Hulpmiddelen voor websitevertaling - Populairste apps

Websitevertaalsoftware is gespecialiseerd in het vertalen en lokaliseren van de front-endinhoud van websites. Deze tools maken doorgaans gebruik van automatische vertalingen om een ​​eerste concept te creëren, aangevuld met functies zoals in-context-editors en kwaliteitsanalyse om de vertaling te verbeteren. Door machinevertaling te combineren met handmatige bewerking kunnen website-eigenaren inhoud voor blogs en e-commercesites effectief vertalen zonder de back-endcode te wijzigen. De mogelijkheden van websitevertaalsoftware kunnen overlappen met die van andere vertaalhulpmiddelen, waaronder vertaalbeheersystemen en softwarelokalisatiehulpmiddelen. Hoewel sommige producten functies bieden die in deze categorieën voorkomen, onderscheiden ze zich uiteindelijk door hun specifieke gebruiksscenario's en beoogde resultaten. Hulpmiddelen voor websitevertaling worden voornamelijk door bedrijven gebruikt om hun eigen websites te lokaliseren, terwijl hulpprogramma's voor softwarelokalisatie bedoeld zijn voor ontwikkelaars die werken aan de back-endcode van software, applicaties en videogames. Oplossingen voor vertaalbeheer kunnen ook automatische vertalingen en in-context bewerkingsfuncties omvatten, maar ze zijn ontworpen voor taaldienstverleners en freelancevertalers die meerdere externe projecten beheren. Deze tools voor websitevertaling kunnen vaak worden geïntegreerd met webcontentbeheersystemen of websitebouwers, waardoor een naadloze extractie van inhoud mogelijk is. Het is essentieel dat kopers ervoor zorgen dat de door hen gekozen vertaaltool compatibel is met het contentmanagementsysteem van hun website. Om in aanmerking te komen als websitevertaalsoftware moet een product: * Vertaal front-end webinhoud zonder de back-endcode aan te passen. * Voeg een visuele editor toe voor vertalingen. * Zorg voor SEO-vriendelijke vertalingen.

Webflow

Webflow

Webflow is een visueel platform voor het ontwerpen en bouwen van websites zonder code, met functies voor SEO, animatie en e-commerce.

Google Translation Hub

Google Translation Hub

De Google Translation Hub vertaalt documenten snel in 135 talen, behoudt formaten en biedt mogelijkheden voor maatwerk en integratie met andere Google-diensten.

Smartcat

Smartcat

Smartcat is een AI-platform voor meertalige contentcreatie en -beheer, dat bedrijven helpt om snel en kostenbesparend te vertalen.

GTranslate

GTranslate

GTranslate is een plug-in die automatische vertalingen van websites aanbiedt, ondersteund door AI-technologie, voor verschillende talen en grotere toegankelijkheid.

Crowdin

Crowdin

Crowdin is een software voor teamlokalisatie waarmee gebruikers inhoud in meerdere talen kunnen beheren en vertalen via integraties met meer dan 600 tools.

Weglot

Weglot

Weglot is een oplossing voor websitevertaling die inhoud in meerdere talen toont en vertaalt, geschikt voor verschillende CMS en met focus op SEO.

Global App Testing

Global App Testing

Global App Testing is een platform voor crowdtesting dat software test met professionele testers in echte omgevingen, voor kwaliteitsverbetering en bruikbaarheid.

Nitro Translate

Nitro Translate

Nitro is een professionele vertaalservice die snelle, gecertificeerde vertalingen biedt in 70+ talen door native sprekers binnen 24 uur.

ConveyThis

ConveyThis

ConveyThis is een vertaaltool die websites en documenten in meer dan 90 talen vertaalt, eenvoudig te gebruiken zonder codeerkennis en met opties voor professionele vertalingen.

Bureau Works

Bureau Works

Bureau Works is een vertaalbeheersysteem dat het vertaalproces stroomlijnt met geavanceerde AI, kwaliteitsbeheer en integraties voor efficiënte samenwerking.

POEditor

POEditor

POEditor is een online platform voor het beheren van lokalisatie en vertalingen van software, met ondersteuning voor samenwerking en automatisering.

Lokalise

Lokalise

Lokalise is een vertaalbeheersysteem dat teams helpt digitale content efficiënt te vertalen en te lokalizeren, met automatiseringsmogelijkheden en integraties.

Transifex

Transifex

Transifex is een platform voor lokale automatisering dat bedrijven helpt meertalige digitale inhoud efficiënt te publiceren en beheren.

Smartling

Smartling

Smartling is een vertaalbeheersysteem dat lokalisatieprocessen stroomlijnt met AI-technologie voor efficiënte en kostenbesparende vertalingen.

Localize

Localize

Localize is een no-code vertaaloplossing voor SaaS, waarmee je eenvoudig je webapplicaties en inhoud voor verschillende markten kunt vertalen.

WOVN.io

WOVN.io

WOVN.io is een platform voor website-localisatie dat bedrijven helpt om hun inhoud in meerdere talen toegankelijk te maken, met integratie voor verschillende contentbeheersystemen.

Linguana

Linguana

Linguana is een platform voor het vertalen van websites in meer dan 100 talen, met focus op SEO-optimalisatie en gebruiksvriendelijkheid.

Bablic

Bablic

Bablic is een platform voor de vertaling van websites in meerdere talen, zonder technische vaardigheden, om bedrijven te helpen internationaal uit te breiden.

Localizer

Localizer

Localizer maakt websites en applicaties meertaliger zonder extra ontwikkeling, en ondersteunt het beheer van vertalingen en culturele aanpassingen.

Lingotek

Lingotek

Lingotek is een cloud-gebaseerd vertaalbeheersysteem dat meertalige contentbeheer en vertaalprocessen vereenvoudigt voor verschillende industrieën.

© 2026 WebCatalog, Inc.