Сторінка 2 - Альтернативи - Unbabel

POEditor

POEditor

poeditor.com

POEditor — це онлайн-платформа для керування локалізацією та система керування перекладами. Його розроблено, щоб спростити переклад програмного забезпечення, як-от мобільних і настільних програм, веб-сайтів та ігор, шляхом автоматизації та співпраці. Деякі переваги керування проектами локалізації програмного забезпечення за допомогою POEditor: * легко локалізувати програмні продукти, такі як програми та веб-сайти, будь-якою мовою; * досягнення безперервної локалізації шляхом автоматизації робочого процесу локалізації за допомогою потужних функцій, таких як інтеграція API, GitHub, Bitbucket, GitLab і DevOps * отримуйте оновлення в реальному часі про ваш прогрес локалізації в Slack і Teams * не потрібно турбуватися про втрату перекладу! Резервне копіювання ваших проектів l10n здійснюється Translation Memory * Ви можете комбінувати людський і машинний переклад для вашої зручності Підтримувані формати файлів локалізації: Gettext (.po та .pot), Excel (.xls та .xlsx), CSV (.csv), Android Strings Resources (.xml), Apple Strings (.strings), iOS Xliff (.xliff) , пакети повідомлень Angular і пакети перекладу (.xmb, .xtb), Angular Xliff (.xlf), Microsoft Resource (.resx, .resw), властивості Java (.properties), JSON (.json), YAML (.yml) , Flutter ARB (.arb), Articulate Rise 360 ​​XLIFF (.xlf)

Multilings

Multilings

multilings.com

Multilings — це сервіс машинного навчання на основі нейронного штучного інтелекту, який дає найкращі вихідні дані для перекладу тексту, написання вмісту, плагіату та голосового перекладу тощо. Найкраще для маркетологів, авторів контенту, дослідників, студентів та всіх.

Drupal

Drupal

drupal.org

Drupal — це програмне забезпечення для керування контентом. Він використовується для створення багатьох веб-сайтів і програм, якими ви користуєтеся щодня. Drupal має чудові стандартні функції, такі як легке створення вмісту, надійна продуктивність і чудова безпека. Але що відрізняє його від інших, так це його гнучкість; модульність є одним із його основних принципів. Його інструменти допомагають створювати різноманітний, структурований вміст, який потрібен динамічним веб-інтерфейсам. Це також чудовий вибір для створення інтегрованих цифрових інфраструктур. Ви можете розширити його будь-яким одним або багатьма тисячами доповнень. Модулі розширюють функціональність Drupal. Теми дозволяють налаштувати подання вмісту. Дистрибутиви — це пакети Drupal, які можна використовувати як стартові комплекти. Комбінуйте ці компоненти, щоб покращити основні можливості Drupal. Або інтегруйте Drupal із зовнішніми службами та іншими програмами у вашій інфраструктурі. Жодне інше програмне забезпечення для керування вмістом не є таким потужним і масштабованим. Проект Drupal є програмним забезпеченням з відкритим кодом. Кожен може завантажувати, використовувати, працювати над ним і ділитися ним з іншими. Він побудований на таких принципах, як співпраця, глобалізм та інновації. Він поширюється згідно з умовами GNU General Public License (GPL). Ніколи не стягується ліцензійна плата. Drupal завжди буде безкоштовним.

Weglot

Weglot

weglot.com

Weglot — це потужне рішення для локалізації веб-сайтів, яке одночасно перекладає та відображає вміст вашого веб-сайту кількома мовами. Сумісний із будь-якою CMS (Shopify, WordPress, Webflow тощо та сайтами, створеними на замовлення), він інтегрується за лічені хвилини. Створений для швидкості та точності, Weglot поєднує машинний переклад, постредагування та професійний переклад, щоб надати своїм користувачам бажану якість перекладу без великих витрат. Завдяки інтуїтивно зрозумілій інформаційній панелі керування перекладами, яка дозволяє користувачам перекладати текст, метадані SEO та мультимедійні файли в одному місці, Weglot спрощує керування робочим процесом великого проекту перекладу веб-сайту. Розроблений не лише з урахуванням вашого вмісту – Weglot також керує вашим багатомовним SEO, дозволяючи вам бути індексованими пошуковими системами. Спеціальні субдомени/підкаталоги, автоматично додані теги hreflang і перекладені метадані гарантують, що вас знайдуть на нових ринках. Weglot — це рішення для локалізації веб-сайтів, яке вибирають понад 50 000 веб-сайтів, включаючи Microsoft, Steve Madden, Murad, Spotify і Volcom.

Lingvanex

Lingvanex

lingvanex.com

Lingvanex надає комплексний набір інструментів машинного перекладу та розпізнавання мовлення. Основні функції включають переклад тексту, голосу, зображень і документів, підтримку широкого спектру програм. Набір інструментів використовує методи нейронного машинного перекладу для підвищення ефективності та продуктивності. Користувачі мають можливість перекладати текст, мову та навіть текст на зображеннях, файлах і веб-сайтах, що охоплюють до 109 мов. Програмне забезпечення також пропонує як хмарні, так і локальні рішення перекладу, забезпечуючи конфіденційність даних. Ключовою особливістю Lingvanex є здатність перекладати понад 10 000 пар перекладів, що вказує на його широкі лінгвістичні можливості. Lingvanex розроблено для легкої інтеграції в продукти на різних платформах, включаючи Linux, Windows, MacOS, Інтернет і мобільні пристрої. Одна з його особливостей, спеціальні глосарії, дозволяє користувачам визначати переклади для певних слів і фраз. Інструмент доступний на різних платформах, включаючи настільні комп’ютери (Windows і MacOS), мобільні пристрої (iOS і Android), різні розширення для браузерів і навіть для обміну приватними повідомленнями через чат-ботів.

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

phrase.com

Платформа локалізації фраз — це унікальна мовна платформа на основі штучного інтелекту, яка об’єднує інструменти перекладу, оцінки й автоматизації в одному місці для компаній і постачальників мовних послуг. Він пропонує масштабованість, нейтральний підхід до постачальника та розширену аналітику для оптимізації продуктивності. Готовий до використання з доступом до всіх ключових продуктів, він полегшує запуск і швидке масштабування. Завдяки системі єдиного входу (SSO) та інтуїтивно зрозумілому інтерфейсу Phrase забезпечує зручну централізовану екосистему. Платформа локалізації фраз включає: Систему керування перекладом фраз (Phrase TMS) Управління проектом перекладу за допомогою галузевих інструментів CAT Phrase Strings Інструмент, зручний для розробників для локалізації копій програмного забезпечення, ігор і веб-сайтів Phrase Orchestrator Без коду, настроювані робочі процеси, які автоматизують ваш посібник обробляє Phrase Analytics Глибокі дані для оптимізації ваших витрат, якості та швидкості Phrase Language AI Швидкий і безпечний машинний переклад, адаптований до вашої термінології Phrase Custom AI машинний переклад на основі AI, що використовує ваш власний вміст Phrase Portal Безпечний, миттєвий та інтуїтивно зрозумілий доступ до розширеної локалізації технологія Phrase Quality Technologies Оцінки та перевірки, щоб гарантувати постійну відповідність вашого вмісту стандартам якості Інтеграції 50+ інтеграцій із підходом plug-and-play для швидкого розгортання

腾讯翻译君

腾讯翻译君

fanyi.qq.com

Перекладач — це програмне забезпечення для міжмовного спілкування, створене Tencent. Він підтримує кілька мов, таких як китайська, англійська та корейська. Він має характеристики точного, ефективного та стабільного перекладу подорожі, іноземні обміни, міжнародні представництва тощо для вас. Забезпечте зручність перекладу.

ImTranslator

ImTranslator

imtranslator.net

Служба перекладу ImTranslator призначена для миттєвого перекладу слів, фраз і текстів багатьма мовами. Щоразу, коли вам потрібен інструмент для перекладу, щоб спілкуватися з друзями, родичами чи діловими партнерами, подорожувати за кордон або вивчати мови, наш ImTranslator завжди тут, щоб допомогти вам.

BLEND

BLEND

getblend.com

BLEND є глобальним партнером із локалізації, який допомагає міжнародним компаніям подолати транскордонні бар’єри та збільшити доходи на нових ринках. Він пропонує повний спектр послуг, у тому числі переклад, озвучення, створення контенту, пошукову оптимізацію, IVR тощо — усе понад 120 мовами. Його технології на базі штучного інтелекту, платформа, керована підприємством, і глобальна спільнота експертів-лінгвістів і голосових талантів забезпечують високоякісні результати навіть для найскладніших проектів локалізації. На додаток до керованих послуг у стилі бутика, він надає онлайн-переклад на вимогу через BLEND Express і голосові послуги через BLEND Voice. Заснована в 2008 році, BLEND (раніше відома як One Hour Translation) є приватною компанією з офісами в Тель-Авіві, Атланті, Лос-Анджелесі, Лондоні, Шанхаї, Києві та Бухаресті.

Lokalise

Lokalise

lokalise.com

Lokalise — це система керування перекладами на базі штучного інтелекту, що найшвидше розвивається, із чистим і зрозумілим інтерфейсом користувача/користувачем інтерфейсу та адекватною ціною, якій довіряють тисячі компаній у всьому світі. Як справжнє багатоплатформне програмне забезпечення, Lokalise дозволяє гнучким командам перекладати всі свої цифрові активи в одному місці: веб- та мобільні програми, ігри, інше програмне забезпечення, маркетингові та інші документи тощо. Lokalise працює найкраще, коли KPI включає коротший час виходу на ринок і зниження витрат, а також усунення втоми та розчарування завдяки автоматизації повторюваних завдань. За допомогою Lokalise ви можете: ✓ Розвивайте свій вміст за допомогою блискучого штучного інтелекту. Отримуйте бездоганні переклади з урахуванням контексту за лічені секунди. Перекладайте, скорочуйте, перефразуйте, оптимізуйте для SEO тощо. ✓ Перекладіть файли локалізації (.xml, .strings, .json, .xliff тощо). ✓ Перекладайте разом зі своєю внутрішньою командою, фрілансерами, спільнотою, партнерськими агентствами чи більшими LSP. ✓ Отримайте миттєві результати від систем машинного перекладу (Google, DeepL) ✓ Створюйте розширені робочі процеси локалізації із завданнями та спеціальними статусами перекладу ✓ Співпрацюйте та керуйте всіма своїми проектами локалізації програмного забезпечення на одній платформі. ✓ Інтегруйте переклад у процеси розробки та розгортання. ✓ Налаштуйте автоматизовані робочі процеси за допомогою попередньо визначених користувацьких правил, API та використовуйте веб-хуки або інтегруйте з іншими службами (GitHub, Slack, JIRA, Sketch тощо). ✓ Додайте скріншоти для автоматичного розпізнавання тексту та зіставлення з текстовими рядками у ваших проектах. ✓ Завантажуйте монтажні області Sketch у Lokalise або обмінюйтеся знімками екрана між Figma або Adobe XD і Lokalise і дозволяйте перекладачам почати роботу до початку розробки. ✓ Перегляньте, як виглядатимуть переклади у вашому веб-додатку чи мобільному додатку в режимі реального часу (модуль редагування iOS SDK Live). ✓ Централізуйте свій вміст перекладу та діліться робочим простором із командами продуктів і маркетингу, які можуть отримувати вміст із різних місць (GitHub, GitLab, Bitbucket, WordPress, Contentful, Intercom Articles тощо) Основна аудиторія Lokalise складається з розробників, менеджерів проектів/продуктів/локалізації, маркетологів, служби підтримки клієнтів, дизайнерів і перекладачів: * Розробники - Lokalise було створено розробниками для розробників. У результаті технічно обізнані команди бачать, що наш API, CLI, документація та інші інструменти досить повні та інтуїтивно зрозумілі. * Менеджери - керуйте процесом локалізації та зробіть його безперервним. Призначайте завдання перекладачам, надавайте контекстну інформацію, додаючи скріншоти або коментарі для всіх співавторів. Водночас відстежуйте їхній прогрес на одній інформаційній панелі. * Маркетологи - спростіть і прискоріть процес локалізації. Створюйте персоналізовані ефективні кампанії та миттєво запускайте свій план GTM. * Обслуговування клієнтів – підтримуйте своїх клієнтів їхніми рідними мовами за допомогою перекладу чату в режимі реального часу та статей у базі знань на багатьох мовах. Дозвольте своїй службі підтримки стати глобальною. * Перекладачі - пришвидште свою роботу та покращте свої здібності за допомогою найінноваційнішої платформи перекладу. Скористайтеся численними функціями CAT: пам’ять перекладів, контекстні редактори, глосарії, функції попереднього перекладу тощо. * Дизайнери – можуть заповнювати та переглядати дизайни різними мовами, використовуючи інтеграцію зі Sketch, Figma та Adobe XD. Виявлення та виправлення будь-яких помилок дизайну, що стосуються відповідності перекладеного вмісту на ранній стадії процесу, позбавляє дизайнерів багатьох головних болів і значно скорочує час випуску продукту.

Systran

Systran

systransoft.com

Інструмент перекладу для всього вашого тексту. Легко перекладайте свій текст за допомогою вікна перекладу SYSTRAN.

Tiledesk

Tiledesk

tiledesk.com

Tiledesk — це інструмент штучного інтелекту, розроблений для підтримки бізнесу шляхом оснащення його агентами штучного інтелекту, спрямованими на автоматизацію обслуговування клієнтів за кількома каналами, тим самим посилюючи залучення клієнтів. Надійність Tiledesk додатково посилюється декількома рішеннями, розробленими для різноманітних випадків використання, таких як обслуговування клієнтів, маркетинг і продажі, які можна налаштувати для безлічі галузей, включаючи електронну комерцію, фінансові послуги та освіту. Основні характеристики, які вирізняють Tiledesk, включають спеціальну студію дизайну для розмовного потоку, повну базу знань і підтримку багатьох каналів. Інструмент пропонує бездоганну інтеграцію з такими платформами, як WhatsApp Business і Facebook Messenger. Tiledesk використовує вдосконалені великі мовні моделі для надання точних і розмовних відповідей, таким чином швидко й точно вирішуючи запити клієнтів. Крім того, він представляє надійну структуру передачі для ескалації складних проблем від штучного інтелекту до агентів-людей, створюючи плавний перехід, який гарантує клієнтам постійну допомогу експертів. Інструмент також забезпечує проактивний обмін повідомленнями через WhatsApp, рекламуючи більшу ефективність продажів. Ефективність Tiledesk у сфері залучення клієнтів і управління взаємовідносинами засвідчена численними галузевими нагородами за передову автоматизацію розмов.

火山翻译

火山翻译

translate.volcengine.com

Huoshan Translation, бренд машинного перекладу, що належить ByteDance, підтримує безкоштовний онлайн-переклад понад 100 мовами та підтримує переклад у різноманітних сферах.

Transifex

Transifex

transifex.com

Transifex — це платформа автоматизації локалізації, яка допомагає розробникам і маркетологам публікувати цифровий вміст кількома мовами. Створена для компаній із гнучкими циклами розробки, хмарна платформа Transifex допомагає пришвидшити доставку вмісту завдяки безперервному робочому процесу локалізації. Клієнти, які використовують Transifex, можуть бути впевнені, що новий вміст завжди перекладається, а останні переклади додаються до кожного випуску. Це означає швидший час виходу на ринок і кращий досвід для кінцевих користувачів. Transifex є глобальною та цифровою – з інженерами на двох континентах і клієнтами в майже 50 країнах, які представляють близько 40 000 проектів і понад 320 000 користувачів, локалізуючи вміст понад 150 мовами. Серед клієнтів Atlassian, HubSpot, Signal, Vodafone, Deezer, Eventbrite, Soundcloud і Waze.

Redokun

Redokun

redokun.com

Redokun — це потужний хмарний інструмент перекладу, створений для того, щоб допомогти менеджерам з маркетингу та їхнім командам ефективно перекладати різні типи документів, зберігаючи їх оригінальний макет і дизайн. Ключові переваги для менеджерів з маркетингу: * Легка інтеграція в команду: приєднайте свою команду за годину замість днів. Зручний інтерфейс Redokun забезпечує мінімальне навчання, дозволяючи вашій команді розпочати роботу швидко та ефективно. * Ефективність за часом і витратами: скоротіть час і витрати на переклад за допомогою автоматизованих робочих процесів і централізованих засобів перекладу. Підвищте узгодженість усіх ваших маркетингових матеріалів. * Спрощене керування проектами: зберігайте всі свої проекти перекладу в одному місці. Відстежуйте хід роботи кількох команд і документів одним поглядом, забезпечуючи постійний контроль. Ідеальний варіант для всієї вашої маркетингової команди: * Дизайнери: збережіть оригінальний дизайн і стиль ваших документів. Попрощайтеся з нудним копіюванням. Завантажуйте такі файли, як InDesign, PowerPoint тощо, і дозвольте вашій команді перекладати текст. Завантажте перекладений документ із незмінним макетом. * Перекладачі: підвищте швидкість і точність перекладу. Використовуйте машинний переклад і пам’ять перекладів, щоб пришвидшити роботу, роблячи переклади швидшими та послідовнішими. Потужні функції для посилення ваших маркетингових зусиль: * Автоматизований робочий процес: спростіть свій процес перекладу за допомогою автоматизованих робочих процесів, що дозволить вашій команді бездоганно співпрацювати з мінімальним ручним втручанням. * Автоматично зберігайте схвалені переклади та отримуйте доступ до них: повторно використовуйте пам’ять перекладів у різних проектах, щоб ви ніколи не платили за переклад того самого вмісту двічі. * Централізовані ресурси перекладу: Координуйте проекти перекладу з легкістю, незалежно від того, де працює ваша команда.  * Розширений машинний переклад: використовуйте передову технологію машинного перекладу, щоб перекладати розумніше, а не складніше. * Безперебійна співпраця: легко працюйте з улюбленими постачальниками перекладів або власними командами. Параметри спільного доступу, імпорту та експорту Redokun роблять співпрацю гладкою та ефективною. * Миттєві оновлення документів: застосовуйте зміни до всіх перекладених файлів за лічені секунди, усуваючи потребу в оновленні вручну під час перегляду. * Комплексне управління проектами: отримуйте відгуки про статус проекту в режимі реального часу, тримайте вас у курсі та контролюйте. * Підтримка різноманітних форматів файлів: Redokun підтримує широкий спектр форматів файлів, включаючи Adobe InDesign (.idml), ​​Microsoft Word (.docx), Microsoft PowerPoint (.pptx), Microsoft Excel (.xlsx), HTML 5 (.html) , субтитри (.srt), звичайний текст (UTF-8 .txt), XLIFF 1.2 (.xliff, .xlf), JSON (.json) і PDF (*.pdf). Redokun дає змогу менеджерам з маркетингу та їхнім командам легше та ефективніше доставляти перекладений вміст на ринок. Спробуйте Redokun сьогодні та відчуйте розумніший спосіб керування своїми перекладами.

腾讯交互翻译

腾讯交互翻译

transmart.qq.com

Tencent Interactive Translation TranSmart — це продукт перекладу з підтримкою штучного інтелекту, випущений Tencent AI Lab. Він може задовольнити потреби користувачів у швидкому перекладі та використовувати ручний переклад за допомогою штучного інтелекту для підвищення ефективності та якості. TranSmart використовує технологію інтерактивного машинного перекладу «людина-комп’ютер», розроблену командою, інтегрує багато передових технологій, таких як машинний переклад нейронних мереж, статистичний машинний переклад, метод введення, семантичне розуміння, інтелектуальний аналіз даних тощо, і співпрацює з мільярдами двомовних паралельних даних. Це штучний інтелектуальний переклад, заснований на Інтернет-продуктах, який може надавати користувачам інтелектуальну допомогу в перекладі в реальному часі, допомагаючи користувачам виконувати завдання перекладу краще та швидше.

Locize

Locize

locize.com

Подолання розриву між перекладом і розробкою за допомогою locize, сучасної та доступної платформи для керування локалізацією. Це робить ваш веб-сайт, програму, гру чи будь-який інший ваш проект глобальним, яскравим і привабливим, особливо якщо розкрити можливості постійної локалізації.

MaestroQA

MaestroQA

maestroqa.com

Прощавай, випадкова перевірка якості. Привіт, цільова перевірка якості. Перетворіть знання на дії та досягніть реальних бізнес-результатів за допомогою MaestroQA — вашої наскрізної платформи керування контролем якості. MaestroQA створює багатоканальне програмне забезпечення для забезпечення якості для сучасних команд підтримки. Etsy, Mailchimp, Peloton, Credit Karma тощо використовують MaestroQA для покращення продуктивності агентів, оптимізації процесів CX, розблокування інформації на бізнес-рівні та створення чудового досвіду для клієнтів – і все це одночасно покращує такі важливі показники, як утримання, дохід і CSAT. Вони створили MaestroQA, щоб керівництво CX та експерти з контролю якості могли краще розуміти CX серед агентів, процесів підтримки та міжфункціональних операцій – і вживати заходів у разі потреби. Ви отримаєте настроювані картки показників, автоматичне оцінювання, знімки екрана та надійні звіти, і все це на сертифікованій SOC 2 типу 2 платформі, сумісній з HIPAA. Крім того, MaestroQA інтегрується з іншими інструментами, якими ви користуєтеся у своїй команді, включаючи службу підтримки (наприклад, Zendesk, Salesforce ServiceCloud, Kustomer тощо), вашу телефонну систему (наприклад, Aircall і Talkdesk), платформу керування знаннями (наприклад, Guru та Lessonly), і багато іншого – об’єднання всіх інструментів керування підтримкою в одному місці. Команди, які використовують MaestroQA, отримують результати: - Classpass використовував дані QA, щоб усунути громіздкий процес чату - заощадивши агентам 6250 днів робочого часу - monday.com зменшив AHT на 30% - MeUndies регулярно досягає 99% CSAT - Ефективність оцінювання Гаррі зросла на 50%. - У Pipedrive у 10 разів зросла кількість оцінених квитків

Smartling

Smartling

smartling.com

Smartling — це найсучасніше рішення для перекладу AI, яке вирішує всі ваші потреби в локалізації. Його технологія LanguageAITM спрощує автоматизацію робочих процесів, інтеграцію з наявним набором технологій і оптимізацію процесів перекладу. Ще ніколи не було простішого способу перекладу. Smartling надає переклади найвищої якості за невелику частку вартості, що дозволяє вам прискорити глобальне зростання.

彩云小译

彩云小译

fanyi.caiyunapp.com

Ласкаво просимо на офіційний сайт Caiyun Xiaoyi! Ми надаємо ефективні та точні інструменти онлайн-перекладу, включаючи переклад тексту, переклад документів, переклад веб-сторінок, базу даних термінів, плагіни для браузера та служби двомовного порівняння. За допомогою передової технології штучного інтелекту Caiyun Xiaoyi може задовольнити ваші потреби у багатомовному спілкуванні.

Transmonkey

Transmonkey

transmonkey.ai

Transmonkey — це програмне забезпечення для перекладу на основі штучного інтелекту, яке підтримує понад 130 мов, включаючи англійську, китайську, японську, арабську, французьку, німецьку, іврит, індонезійську тощо. Ви можете перекладати майже будь-який формат файлу за допомогою його перекладача, який працює на основі великих мовних моделей, незалежно від того, чи це документ, зображення чи відео.

Language Weaver

Language Weaver

rws.com

Language Weaver, що входить до складу RWS Group, є найпотужнішою, комплексною та адаптивною платформою нейронного машинного перекладу. Language Weaver допомагає глобальним підприємствам, урядам, юридичним фірмам і фінансовим установам безпечно та масштабно вирішувати проблеми з багатомовними даними та вмістом у глобальній організації. Language Weaver — це єдине комплексне рішення, яке поєднує найкращі інноваційні технології штучного інтелекту з людським досвідом, щоб зробити останню милю в машинному перекладі, щоб перекладати більше вмісту точно та за менший час.

NiuTrans

NiuTrans

niutrans.com

Mavericks Translation Cloud Platform забезпечує переклад тексту та функції перекладу документів PDF/Word/Excel/ppt; переклад документа зберігає вихідний макет тексту та надає безкоштовні сторінки перекладу щодня, щоб задовольнити щоденні потреби в перекладі, а також підтримує завантаження двомовних перекладів оригінальний переклад.

LinguaScribe

LinguaScribe

getlinguascribe.in

LinguaScribe — це найдосконаліша багатомовна програма для перекладу, яка дозволяє транскрибувати, перекладати та озвучувати будь-який текст чи аудіо. Ви можете отримати більше органічного трафіку, перекладаючи або транскрибуючи свої тексти та аудіо на 108 мовах, 322 реалістичні голоси та досконалу автоматизацію за допомогою цього найпотужнішого набору інструментів для мови та голосу.

Global App Testing

Global App Testing

globalapptesting.com

Глобальне тестування додатків — це рішення для краудтестування, яке дає змогу групам із забезпечення якості, продукту, UX, інженерних, локалізаційних і цифрових команд тестувати свої продукти та досвід у понад 189 країнах із понад 90 000 професійно перевірених професіоналів, які тестують на реальних пристроях у реальному середовищі на сотнях комбінацій пристроїв. . Ми перевіримо ваше програмне забезпечення на доступність, якість перекладу, місцеві та культурні нюанси, щоб ви могли бути видимими на кожному ринку, на якому ви живете чи збираєтеся запустити. Сотні провідних брендів, зокрема Meta, Microsoft, Google, BBC та iHeartMedia, покладаються на Global Платформа App Testing для підвищення якості своїх продуктів зі швидкістю, яка дозволяє командам Agile та DevOps випускати більш регулярні випуски та отримувати життєво важливі відгуки для вирішення проблем або вносити важливі покращення в шлях користувача.

EasyTranslate

EasyTranslate

easytranslate.com

EasyTranslate – це SaaS-компанія, яка пропонує керування перекладами, передовий генеративний штучний інтелект і доступ до позаштатних перекладачів/редакторів копій – усе в одному програмному забезпеченні. EasyTranslate пропонує керування перекладами, доступ до перекладачів або копірайтерів і генеративний штучний інтелект – усе в одному централізованому програмному забезпеченні. Ефективно керуйте своїми перекладами та автоматизуйте їх. Знайдіть широкий вибір плагінів без коду, які інтегруються безпосередньо у вашу CMS, PIM та інші системи. Крім того, EasyTranslate тепер інтегровано з GPT-4, тож ви можете легко створювати високоякісний вміст кількома мовами.

Wordfast

Wordfast

wordfast.com

Рішення Wordfast розроблено, щоб допомогти перекладачам заощадити час, гроші та зусилля, зберігаючи ваші переклади в базі даних пам’яті перекладів і автоматично витягаючи перекладений вміст для майбутніх проектів. З 1999 року Wordfast прагне надавати найбільш зручні та доступні інструменти ТМ на ринку. Ми зберігаємо нашу горду спадщину створення програмного забезпечення, спрямованого на підвищення ефективності робочого столу кінцевого користувача, перекладача. Сьогодні наші продукти є спільними зусиллями понад двадцяти років польових випробувань з реальними перекладачами. Завдяки здебільшого усному мовленню, Wordfast став другим за поширеністю програмним забезпеченням ТМ у світі.

Alexa Translations

Alexa Translations

alexatranslations.com

Подолайте мовні бар’єри за допомогою Alexa Translations, яка надає експертні послуги перекладу на основі штучного інтелекту. та галузевих перекладачів. Alexa Translations надає переклади за допомогою штучного інтелекту для найбільших і найпрестижніших юридичних, фінансових і державних установ. Його унікальне поєднання передових технологій і професійно сертифікованих перекладачів забезпечує індивідуальні рішення з неперевершеною якістю. Завдяки більш ніж двом десятиліттям успіху клієнтів, відзначених нагородами, ви можете покластися на нас як на справжнє розширення вашої команди.

LocaleData

LocaleData

localedata.com

LocaleData — це платформа керування перекладами для локалізації програм Ruby on Rails.

StringTranslate

StringTranslate

stringtranslate.com

Найкращий у світі перекладач понад 6000 слів. Ми надаємо безкоштовні послуги перекладу по всьому світу. Немає обмежень на кількість слів і кількість разів. Вам не обов’язково бути учасником, щоб користуватися послугою.

© 2025 WebCatalog, Inc.