט שלך עם תיבת תרגום SYSTRAN.
NiuTrans
niutrans.com
Mavericks Translation Cloud Platform מספקת פונקציות תרגום טקסט ו-PDF/Word/Excel/ppt תרגום המסמך שומר על פריסת הטקסט המקורית, ומספקת דפי תרגום בחינם מדי יום כדי לענות על צורכי התרגום היומי, ותומך בהורדה של תרגומים דו-לשוניים של ה-; תרגום מקורי.
腾讯交互翻译
transmart.qq.com
Tencent Interactive Translation TranSmart הוא מוצר תרגום בסיוע בינה מלאכותית ששוחרר על ידי Tencent AI Lab. הוא יכול לענות על צרכי המשתמשים לתרגום מהיר ולהשתמש בתרגום ידני בסיוע בינה מלאכותית כדי לשפר את היעילות והאיכות. TranSmart מאמצת את טכנולוגיית תרגום המכונה האינטראקטיבית בין אדם למחשב שפותחה בעצמו על ידי הצוות, משלבת טכנולוגיות מתקדמות רבות כגון תרגום מכונות רשתות עצביות, תרגום מכונה סטטיסטי, שיטת קלט, הבנה סמנטית, כריית נתונים וכו' ומשתפת פעולה עם מיליארדים. של נתונים מקבילים דו לשוניים זהו תרגום אינטליגנטי בסיוע מלאכותי מוצרים מבוססי אינטרנט יכולים לספק למשתמשים סיוע חכם בזמן אמת, לעזור למשתמשים לבצע משימות תרגום טוב יותר ומהיר יותר.
ImTranslator
imtranslator.net
שירות התרגום ImTranslator נועד לספק תרגום מיידי של מילים, ביטויים וטקסטים בשפות רבות. בכל פעם שאתה צריך כלי תרגום כדי לתקשר עם חברים, קרובי משפחה או שותפים עסקיים, לנסוע לחו"ל או ללמוד שפות, ImTranslator שלנו תמיד כאן כדי לסייע לך.
Lingvanex
lingvanex.com
Lingvanex מספקת חבילה מקיפה של כלי תרגום מכונה וזיהוי דיבור. פונקציונליות הליבה כוללת תרגום של טקסט, קול, תמונות ומסמכים, התומכים במגוון רחב של יישומים. ערכת הכלים משתמשת בטכניקות תרגום מכונות עצביות כדי לשפר את היעילות והפרודוקטיביות. למשתמשים יש את היכולת לתרגם טקסט, דיבור ואפילו טקסט בתמונות, קבצים ואתרי אינטרנט הכוללים עד 109 שפות. התוכנה מציעה גם פתרונות תרגום מבוססי ענן וגם פתרונות תרגום מקומיים, המבטיחים פרטיות נתונים. גורם מבדל מרכזי הוא היכולת של Lingvanex לתרגם למעלה מ-10,000 זוגות תרגום, מה שמסמל את היכולת הלשונית הרחבה שלה. Lingvanex תוכנן להשתלב בקלות במוצרים על פני פלטפורמות שונות, כולל לינוקס, Windows, MacOS, אינטרנט ומובייל. אחת התכונות הספציפיות שלו, מילוני מונחים מותאמים אישית, מאפשרת למשתמשים להגדיר תרגומים עבור מילים וביטויים ספציפיים. הכלי זמין בפלטפורמות שונות כולל שולחן עבודה (Windows ו-MacOS), נייד (iOS ו-Android), הרחבות שונות לדפדפן, ואפילו להעברת הודעות פרטיות באמצעות צ'אט בוטים.
Global App Testing
globalapptesting.com
Global App Testing הוא פתרון בדיקות המונים המאפשר לצוותי QA, מוצר, UX, הנדסה, לוקליזציה ודיגיטל לבחון את המוצר והניסיון שלהם בלמעלה מ-189 מדינות עם יותר מ-90,000 אנשי מקצוע שנבדקו מקצועית הבודקים שימוש במכשירים אמיתיים בסביבות אמיתיות במאות שילובי מכשירים. . אנו נבדוק את התוכנה שלך לגבי גישה, איכות תרגום, ניואנסים מקומיים ותרבותיים כדי שתוכל לקבל נראות בכל שוק שאתה חי או עומד להשיק בו. מאות מותגים מובילים כולל Meta, Microsoft, Google, BBC ו-iHeartMedia מסתמכים על Global. הפלטפורמה של App Testing לשיפור איכות המוצר שלהם במהירות המאפשרת לצוותי Agile ו-DevOps לשחרר באופן קבוע יותר ולקבל משוב חיוני לתיקון בעיות, או לבצע שיפורים קריטיים במסע המשתמש.
Language Weaver
rws.com
Language Weaver, חלק מקבוצת RWS, היא הפלטפורמה החזקה, המקיפה והניתנת להתאמה לתרגום מכונות עצביות בעולם. Language Weaver מסייעת לארגונים גלובליים, ממשלות, משרדי עורכי דין ומוסדות פיננסיים לפתור אתגרי נתונים ותוכן רב לשוניים בצורה מאובטחת ובקנה מידה ברחבי הארגון הגלובלי. Language Weaver הוא הפתרון השלם היחיד, המשלב את מיטב טכנולוגיות הבינה המלאכותית החדשניות עם מומחיות אנושית כדי לקחת אותך את הקילומטר האחרון בתרגום מכונה כדי לתרגם יותר תוכן בצורה מדויקת ובפחות זמן.
彩云小译
fanyi.caiyunapp.com
ברוכים הבאים לאתר הרשמי של Caiyun Xiaoyi! אנו מספקים כלי תרגום מקוונים יעילים ומדויקים, לרבות תרגום טקסט, תרגום מסמכים, תרגום דפי אינטרנט, מסד נתונים של מונחים, תוספות לדפדפן ושירותי השוואה דו לשונית. בעזרת טכנולוגיית בינה מלאכותית מתקדמת, Caiyun Xiaoyi יכול לענות על צורכי התקשורת הרב-שפות שלך.
Blu Translate
bluente.com
Blu Translate היא פלטפורמת תרגום מתקדמת המיועדת לתרגום מהיר ומדויק של מסמכים בפורמטים שונים של קבצים. מינוף תרגום מכונה מתקדם בשילוב עם טכנולוגיית AI קניינית, Bluente מספק תרגומים רלוונטיים מבחינה הקשרית למגוון רחב של תעשיות. * שימוש נפוץ עבור: חוזים, מסמכים משפטיים, בטחונות שיווקיים, דוחות כספיים, מצגות לקוחות, דוחות שנתיים, חומרי הדרכה * שפות פופולריות: אנגלית לסינית, סינית לאנגלית, ספרדית לאנגלית, ערבית לאנגלית, רוסית לאנגלית * סוגי קבצים נתמכים: Word (doc, docx, dotx, dotm), Excel (xls, xlsx), pdf, מצגות (ppt, pptx), סוגי קבצים אחרים (xml,odt, txt, rtf) וכו' * שפות נתמכות: אנגלית, סינית, ספרדית, ערבית, פורטוגזית, אינדונזית, יפנית, קוריאנית, רוסית, צרפתית, גרמנית, איטלקית, הולנדית, עברית, נורווגית, פולנית, פינית, הונגרית ועוד 100 שפות נוספות
Apertium
apertium.org
Apertium היא פלטפורמת תרגום מכונה מבוססת כללים. זוהי תוכנה חופשית ומשוחררת תחת תנאי הרישיון הציבורי הכללי של גנו.
YOUS
yous.ai
YOUS הוא כלי העברת הודעות משולב עם מתרגם מבוסס בינה מלאכותית, שנועד לעזור לאנשים ולעסקים לתקשר בצורה חלקה בשפות שונות. כלי זה תומך בחיבורים באמצעות שיחות אודיו ווידאו, פגישות וצ'אטים, כל תכונה משופרת עם פונקציית תרגום מובנית. פונקציית התרגום יכולה לפרש על פני 17 שפות שונות, לבטל מחסומי שפה ולאפשר תקשורת גלובלית יעילה יותר. לצד אלה, YOUS כולל גם תמלול, המרת שפה מדוברת לפורמט טקסט לתוספת נגישות. היבט חשוב של YOUS הוא תשומת הלב שלו לאבטחה, ומבטיח למשתמשים שכל הפגישות, השיחות וההודעות מוצפנות ומאוחסנות בצורה מאובטחת. YOUS תוכנן גם להיות רב תכליתי ונגיש, זמין כאפליקציית אינטרנט וכאפליקציות ניידות עבור iOS ו- Android כאחד. באמצעות למידה מתמשכת, YOUS מבטיח דיוק תרגום גבוה. מבחינת שימוש, זמינות תוכניות חינמיות וגם בתשלום, עם תכונות נוספות כמו שיחות טלפון המוצעות בתוכנית הפרימיום. לבסוף, ראוי לציין ש-YOUS מקדם את הרעיון של AI היא בחירה משתלמת יותר מאשר מתרגמים אנושיים.
StringTranslate
stringtranslate.com
המתרגם הטוב בעולם יותר מ-6000 מילים. אנו מספקים שירותי תרגום חינם בכל רחבי העולם. אין הגבלה על מספר המילים ומספר הפעמים. אתה לא חייב להיות חבר כדי להשתמש בשירות.
Tarjama AMT
tarjama.com
תרגום המכונה לערבית (AMT) של Tarjama הוא פתרון חדשני שנועד לשפר את תהליכי התרגום, במיוחד עבור עסקים הפועלים בשווקים דוברי ערבית. תוך שימוש בטכנולוגיה מתקדמת של תרגום מכונות עצביות (NMT), Tarjama מציעה תרגומים מדויקים ורלוונטיים להקשר המותאמים לתעשיות שונות.
LegalTranslations.com
legaltranslations.com
LegalTranslations.com הוא כלי AI המיועד לתרגום מסמכים משפטיים, אידיאלי עבור משרדי עורכי דין, תאגידים וסוכנויות ממשלתיות. מוצר זה של Tomedes מספק תרגומים מדויקים ומאובטחים עבור חוזים ופטנטים, עם שירותי סקירה אנושית אופציונלית להבטחת אמינות ותאימות, המותאמים במיוחד לצורכי המגזר המשפטי.
Stepes
stepes.com
Stepes היא אפליקציית התרגום המופעלת על ידי אנשים הראשונה בעולם המספקת שירותי תרגום שפות מהירים ומדויקים ביותר מ-100 שפות. צור חשבון והזן טקסט, העלה מסמכים או צלם תמונה, ותרגם אותם במהירות ובדייקנות. אתה יכול גם להתקשר למתורגמנים לפגישות עסקיות בינלאומיות, כנסים או סיוע בנסיעות. צ'אט עם מתרגמים כדי לקבל הנחיות נסיעה ועזרה בתרגום חירום ברוב השפות. שלח טקסט, תמונות או הקלטות קול וקבל אותם מתורגמים בצורה מדויקת תוך כדי תנועה, או תזמן שירותי תרגום על ידי מתורגמנים מקצועיים. הרשת העולמית של סטפס המונה אלפי בלשנים מקצועיים מקומיים מוכנים לעבוד ולעזור לך בכל צרכי התרגום לשפות שלך. בין אם אתה חברה שמחפשת פתרונות תרגום מהירים ואיכותיים לארגונים או אדם המחפש עזרה בשפה לנסיעות, Stepes היא אפליקציית התרגום הדרושה לך לתרגומים המדויקים והאמינים ביותר לפי דרישה בכל מקום. המתרגמים המומחים שלהם מתמחים במגוון תחומי נושא, מה שהופך אותם לאידיאליים עבור תרגומי שפות ופרשנות עבור מגוון רחב של תחומי תעשייה כגון משפטים, רפואיים, פיננסיים, IT, תעשייה, הנדסה, מסחר אלקטרוני, אופנה ועוד. סטפס מספקת את שירותי התרגום המקצועיים המהירים ביותר עבור ארגונים רב לאומיים בקנה מידה עולמי. הם מסוגלים לעשות זאת על ידי מתן אפשרות למתרגמים שלהם לקבל הודעות מיידיות על בקשות התרגום שלך במכשירים הניידים שלהם בכל מקום ברחבי העולם, מה שמאפשר להם לתרגם מיידית בסמארטפונים או בשולחן העבודה שלהם.
Lingoedit
lingoedit.com
כלי מתרגם ועורך מסמכים המופעל על ידי בינה מלאכותית! המשימה של Lingoedit היא לשבור מחסומי שפה ולאפשר תקשורת גלובלית באמצעות הנחיות חכמות יותר מראש. הכלי Lingoedit מספק למשתמשים גישה לתרגומים באיכות גבוהה ולמצבי עורך מסמכים בחינם, והכל מופעל על ידי הנדסה מיידית מתקדמת המבטיחה דיוק ודיוק רב יותר. הממשק הקל לשימוש ותכונות שיתוף הפעולה של Lingoedit הופכים את התרגום והעריכה לנגישים למשתמשים בכל רמות המיומנות, מה שהופך אותו למושלם עבור צוותים שעובדים על פרויקטים בינלאומיים, לומדי שפות המבקשים לתרגל את כישוריהם ולאנשים המעוניינים לתקשר על פני מחסומי שפה. עם 30+ שפות זמינות והיכולת לתרגם תוכן בלוק אחר בלוק, כלי Lingoedit הוא הפתרון האולטימטיבי לכל מי שמחפש לייעל את תהליך התרגום והעריכה שלו.
Custom.MT
custom.mt
Custom.MT היא פלטפורמת תרגום מכונה מקיפה המותאמת לצוותי לוקליזציה, ספקי שירותי שפה (LSP), מנהלי מוצר ומתרגמים. הוא מציע כלים ושירותים מתקדמים שנועדו לשפר את תהליכי התרגום באמצעות אוטומציה והתאמה אישית. * פלטפורמת תרגום בינה מלאכותית: גישה למודלים מובילים של תרגום אוטומטי, כולל אפשרויות כמו OpenAI ו-ChatGPT, כדי לענות על צורכי תרגום מגוונים. * כוונון עדין של מודל: התאם אישית מודלים של תרגום כדי לשפר את הדיוק על ידי שילוב מינוח והעדפות סגנון ספציפיות. * אפשרויות מקומיות: פרוס פתרונות תרגום מכונה בחומרה שלך לטיפול מאובטח בתוכן רגיש. * הערכת תרגום מכונה: הערכת הביצועים של מודלים של תרגום באמצעות הערכות אוטומטיות ואנושיות, עם מדדים כגון BLEU ו-COMET. * תאימות לטרמינולוגיה: הבטח שימוש עקבי בטרמינולוגיה בין התרגומים על ידי העשרת מילוני המונחים ועמידה בסטנדרטים בינלאומיים. * סדנאות והדרכה: השתתף בסדנאות לשיפור מיומנויות הצוות ב-AI של שפות ותרגום מכונה. * יכולות אינטגרציה: התחבר למערכות תרגום וניהול תוכן פופולריות כמו Trados, Smartling ו-memoQ, מה שמאפשר זרימות עבודה חלקות יותר.
ModelFront
modelfront.com
ModelFront AI עושה תרגום באיכות אנושית יעיל יותר באופן קיצוני, על ידי חיזוי אילו תרגומי מכונה אינם דורשים עריכה או סקירה אנושית.
KantanMT
kantanai.io
KantanMT מתוחכם ועוצמתי, KantanMT עוזר לארגונים להגיע לשווקים גלובליים על ידי האצת אספקת התרגום - בקנה מידה! פתרונות MT מסורתיים קשים לשימוש, קשים לגישה, יקרים לפריסה ומאתגרים מבחינה טכנית לתחזוקה. ל-KantanMT קל לגשת, להשתמש, לתחזק ולפרוס. זהו פתרון מתוחכם ועוצמתי לתרגום מכונה בחבילה קלה לשימוש: אין צורך במיומנויות טכניות כדי להשתמש בפלטפורמה שלנו, וגם לא דרישות חומרה או תוכנה מיוחדות. חברים יכולים להיכנס באופן מיידי ולבנות פתרונות תרגום מכונה מותאמים אישית בפלטפורמת KantanMT. הגידול האקספוננציאלי ביצירת תוכן ובמאמצי הגלובליזציה מקשה על עמידה בקצב התרגום. תרגום מכונה הוא אלטרנטיבה בת קיימא עבור ספקי שירותי לוקליזציה שרוצים להגדיל את העסק שלהם ולתרגם תוכן נוסף עבור הלקוחות שלהם. ** התאמה אישית: בנה מנועי תרגום מכונות עצביים מתקדמים עם הנתונים של החברה שלך באמצעות נכסי תרגום (TMX, TBX או ערכות הדרכה בחינם). התאמה אישית של מנועים עם תוכן ומינוח בתוך הדומיין תגדיל את הדיוק של התרגום שלך, ותפחית את הזמן והעלויות. ** שפר: מדוד את שטף התרגום ודיוק עם KantanBuildAnalytics, ממשק ויזואלי ואינטואיטיבי במיוחד המציג את מדדי המנועים שלך כדי לאתר אזורים לשיפור. הערך את ביצועי המנועים שלך עם LQRs מותאמים אישית כדי לכוון את המנועים שלך וליצור פתרונות MT מוכנים לייצור במהירות! ** פריסה: הפעל עבודות תרגום בפלטפורמה או שילוב חלק עם כמה מכלי CAT המובילים בתעשייה. נהל קיבולת תרגום מכונה עם פריסות ענן בקנה מידה אוטומטי באמצעות KantanAPI.
TranslateFX
translatefx.com
AI סייעה בתרגום משפטי ופיננסי לאנשי מקצוע. חסוך זמן וכסף בתרגום מסמכים עסקיים מכל הסוגים. TranslateFX מפתחת פלטפורמת תרגום מסמכים בסיוע בינה מלאכותית תוך שימוש בהתקדמות העדכנית ביותר בלמידת מכונה ועיבוד שפה טבעית.
Textshuttle
textshuttle.com
תקשורת חלקה בסגנון החתימה שלך עם Textshuttle - בכל שפה, ברחבי העסק שלך. פתרונות חדשניים לעיבוד שפה אוטומטי המבוסס על בינה מלאכותית מתרגמים את גוון הקול והתכנים בהתאמה אישית ומאפשרים תקשורת עקבית ומאובטחת בכל החברה.
Transmonkey
transmonkey.ai
Transmonkey היא תוכנת תרגום המופעלת על ידי בינה מלאכותית התומכת ביותר מ-130 שפות, כולל אנגלית, סינית, יפנית, ערבית, צרפתית, גרמנית, עברית, אינדונזית וכן הלאה. אתה יכול לתרגם כמעט כל פורמט קובץ באמצעות המתרגם שלו, המופעל על ידי דגמי שפות גדולים, לא משנה שזה מסמך, תמונה או סרטון.
Alexa Translations
alexatranslations.com
שבור מחסומי שפה עם Alexa Translations - מתן שירותי תרגום מומחים המופעלים על ידי A.I. ומתרגמים מתמחים בתעשייה. Alexa Translations מספקת תרגומים מונעי A.I עבור המוסדות המשפטיים, הפיננסיים והממשלתיים הגדולים והיוקרתיים ביותר. השילוב הייחודי של טכנולוגיה מתקדמת ומתרגמים מוסמכים מקצועיים מספקים פתרונות מותאמים באיכות שאין שני לה. הודות ליותר משני עשורים של הצלחה עטורת פרסים של לקוחות, אתה יכול לסמוך עלינו בתור שלוחה אמיתית של הצוות שלך.
MachineTranslation
machinetranslation.com
ב-MachineTranslation.com, הם מחויבים לעזור לעסקים להתגבר על מחסומי שפה באמצעות טכנולוגיה מתקדמת. המומחיות שלהם בתרגום מכונה מאפשרת לנו לספק פתרונות מהירים, חסכוניים וניתנים להרחבה עבור כל צרכי השפה שלך. כחברה בת של קבוצת Tomedes, עם רקורד מוכח של שירות מעל 95,000 לקוחות עסקיים, יש להם את הניסיון והידע לספק שירותי תרגום מכונות יוצאי דופן וייעוץ. בין אם אתה זקוק לעריכה שלאחר מכן לכמה מסמכים או לשילוב מלא של תרגום מכונה בזרימת העבודה העסקית שלך, יש להם את המומחיות לענות על הדרישות שלך. תן לנו לעזור לך להרחיב את האופקים הגלובליים שלך עם שירותי התרגום המכונה שלהם היום.
Lilt
lilt.com
LILT היא פלטפורמת הבינה המלאכותית הארגונית המלאה לתרגום ויצירת תוכן. פלטפורמת LILT מיועדת ל: 1. בלשנים: LILT Contextual AI מייצר חיזוי והתאמה של תרגום בזמן אמת, ומספק איכות ומהירות תרגום מהמובילים בתעשייה. 2. צוותי לוקליזציה: פלטפורמת LILT מאפשרת לצוותים להגדיר ולנהל את זרימת העבודה היעילה ביותר על ידי מינוף יעיל של זיכרון תרגום (TM), תרגום מיידי/מאומת והחלפת תוכן אוטומטית באמצעות מחברים. 3. ארגונים גלובליים: פלטפורמת LILT מתחברת לספקי בינה מלאכותית וקובעת קצב כוונון אוטומטי ובזמן אמת ל-LLM מותאמים אישית המותאמים לצרכים העסקיים, ופותחת פוטנציאל בינה מלאכותית אמיתית מרב-מודאליות ל-AI גנרטיבי.
Phrase Localization Suite
phrase.com
פלטפורמת לוקליזציה לביטויים היא פלטפורמת שפה ייחודית המופעלת על ידי AI, המשלבת כלי תרגום, ניקוד ואוטומציה במקום אחד עבור עסקים וספקי שירותי שפה. הוא מציע מדרגיות, גישה ניטראלית של ספקים וניתוחים מתקדמים לאופטימיזציה של ביצועים. מוכן לשימוש עם גישה לכל מוצרי המפתח שלו, זה מאפשר הפעלה קלה ושינוי קנה מידה מהיר. עם כניסה יחידה (SSO) וממשק אינטואיטיבי, Phrase מספק מערכת אקולוגית ידידותית למשתמש וריכוזית. פלטפורמת לוקליזציה של ביטויים כוללת: מערכת ניהול תרגום ביטויים (Phrase TMS) ניהול פרויקטי תרגום עם כלי CAT ברמה תעשייתית כלי ביטוי מחרוזות כלי ידידותי למפתחים עבור תוכנות, משחקים ולוקליזציה של עותק של אתרים. מעבדת Phrase Analytics נתונים מלאי תובנה כדי לייעל את העלות, האיכות והמהירות שלך. טכנולוגיה ביטוי איכות טכנולוגיות ציונים ובדיקות כדי להבטיח שהתוכן שלך עומד בעקביות בתקני איכות שילובים 50+ אינטגרציות עם גישת הכנס והפעל לפריסה מהירה
Unbabel
unbabel.com
Unbabel מבטלת מחסומי שפה כדי שעסקים יוכלו לשגשג בין תרבויות וגיאוגרפיות. פלטפורמת Language Operations של החברה משלבת בינה מלאכותית מתקדמת עם בני אדם במעגל, לתרגומים מהירים, יעילים ואיכותיים שהופכים חכמים יותר עם הזמן. Unbabel עוזרת לארגונים לצמוח לשווקים גלובליים חדשים ובונה את אמון הלקוחות על ידי יצירת חוויות לקוח רב לשוניות עקביות ואיכותיות יותר בשיווק ובשירות לקוחות. Unbabel מתחבר בקלות למערכות ה-CRM והצ'אט הפופולריות ביותר כדי לספק תרגומים בצורה חלקה בתוך זרימות עבודה קיימות בערוצי תמיכה דיגיטליים כמו צ'אט, אימייל או שאלות נפוצות. כל זה מנוהל באמצעות הפורטל, שבו לקוחות יכולים לשלוט בזרימות התרגום, לפקח על מדדי מפתח כמו מהירות או איכות ולבצע משימות אחרות כדי להפעיל את השימוש בשפות שונות בעסק שלהם. מבוססת בסן פרנסיסקו, קליפורניה, Unbabel עובדת עם צוותי תמיכת לקוחות מובילים במותגים כמו Facebook, Microsoft, Booking.com ואובר, כדי לתקשר ללא מאמץ עם לקוחות ברחבי העולם, לא משנה באיזו שפה הם מדברים. פלטפורמת תפעול השפה שלה כוללת: * תרגום מכונה מוגבר * פורטל * ערוץ * אינטגרציות * עורכים
Checksub
checksub.com
Checksub הוא כלי מופעל בינה מלאכותית שנועד ליצור כתוביות ולתרגם את הסרטונים שלך ליותר מ-200 שפות. הפלטפורמה שלה מספקת גם יכולות שיבוט קול ודיבוב בינה מלאכותית, במטרה להתאים סרטונים לקהלים מגוונים. לכלי התמחות ביצירת כתוביות איכותיות תוך פרק זמן קצר, תוך הפיכת סקריפטים לכתוביות וידאו מסונכרנות. בנוסף, משתמשים יכולים להתאים אישית את הסגנון והאנימציות של הכתוביות, ולשפר את ההשפעה של התוכן שלהם. תכונה משולבת נוספת היא 'כתוביות צרובות' שבה אתה יכול לייצא את הסרטון שלך עם כתוביות מוטבעות, או כקובץ כתוביות נפרד, המציע התאמה אישית נוספת עם סגנונות ואנימציות. לאחר יצירת כתוביות או דיבוב, עורך מקוון מאפשר למשתמשים לערוך וליצור מחדש את כל המשפטים כדי לחדד אותם. יש לציין ש-Checksub מאפשרת לחברות ולאנשים פרטיים למקסם את ההשפעה של הסרטונים שלהם על ידי תרגום שלהם למספר שפות, הגדלת טווח ההגעה של המדיה החברתית והגדלת הקהלים בפלטפורמות כמו YouTube ללא צורך ביצירת תוכן חדש. כלי זה אמין ומשמש על ידי ארגונים שונים למקרי שימוש שונים כגון תרגום סרטוני הדרכה או הגדלה של קהל התוכן הדיגיטלי.
Intento
inten.to
Intento בונה סוכני AI עבור לוקליזציה ארגונית באמצעות תרגום מכונה ובינה מלאכותית יצירתית רב-לשונית. מרכז השפה הארגוני שלה מאפשר לחברות כמו Procore ו-Subway לספק חוויות שפה עקביות ואותנטיות בכל השווקים והקהלים. הוא משלב תרגום מכונה ומודלי בינה מלאכותית מחוללים לתוך זרימות עבודה מרובות סוכנים של בינה מלאכותית, מותאם אותם לנתוני הלקוח ומשלב אותם במערכות התוכנה הקיימות של הלקוחות עבור לוקליזציה, שיווק, תמיכת לקוחות ופונקציות עסקיות אחרות. עם Intento, לקוחות משיגים תרגומים באיכות גבוהה בזמן אמת עבור כל המשתמשים וחברי הצוות ברחבי העולם. מרכז השפה הארגוני הוא מוסמך ISO-27001, מה שמבטיח אבטחה ברמה הגבוהה ביותר עבור פתרונות GenAI בתעשיות ביקוש גבוה. Intento מציעה גם עזרה מומחית עם אישור ISO-9001 להגדרה ותחזוקה של מודלים של MT ו-AI ומשכללת כל הזמן מודלים אלה עם נתונים חדשים ומשוב משתמשים.
GetGloby
getgloby.ai
GetGloby היא פלטפורמת SaaS מתקדמת המתמחה בתרגום נכסי שיווק ומודעות קמפיינים באמצעות טכנולוגיית AI. הכלי מעצים מותגים להרחיב את טווח ההגעה שלהם ולהיכנס לקהלים ושווקים חדשים ברחבי העולם. עם היכולת לתרגם ליותר מ-100 שפות, GetGloby מבטיחה שתרגומים מותאמים אישית בהתאם לקול המותג הייחודי של כל חברה, תוך מינוף טכנולוגיית AI לשמירה על עקביות ותהודה. אחד המאפיינים המרכזיים של GetGloby הוא מנוע התרגום שלה, המשלב תרגום מכונה עם יכולות שחזור מתקדמות. טכנולוגיה חדשנית זו לוקחת בחשבון את הניואנסים של שפות שונות תוך שמירה על המהות והטון של התוכן המקורי. יתר על כן, GetGloby מבטיחה איכות על ידי העסקת סוקרים אנושיים ילידיים המביאים את המומחיות הלשונית שלהם ואת התובנות התרבותיות שלהם כדי להבטיח דיוק ושטף בתרגומים. הטכנולוגיה הקניינית של GetGloby משלבת בינה מלאכותית, אלגוריתמים לשוניים מורכבים, וניטור של מגמות חיפוש כדי לספק ביצועים מדויקים ובעלי ביצועים גבוהים. הכלי מנצל למידת מכונה ועיבוד שפה טבעית, כולל GPT, כדי ליצור Jaga, מנוע התרגום הראשון שפותח למטרות מדיה. על ידי גישור על פערי שפה ותרבות, GetGloby עוזרת לעסקים להתחבר בצורה יעילה לקהל היעד שלהם על פני שפות ותרבויות שונות. בין אם מדובר בתרגום נכסי שיווק לאתרים, סרטונים, ניוזלטרים או מודעות בפלטפורמות כמו גוגל, בינג, לינקדאין וטיקטוק, GetGloby מציעה חבילה מקיפה של שירותי תרגום והתאמה אישית כדי לעזור למותגים להדהד בצורה חלקה עם קהלים גלובליים. בסך הכל, GetGloby מפשטת את תהליך השיווק הבינלאומי, מפחיתה עלויות וזמן יישום תוך מתן המרות מוסמכות יותר.
Localize
localizejs.com
Localize הוא פתרון תרגום ללא קוד עבור פלטפורמות SaaS, המאפשר לך לתרגם בקלות את אפליקציית האינטרנט, לוח המחוונים, מסמכי ה-API ועוד הרבה יותר. עם הפתרונות המסורתיים - כמו גם בנייתו בתוך הבית - זה יכול לקחת חודשים כדי להציע תמיכה רב לשונית למשתמשים. עם Localize, אתה יכול לתרגם את פלטפורמת ה-SaaS שלך תוך שעות ספורות - מה שמאפשר לך להתרחב לשווקים חדשים ולשמח לקוחות ברחבי העולם.
Language I/O
languageio.com
התוכנה של Language I/O מאפשרת לצוותי תמיכת לקוחות חד לשוניים (כלומר דוברי אנגלית בלבד) לשוחח בצ'אט, באימייל ולספק תמיכה בשירות עצמי ביותר מ-100 שפות בזמן אמת. עם טכנולוגיית תרגום המכונה הייחודית שלה, היא יכולה להפעיל צוות עם תרגומים מדויקים ומאובטחים עבור חברה ותעשייה תוך 24 שעות. התוכנה התואמת ל-GDPR ומאושרת ISO-27001 משתלבת עם כל המערכות העיקריות לניהול קשרי לקוחות (CRMs) כולל Salesforce, Zendesk ו-Oracle. על ידי אספקת תרגומים לסוכני שירות לקוחות בפלטפורמות שהם כבר משתמשים בהם, היא מסמיכה אותם להגיב לשאלות דוא"ל וצ'אט של לקוחות בלחיצת כפתור.
© 2025 WebCatalog, Inc.