Сторінка 2 - Альтернативи - POEditor
Wordbee
wordbee.com
Wordbee — це передова хмарна система керування перекладами для фахівців із локалізації та перекладу для централізації та керування процесами перекладу. Він поєднує керування проектами з потужними функціями бізнес-аналітики, а також інструмент комп’ютерного перекладу для перекладачів.
Tolgee
tolgee.io
Зручна для розробників і перекладачів веб-платформа локалізації з відкритим кодом, яка дозволяє користувачам перекладати безпосередньо в програмі, яку вони розробляють. За допомогою Tolgee SDK ви можете просто перекладати свої тексти, натиснувши ALT + натиснувши їх безпосередньо в програмі, яку ви р...
Texterify
texterify.com
Texterify — це платформа керування локалізацією, яка має на меті максимально спростити локалізацію програмного забезпечення. Дуже чистий, швидкий і зручний інтерфейс робить його надзвичайно простим у використанні, забезпечуючи повну гнучкість і потужні інструменти для ідеальної інтеграції у ваш робо...
Translation.io
translation.io
Translation.io дозволяє локалізувати програми Ruby on Rails за допомогою YAML або GetText.
ConveyThis
conveythis.com
ConveyThis — це універсальний і ефективний інструмент перекладу, який дозволяє користувачам легко долати мовні бар’єри. Незалежно від того, чи є ви підприємством, яке виходить на міжнародні ринки, чи фізичною особою, яка прагне розуміти вміст іноземною мовою, ConveyThis пропонує безперебійне та зруч...
Easyling
easyling.com
Easyling — це рішення для перекладу веб-сайтів, яке пропонує кілька способів локалізації веб-сайту з мінімальним залученням ІТ або розробників. Easyling забезпечує підрахунок слів, вилучення вмісту, попередній перегляд у реальному часі та миттєвий візуальний відгук щодо перекладу в оригінальному ма...
Lingotek
lingotek.com
Lingotek, член Straker Group, був заснований у 2006 році та розташований у Лехі, штат Юта. З першою хмарною платформою TMS Lingotek став невід’ємною частиною технологічної революції в галузі локалізації та перекладу. Lingotek, придбаний компанією Straker Translations у 2021 році, готовий продовжува...
Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Works — це передове програмне забезпечення для перекладу, яке допомагає своїм користувачам перекладати з більшою швидкістю та з підвищеним почуттям авторства. Система управління перекладами Bureau Works зосереджена на вирішенні застарілих проблем управління перекладами шляхом інтеграції конц...
Lingohub
lingohub.com
Залишайтеся під контролем локалізації проекту - керуйте, координуйте та запускайте міжнародні продукти швидше. Lingohub — це комплексне рішення для локалізації, де ви можете зосередитися на технічних цілях, уникнути ручної роботи, тестувати дизайн різними мовами та спростити процес локалізації. Інт...
TextUnited
textunited.com
Перекладайте будь-що швидко й точно за допомогою AI Translation Platform і обслуговування клієнтів світового рівня. TextUnited — це автоматизована мовна платформа для компаній, які орієнтуються на знання. Його основні компетенції полягають у високоякісному індивідуальному перекладі, надійному мовно...
Gridly
gridly.com
Gridly — це платформа електронних таблиць для керування та локалізації багатомовного вмісту в цифровому досвіді. Gridly зі штаб-квартирою в Гельсінборзі, Швеція, є провідним рішенням для управління мультимедійним вмістом і безперебійної співпраці протягом циклів розробки продукту та локалізації. До...
Lilt
lilt.com
LILT — це повна корпоративна платформа ШІ для перекладу та створення вмісту. Платформа LILT призначена для: 1. Лінгвісти: LILT Contextual AI генерує прогнозування та адаптацію перекладу в реальному часі, забезпечуючи найкращу якість і швидкість перекладу. 2. Групи локалізації: платформа LILT дозво...
Bablic
bablic.com
Bablic — це найкраще рішення для перекладу веб-сайтів для компаній, які хочуть вийти на міжнародний рівень без клопоту. Завдяки публічній платформі SaaS ви можете перекласти свій веб-сайт на будь-яку мову за лічені хвилини, не потребуючи жодних навичок кодування чи технічних навичок. Не дозволяйте м...
Localizer
localizer.co
Локалізатор — це інструмент, який робить будь-який одномовний веб-сайт або веб-додаток багатомовним. Локалізатор працює з поточною системою без будь-яких додаткових розробок.
LSP.expert
lsp.expert
LSP.expert — це інструмент управління для перекладачів, невеликих бюро перекладів і усних перекладачів, який допомагає вам керувати щоденною роботою. Це легко, швидко та безпечно.
Glocal SEO
gloc.al
Глобальна платформа SEO – це міжнародний інструмент SEO як послуги для компаній у всьому світі. 109 мов. 120+ країн із найнижчим пінгом в історії (безсерверні технологічні мережі в 300+ великих містах світу, підключені до найшвидшого Інтернету, а також Starlink Ілона Маска) Інструмент Glocal SEO до...
Centus
centus.com
Centus — це платформа локалізації, розроблена, щоб допомогти компаніям ефективно керувати багатомовним контентом. Це спрощує робочі процеси перекладу та забезпечує узгодженість у всіх каналах, дозволяючи брендам ефективно спілкуватися з глобальною аудиторією. Centus, якому довіряють у всьому світі, ...
WOVN.io
wovn.io
WOVN.io — це надійне рішення для локалізації веб-сайтів, яке дозволяє компаніям легко зробити свої веб-сайти багатомовними. Завдяки зручному інтерфейсу та спрощеному процесу WOVN.io допомагає компаніям розширити охоплення шляхом перекладу та локалізації веб-вмісту для різних аудиторій.
Linguana
linguana.io
Linguana — це платформа для перекладу вашого веб-сайту, розроблена з нуля з урахуванням оптимізації SEO та простоти використання. Деякі з розширених функцій Linguana включають: * Нейронний машинний переклад AI: автоматично перекладайте ваш веб-сайт * Структура підкаталогів: domain.com/de, domain.co...
WordSynk
wordsynk.com
Завдяки мережі WordSynk Network її зростаюча мережа лінгвістів може розширити свої мовні здібності, маючи доступ до надання всіх послуг у дорозі. Завдяки оновленням у режимі реального часу лінгвісти можуть виконувати всі завдання усного та письмового перекладу, приймати можливості та здійснювати дос...
We Brand
webrand.com
WeBrand.com переосмислює ландшафт управління цифровими активами (DAM), дизайну та маркетингових комунікацій за допомогою своєї інноваційної платформи, яка поєднує ефективність із креативністю. Це комплексне рішення може похвалитися порталами самообслуговування для співробітників, громадськості та па...
SimpleLocalize
simplelocalize.io
SimpleLocalize — це веб-платформа керування перекладами, призначена для оптимізації локалізації проектів програмного забезпечення. Він пропонує зручний редактор перекладу, який допомагає командам ефективно керувати файлами перекладу та рядками, що робить його ідеальним для невеликих організацій, що ...
QuaHill
quahill.com
QuaHill Enterprise — це програмне забезпечення для керування перекладами для LSP і команд перекладачів. Програмне забезпечення забезпечує повне адміністрування всіх процесів, починаючи від отримання замовлень на закупівлю, через підготовку цінових пропозицій, створення проекту, підготовку та запис з...
NameShouts
nameshouts.com
NameShouts спрощує спосіб, у який люди встановлюють перші зв’язки, по одному імені за раз. Імена є однією з перших особистих даних, якими ми ділимося з іншими людьми, вони є основою того, ким ми є. А наші користувачі піднімають планку в різних галузях завдяки нашій інтуїтивно зрозумілій універсальн...
Mantreo
mantreo.com
Mantreo — це комплексна програма для малих і середніх бюро перекладів, які бажають розумно керувати своїми перекладами та зосередитися на своїй основній діяльності. Програма допомагає керувати проектами, клієнтами, перекладачами та рахунками. Почати роботу з Mantreo легко, а багато автоматичних функ...
LanguageWire
languagewire.com
LanguageWire є провідною у світі платформою для мовних і контент-сервісів. З 2000 року LanguageWire допомагає брендам створювати глобальний контент за допомогою інноваційних технологій, спрощених робочих процесів і всесвітньої мережі мовних експертів. На платформі LanguageWire Content Platform є вс...
i18n Web
i18nweb.com
Метою цього інструменту перекладу i18n є структурування перекладу ваших файлів і документів JSON, зокрема документів Markdown, максимально зберігаючи структуру вашого вмісту під час перекладу. У поточних налаштуваннях i18n для Next.js, React, Vite тощо, JSON широко використовується для інтернаціона...
MarsHub
marshub.com
MarsHub, хмарна платформа керування локалізацією, розроблена, щоб зробити процес швидким і безпроблемним, пропонуючи повне налаштування та централізовану систему. Платформа інтуїтивно розроблена з персоналізованим підходом, що забезпечує постійний моніторинг, вичерпні звіти, віддалений доступ і кіл...
Cocoon
cocoon-translation.com
Краудсорсінг для перекладу вашої гри, програми, програмного забезпечення чи веб-сайту – або працюйте з кількома підібраними співробітниками – у сучасній і потужній веб-системі перекладу та локалізації. Завдяки красивому та легкому у використанні інтерфейсу користувача та широкому набору функцій Coc...
Subly
getsubly.com
Медіадоступність. Створення доступних та інклюзивних медіа, не просто доступних, але й цілком зрозумілих для кожного, незалежно від його здібностей. Subly — це платформа SaaS, яка забезпечує автоматичну транскрипцію, переклад і субтитри. Його платформа дозволяє командам по всьому світу співпрацюват...