
Chaport
Chaport je platforma na viackanálový živý chat, chatboty a vedomostnú databázu; umožňuje komunikáciu so zákazníkmi, spravovanie dotazov a integráciu s externými službami.

Drupal
Drupal je open-source systém správy obsahu, ktorý umožňuje vytvárať, upravovať a spravovať webové stránky a rozširovať ich funkcie modulmi, témami a distribúciami.

Correcto
Correcto je nástroj na písanie v španielčine: automaticky opravuje chyby a upravuje štýl a tón textu podľa cieľového publika.

Pairaphrase
Webová platforma pre spravovanie firemných prekladov veľkých dokumentov (Google Docs, PDF), s integráciou Disku Google, prekladovou pamäťou, strojovými prekladmi, zabezpečením a spoluprácou.

Bureau Works
Bureau Works je softvér na riadenie prekladov, ktorý zrýchľuje prekladateľský proces a integruje pamäte, strojový preklad, glosáre, správu projektov a kontroly kvality.

POEditor
POEditor je online platforma na správu lokalizácie a prekladov: umožňuje spoluprácu a automatizáciu pri preklade aplikácií, webov a hier, podporuje viac formátov a pamäť prekladov.

Unbabel
Unbabel poskytuje preklady kombináciou AI a ľudských editorov, integruje sa do CRM/chat platforiem a spravuje preklady cez portál.

Checksub
Checksub vytvára titulky a preklady do 200+ jazykov, ponúka klonovanie hlasu a dabing, vložené alebo samostatné titulky a online editor na úpravu a regeneráciu textu.

Lokalise
Lokalise je platforma na správu lokalizácie: preklad súborov, spolupráca tímov, AI a strojový preklad, integrácie a automatizované pracovné postupy.

Transifex
Transifex automatizuje lokalizáciu digitálneho obsahu: spravuje preklady, synchronizuje aktualizácie a umožňuje tímom priebežne publikovať viacjazyčný obsah.

InsertChat
InsertChat je AI chat widget pre web, ktorý poskytuje automatické odpovede a 24/7 podporu, viacjazyčný chat, prispôsobiteľné rozhranie a analytiku interakcií používateľov.

Smartling
Smartling je systém riadenia lokalizácie, ktorý automatizuje preklady, integruje s existujúcou infraštruktúrou, kombinuje strojový a ľudský preklad a kontrolu kvality.

i18n Web
Webová aplikácia na dávkový preklad i18n súborov (JSON, Markdown), ktorá zachováva štruktúru obsahu a uľahčuje správu lokalizácií pre Next.js, React, Vite a podobné projekty.

Translized
Translized je platforma na riadenie prekladov a lokalizácie softvéru; spravuje, organizuje a automatizuje preklady webov, mobilných aplikácií, hier a webstránok, znižuje chyby a náklady.

Redokun
Redokun je cloudový nástroj na preklad dokumentov, ktorý zachováva pôvodné rozloženie, podporuje tímovú spoluprácu, pamäť prekladov a strojový preklad; podporuje InDesign, Office, XLIFF, PDF a ďalšie formáty.

Phrase Localization Suite
Aplikácia spravuje lokalizáciu: preklady (CAT, MT), workflow bez kódu, terminológiu, kontrolu kvality, analytiku a integrácie pre centralizované riadenie projektov prekladu.

Subly
Subly je SaaS platforma na automatický prepis, preklad a tvorbu titulkov (70+ jazykov), umožňuje úpravy, spoluprácu a zlepšuje prístupnosť multimédií.

Raffle
Raffle poskytuje vyhľadávanie pre web, interné prostredie a aplikácie, organizuje obsah, sleduje interakcie a analyzuje správanie používateľov pre lepšie porozumenie a podporu.

Wordbee
Wordbee je cloudový systém na riadenie prekladov a lokalizácie: centralizuje projekty, prekladovú pamäť, strojový preklad, CAT nástroje a spoluprácu prekladateľov a manažérov.

LetzChat
LetzChat poskytuje preklad v reálnom čase pre 104 jazykov, umožňuje viacjazyčnú SMS komunikáciu, chat a preklad obsahu webstránok.

LanguageWire
LanguageWire je platforma na tvorbu, preklad a publikovanie obsahu v rôznych jazykoch; podporuje integrácie so systémami (CMS, DAM, PIM) a automatizuje prekladové pracovné toky.

Centus
Centus spravuje a lokalizuje viacjazyčný obsah: automatické preklady, spolupráca prekladateľov, podpora formátov (HTML, CSV, JSON) a integrácie (napr. Figma).

Cocoon
Cocoon umožňuje crowdsourcovať alebo koordinovať preklady hier, aplikácií, softvéru a webu cez webové rozhranie na správu prekladov a spoluprácu viacerých používateľov.

Cloudwords
Cloudwords riadi a automatizuje lokalizáciu a preklady, spravuje viacjazyčný obsah, integruje sa so systémami a podporuje spoluprácu tímov.

Mavenoid
Mavenoid je platforma pre podporu produktov a zariadení: poskytuje inteligentné riešenia na odstraňovanie problémov a personalizovanú diaľkovú pomoc zákazníkom.

Plunet
Plunet je softvér na správu prekladov a lokalizácie: riadi požiadavky, ponuky, objednávky, projekty, fakturáciu a reporting, s integráciami do CAT nástrojov a účtovníctva.

Lingpad
Lingpad je zabezpečený AI nástroj na preklady pre zákaznícku podporu a dokumenty: okamžité preklady 120+ jazykov, lokalizácia helpcentra, preklad 40+ formátov, integrácia s helpdeskmi.

Siena AI
Siena AI je autonómna platforma pre obchodnú zákaznícku podporu, ktorá automatizuje odpovede na zákaznícke a sociálne médiá v 100+ jazykoch pomocou AI a ľudského dohledu.

WordSynk
WordSynk umožňuje jazykovým špecialistom vykonávať tlmočenie a preklady, prijímať zadania a spravovať poskytovanie jazykových služieb v reálnom čase z akéhokoľvek miesta.

Localazy
Localazy spravuje a automatizuje lokalizáciu softvéru: preklady (AI a overení prekladatelia), pracovné toky, integrácie, CDN a automatické doručovanie prekladov bez zásahu vývojárov.
Riešenia
© 2026 WebCatalog, Inc.