Alternativen - WOVN.io

Webflow

Webflow

webflow.com

Webflow ist eine visuelle Webentwicklungsplattform, die es Menschen ermöglicht, vollständig benutzerdefinierte Websites zu entwerfen, zu erstellen und zu starten, ohne Code schreiben zu müssen. Durch die Kombination von Design-, Animations-, Content-Management-, Marketing- und E-Commerce-Tools in einer einzigen Plattform ermöglicht Webflow Nicht-Programmierern und Programmierern gleichermaßen, Websites aller Art schneller, kosteneffizienter und kollaborativer zu versenden und zu bewerben. Webflow betreibt Websites für innovative Unternehmen wie Allianz, Zendesk, Lattice, Getaround, Upwork und Dell. Webflow wurde 2013 gegründet und hat seinen Sitz in San Francisco. Unterstützt wird es von Accel, CapitalG, Silversmith Capital Partners, Y-Combinator und Draper Associates

Google Translation Hub

Google Translation Hub

cloud.google.com

Schnelle Übersetzung. Beibehaltung des Formats. Transparente Preisgestaltung. Machen Sie Ihre Dokumente mit einem einzigen Klick mehrsprachig. Übersetzen Sie in einem einzigen Schritt von einer in viele Sprachen! Übersetzen Sie Inhalte ganz einfach in 135 Sprachen mit einer intuitiven, benutzerfreundlichen Benutzeroberfläche und integrieren Sie bei Bedarf menschliches Feedback. Translation Hub ermöglicht es Unternehmen, Übersetzungsarbeitslasten in einem bisher unerreichten Umfang und zu bisher unerreichten Kosten anzupassen und zu verwalten. - Schnelle Übersetzung für PDFs, Word und Powerpoints - Vollständige Formaterhaltung - Passen Sie Übersetzungen mit Ihren eigenen Modellen an oder verwenden Sie das neuronale maschinelle Übersetzungsmodell von Google - Einheitliche, transparente Preisgestaltung

Crowdin

Crowdin

crowdin.com

Crowdin ist eine KI-gestützte Lokalisierungssoftware für Teams. Verbinden Sie über 600 Tools, um Ihre Inhalte zu übersetzen. Erstellen und verwalten Sie alle Ihre mehrsprachigen Inhalte an einem Ort. Lokalisieren Sie Ihre Apps, Software, Websites, Spiele, Hilfedokumentationen und Designs, um ein natives Erlebnis für Ihre Kunden auf der ganzen Welt zu schaffen. Beschleunigen Sie die Lokalisierung und automatisieren Sie Inhaltsaktualisierungen mit unseren Kernfunktionen: * Über 600 Apps, einschließlich Integrationen mit Tools, in denen Ihre Inhalte wie Git, Marketing, Support und andere Tools gespeichert sind * Holen Sie sich Übersetzungen von den Crowdin-Sprachdiensten, wählen Sie eine Agentur auf dem Marktplatz aus oder bringen Sie Ihr eigenes Übersetzungsteam mit * Inhaltsintegrationen mit Ihrem Repository auf GitHub/GitLab/Bitbucket/Azure Repos * Integrationen mit Google Play, Android Studio, VS Code und anderen Systemen * iOS- und Android-SDKs (Inhaltsbereitstellung per Funk, Echtzeitvorschau und Screenshots) * Figma-, Adobe XD- und Sketch-Plugins * Integrationen mit Marketing-Tools: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox und mehr * API, CLI, Webhooks * Übersetzungsspeicher * Screenshots * Visueller Editor im Kontext * Maschinelle Übersetzungen * Qualitätssicherungsprüfungen * Berichte * Marktplatz mit Apps, die sich in andere Tools integrieren oder die Funktionalität von Crowdin erweitern * Aufgaben und mehr.

Smartcat

Smartcat

smartcat.com

Smartcat ist die unverzichtbare Sprach-KI-Plattform für jedes globale Unternehmen. Die auf den Kunden zugeschnittene Sprach-KI von Smartcat wandelt Inhalte in jedem Format in jede Sprache um, von Dokumenten über Videos bis hin zu komplexen Websites und Software, und vereinfacht so globale Abläufe für jedes Unternehmensteam. Darüber hinaus ermöglicht es jedem Benutzer, neue Inhalte zu erstellen, indem er auf eine mehrsprachige Unternehmensbibliothek zugreift. Teams erhalten innerhalb von Minuten statt Wochen Ergebnisse zu einem Hundertstel der Kosten und müssen dank der adaptiven KI, die sich jede von einem Teammitglied vorgenommene Aktualisierung merkt, nie zweimal dieselben Änderungen vornehmen. Der Bearbeitungsprozess kann im Handumdrehen erweitert werden, indem auf den größten eingebetteten Marktplatz für Linguisten und Redakteure zugegriffen wird, der vollständig KI-automatisiert ist. Mehr als 1.000 globale Unternehmen, darunter die Fortune 500, vertrauen Smartcat bei der Kommunikation ihrer Innovationen und Ideen auf der ganzen Welt.

POEditor

POEditor

poeditor.com

POEditor ist eine Online-Lokalisierungsmanagementplattform und ein Übersetzungsmanagementsystem. Es wurde entwickelt, um die Übersetzung von Software wie Mobil- und Desktop-Apps, Websites und Spielen zu vereinfachen, indem es Automatisierung und Zusammenarbeit erleichtert. Einige Vorteile der Verwaltung von Softwarelokalisierungsprojekten mit POEditor: * Softwareprodukte wie Apps und Websites einfach in jede beliebige Sprache lokalisieren; * Erreichen Sie eine kontinuierliche Lokalisierung, indem Sie Ihren Lokalisierungsworkflow mit leistungsstarken Funktionen wie API-, GitHub-, Bitbucket-, GitLab- und DevOps-Integrationen automatisieren * Erhalten Sie Echtzeit-Updates über Ihren Lokalisierungsfortschritt auf Slack und Teams * Sie müssen sich keine Sorgen machen, dass die Übersetzung verloren geht! Ihre l10n-Projekte werden durch das Translation Memory gesichert * Sie können menschliche und maschinelle Übersetzung nach Belieben kombinieren Unterstützte Lokalisierungsdateiformate: Gettext (.po und .pot), Excel (.xls und .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , Angular-Nachrichtenpakete und Übersetzungspakete (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), Java Properties (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , Flutter ARB (.arb), Articulate Rise 360 ​​XLIFF (.xlf)

Weglot

Weglot

weglot.com

Weglot ist eine leistungsstarke Website-Lokalisierungslösung, die den Inhalt Ihrer Website in mehrere Sprachen übersetzt und anzeigt. Es ist mit jedem CMS (Shopify, WordPress, Webflow usw. und benutzerdefinierten Websites) kompatibel und lässt sich in wenigen Minuten integrieren. Weglot ist auf Geschwindigkeit und Genauigkeit ausgelegt und kombiniert maschinelle Übersetzung, Nachbearbeitung und professionelle Übersetzung, um seinen Benutzern die gewünschte Übersetzungsqualität ohne hohe Kosten zu bieten. Mit einem intuitiven Übersetzungsmanagement-Dashboard, das es Benutzern ermöglicht, Texte, SEO-Metadaten und Mediendateien an einem Ort zu übersetzen, vereinfacht Weglot die Verwaltung des Arbeitsablaufs eines großen Website-Übersetzungsprojekts. Bei der Entwicklung geht es nicht nur um Ihre Inhalte, Weglot kümmert sich auch um Ihre mehrsprachige SEO, sodass Sie von Suchmaschinen indiziert werden können. Sprachspezifische Subdomains/Unterverzeichnisse, automatisch hinzugefügte Hreflang-Tags und übersetzte Metadaten sorgen dafür, dass Sie in Ihren neuen Märkten gefunden werden. Weglot ist die Website-Lokalisierungslösung der Wahl für über 50.000 Websites, darunter Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify und Volcom.

Lokalise

Lokalise

lokalise.com

Lokalise ist das am schnellsten wachsende KI-gestützte Übersetzungsmanagementsystem mit sauberer und klarer Benutzeroberfläche/UX und angemessenen Preisen, dem Tausende von Unternehmen weltweit vertrauen. Als echte Multiplattform-Software ermöglicht Lokalise agilen Teams die Übersetzung aller ihrer digitalen Assets an einem Ort: Web- und mobile Apps, Spiele, andere Software, Marketing- und andere Dokumente usw. Lokalise funktioniert am besten, wenn die KPIs eine kürzere Markteinführungszeit und Kostensenkung sowie die Beseitigung von Müdigkeit und Frustration durch die Automatisierung sich wiederholender Aufgaben umfassen. Mit Lokalise können Sie: ✓ Werten Sie Ihre Inhalte mit der Brillanz der KI auf. Erhalten Sie in Sekundenschnelle kontextbezogene, einwandfreie Übersetzungen. Übersetzen, kürzen, umformulieren, für SEO optimieren und mehr. ✓ Übersetzen Sie Ihre Lokalisierungsdateien (.xml, .strings, .json, .xliff usw.). ✓ Übersetzen Sie mit Ihrem internen Team, Freiberuflern, der Community, Partneragenturen oder größeren Sprachdienstleistern. ✓ Erhalten Sie sofortige Ergebnisse von maschinellen Übersetzungsmaschinen (Google, DeepL) ✓ Erstellen Sie erweiterte Lokalisierungsworkflows mit Aufgaben und benutzerdefinierten Übersetzungsstatus ✓ Arbeiten Sie gemeinsam an allen Ihren Softwarelokalisierungsprojekten und verwalten Sie diese auf einer Plattform. ✓ Integrieren Sie die Übersetzung in die Entwicklungs- und Bereitstellungsprozesse. ✓ Richten Sie automatisierte Workflows mithilfe vordefinierter benutzerdefinierter Regeln und APIs ein und verwenden Sie Webhooks oder integrieren Sie sie in andere Dienste (GitHub, Slack, JIRA, Sketch usw.). ✓ Fügen Sie Screenshots für die automatische Texterkennung und den Abgleich mit den Textzeichenfolgen in Ihren Projekten hinzu. ✓ Laden Sie Skizzen-Zeichenflächen auf Lokalise hoch oder tauschen Sie Screenshots zwischen Figma oder Adobe XD und Lokalise aus und ermöglichen Sie Übersetzern, mit der Arbeit zu beginnen, bevor die Entwicklung beginnt. ✓ Sehen Sie sich in Echtzeit an, wie die Übersetzungen in Ihrer Web- oder mobilen App aussehen werden (iOS SDK Live Edit Module). ✓ Zentralisieren Sie Ihre Übersetzungsinhalte und teilen Sie den Arbeitsbereich mit Produkt- und Marketingteams, die die Inhalte von verschiedenen Orten abrufen können (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles und mehr). Die Hauptzielgruppe von Lokalise besteht aus Entwicklern, Projekt-/Produkt-/Lokalisierungsmanagern, Vermarktern, Kundendienstmitarbeitern, Designern und Übersetzern: * Entwickler – Lokalise wurde von Entwicklern für Entwickler erstellt. Dadurch können technisch versierte Teams erkennen, dass unsere API, CLI, Dokumentation und andere Tools recht umfassend und intuitiv sind. * Manager – verwalten Ihren Lokalisierungsprozess und machen ihn kontinuierlich. Weisen Sie den Übersetzern Aufgaben zu und stellen Sie kontextbezogene Informationen bereit, indem Sie Screenshots oder Kommentare für alle Mitarbeiter hinzufügen. Verfolgen Sie gleichzeitig ihren Fortschritt über ein Dashboard. * Vermarkter – vereinfachen und beschleunigen Sie Ihren Lokalisierungsprozess. Erstellen Sie personalisierte, wirkungsvolle Kampagnen und starten Sie Ihren GTM-Plan im Handumdrehen. * Kundendienst – Unterstützen Sie Ihre Kunden in ihrer Muttersprache mit Echtzeit-Chat-Übersetzung und mehrsprachigen Wissensdatenbankartikeln. Ermöglichen Sie Ihrem Helpdesk, global zu agieren. * Übersetzer – beschleunigen Sie Ihre Arbeit und verbessern Sie Ihre Fähigkeiten mit der innovativsten Übersetzungsplattform. Profitieren Sie von zahlreichen CAT-Funktionen: Übersetzungsspeicher, Kontexteditoren, Glossare, Vorübersetzungsfunktionen und mehr. * Designer – können Designs in verschiedenen Sprachen ausfüllen und überprüfen, indem sie Integrationen mit Sketch, Figma und Adobe XD nutzen. Das frühzeitige Erkennen und Beheben von Designfehlern hinsichtlich der Passung übersetzter Inhalte erspart Designern viel Kopfzerbrechen und verkürzt die Produktveröffentlichungszeiten erheblich.

Transifex

Transifex

transifex.com

Transifex ist eine Lokalisierungsautomatisierungsplattform, die Entwicklern und Vermarktern hilft, digitale Inhalte in mehreren Sprachen zu veröffentlichen. Die Cloud-Plattform von Transifex wurde für Unternehmen mit agilen Entwicklungszyklen entwickelt und trägt dazu bei, die Bereitstellung von Inhalten durch einen kontinuierlichen Lokalisierungsworkflow zu beschleunigen. Kunden, die Transifex nutzen, können sicher sein, dass neue Inhalte immer übersetzt werden und die neuesten Übersetzungen in jeder Veröffentlichung enthalten sind. Dies bedeutet eine schnellere Markteinführung und ein besseres Erlebnis für Endbenutzer. Transifex ist global und digital – mit Ingenieuren auf zwei Kontinenten und Kunden in fast 50 Ländern, die etwa 40.000 Projekte und über 320.000 Benutzer repräsentieren und Inhalte in über 150 Sprachen lokalisieren. Zu den Kunden zählen Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud und Waze.

Smartling

Smartling

smartling.com

Smartling ist die fortschrittlichste KI-Übersetzungslösung, die alle Ihre Lokalisierungsanforderungen erfüllt. Die LanguageAITM-Technologie erleichtert die Automatisierung von Arbeitsabläufen, die Integration in Ihren vorhandenen Technologie-Stack und die Rationalisierung Ihrer Übersetzungsprozesse. Es gab noch nie einen einfacheren Weg zum Übersetzen. Smartling liefert Übersetzungen höchster Qualität zu einem Bruchteil der Kosten und ermöglicht Ihnen so, Ihr globales Wachstum zu beschleunigen.

Global App Testing

Global App Testing

globalapptesting.com

Global App Testing ist eine Crowdtesting-Lösung, die es QA-, Produkt-, UX-, Engineering-, Lokalisierungs- und Digitalteams ermöglicht, ihre Produkte und Erfahrungen in über 189 Ländern mit mehr als 90.000 professionell geprüften Fachleuten zu testen, die Tests mit echten Geräten in realen Umgebungen auf Hunderten von Gerätekombinationen durchführen . Wir testen Ihre Software auf Zugang, Übersetzungsqualität sowie lokale und kulturelle Nuancen, damit Sie in jedem Markt, in dem Sie leben oder in dem Sie starten, Sichtbarkeit erlangen. Hunderte führende Marken, darunter Meta, Microsoft, Google, BBC und iHeartMedia, vertrauen auf Global Die Plattform von App Testing verbessert die Produktqualität mit einer Geschwindigkeit, die es Agile- und DevOps-Teams ermöglicht, regelmäßiger zu veröffentlichen und wichtiges Feedback zu erhalten, um Probleme zu beheben oder entscheidende Verbesserungen an der User Journey vorzunehmen.

Nitro Translate

Nitro Translate

nitrotranslate.com

Nitro, ein unkomplizierter professioneller Übersetzungsdienst. Bei Nitro werden Übersetzungen von zertifizierten muttersprachlichen Linguisten in über 70 Sprachen innerhalb von 24 Stunden angefertigt. Fügen Sie einfach Ihren Text oder Ihre Datei ein (Google Sheets, Google Docs, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT), wählen Sie die Zielsprachen aus und erhalten Sie Ihre Übersetzungen bereits am nächsten Tag zurück. Übersetzen kann ein Kinderspiel sein! Nitro bietet: * Ein Pool muttersprachlicher Übersetzer mit ausgewiesener Nischenkompetenz. * Übersetzungen in über 70 Sprachen. * Unterstützung für mehrere Dateiformate: Nur-Text, Google Sheets, Google Docs, .strings (iOS), JSON, HTML, TXT und mehr in Kürze. * 96 % der Übersetzungen wurden innerhalb von 24 Stunden abgeschlossen. * Verfügbarkeit rund um die Uhr. * Keine Mindestbestellmenge – übersetzen Sie nur 1 Wort. * Erstellen Sie ein Translation Memory (TM) und ein Glossar, um die Konsistenz zu gewährleisten. Darüber hinaus sparen Sie mit dem TM Geld durch Rabatte auf bereits übersetzte Inhalte. * Geben Sie den Kontext an (Tonfall, Screenshots) und kommunizieren Sie mit den Übersetzern im internen Chat. * Korrekturleseoption zur Gewährleistung der Übersetzungsgenauigkeit. * API.

GTranslate

GTranslate

gtranslate.io

GTranslate ist ein Website-Übersetzer, der jede Website automatisch in jede Sprache übersetzen und der Welt zugänglich machen kann!

Bureau Works

Bureau Works

bureauworks.com

Bureau Works ist eine hochmoderne Übersetzungssoftware, die ihren Benutzern hilft, schneller und mit einem gesteigerten Gefühl für die Autorenschaft zu übersetzen. Das Übersetzungsmanagementsystem von Bureau Works konzentriert sich auf die Lösung uralter Übersetzungsmanagementprobleme durch die Integration von Konzepten, die normalerweise separat behandelt werden: Kosten, Kontexte, Qualität, Leistung und Projektmanagement.

Localize

Localize

localizejs.com

Localize ist eine Übersetzungslösung ohne Code für SaaS-Plattformen, mit der Sie Ihre Web-App, Ihr Dashboard, Ihre API-Dokumente und vieles mehr einfach übersetzen können. Bei herkömmlichen Lösungen – und auch bei der Eigenentwicklung – kann es Monate dauern, bis den Benutzern mehrsprachiger Support geboten wird. Mit Localize können Sie Ihre SaaS-Plattform in nur wenigen Stunden übersetzen – so können Sie in neue Märkte expandieren und Kunden auf der ganzen Welt begeistern.

ConveyThis

ConveyThis

conveythis.com

ConveyThis ist ein vielseitiges und effizientes Übersetzungstool, das es Benutzern ermöglicht, Sprachbarrieren mühelos zu überwinden. Egal, ob Sie ein Unternehmen sind, das in internationale Märkte expandiert, oder eine Einzelperson, die Inhalte in einer Fremdsprache verstehen möchte, ConveyThis bietet eine nahtlose und benutzerfreundliche Lösung. Mit seiner intuitiven Benutzeroberfläche und leistungsstarken Übersetzungsfunktionen kann ConveyThis Websites, Dokumente und verschiedene Arten von Inhalten übersetzen und so sicherstellen, dass Ihre Botschaft ein globales Publikum präzise und professionell erreicht. Dieses Tool unterstützt zahlreiche Sprachen, sodass Sie Ihre Inhalte problemlos an verschiedene Regionen und Kulturen anpassen können. Ganz gleich, ob Sie Ihre Online-Präsenz ausbauen oder einfach nur die Kommunikation verbessern möchten: ConveyThis ist Ihr Übersetzungstool der Wahl für effiziente und präzise Sprachübersetzungen.

Lingotek

Lingotek

lingotek.com

Lingotek, ein Mitglied der Straker Group, wurde 2006 gegründet und hat seinen Sitz in Lehi, Utah. Mit der ersten cloudbasierten TMS-Plattform war Lingotek maßgeblich an der Technologierevolution in der Lokalisierungs- und Übersetzungsbranche beteiligt. Lingotek wurde 2021 von Straker Translations übernommen und ist bereit, sein Wachstum in der Branche fortzusetzen. Das einzigartige cloudbasierte Übersetzungsmanagementsystem (TMS) von Lingotek ist auf Leistung ausgelegt. Ganz gleich, ob Sie ein globales Unternehmen sind, das den Geschäftsbetrieb unterstützt, oder ein agiles Unternehmen, das kontinuierlich neue Inhalte vorantreibt: Lingotek sorgt für eine schnelle und einfache Übersetzung in großem Maßstab. Von Anfang an hat Lingotek mit einigen der innovativsten Technologieunternehmen der Welt zusammengearbeitet. Gemeinsam mit unseren Partnern unterstützen wir globale Unternehmen in einer Vielzahl von Branchen, darunter Regierung, Technologie, Finanzen, Telekommunikation, Reisen und Bildung. Die Lingotek-Technologie und unser globales Übersetzungsnetzwerk erweitern die Möglichkeiten dieser großartigen Plattformen, um Kundenbindung, Software-Benutzerfreundlichkeit, Support und Bildung auf der ganzen Welt zu ermöglichen.

Bablic

Bablic

bablic.com

Bablic ist die ultimative Website-Übersetzungslösung für Unternehmen, die problemlos global agieren möchten. Mit der öffentlichen SaaS-Plattform können Sie Ihre Website in wenigen Minuten in jede beliebige Sprache übersetzen, ohne Programmier- oder technische Kenntnisse. Lassen Sie sich nicht durch Sprachbarrieren davon abhalten, Ihr Geschäft auszubauen.

Localizer

Localizer

localizer.co

Localizer ist ein Tool, das jede einsprachige Website oder Webanwendung mehrsprachig macht. Localizer funktioniert ohne zusätzliche Entwicklung mit Ihrem aktuellen System.

Linguana

Linguana

linguana.io

Linguana ist eine Plattform für die Übersetzung Ihrer Website, die von Grund auf mit Blick auf SEO-Optimierung und Benutzerfreundlichkeit entwickelt wurde. Zu den erweiterten Funktionen von Linguana gehören: * KI-Neuronale Maschinenübersetzungen: Automatische Übersetzung Ihrer Website * Unterverzeichnisstruktur: domain.com/de, domain.com/es usw. * Übersetzte Slugs: domain.com/about -> domain.com/de/uber-uns * Metadatenübersetzungen: Für Suchmaschinen optimieren * Bildübersetzungen: Laden Sie für jede Sprache unterschiedliche Bilder hoch * Hreflang-Tags: Werden in Suchmaschinen in allen Sprachen indiziert * Automatische Weiterleitungen: Weiterleitungen zwischen übersetzten Seiten werden automatisch verwaltet

© 2025 WebCatalog, Inc.