Side 2–Alternativer - Redokun

Unbabel

Unbabel

Unbabel er en plattform som tilbyr oversettelsestjenester for bedrifter, slik at de kan kommunisere effektivt med kunder på ulike språk.

Correcto

Correcto

Correcto er et avansert AI-verktøy for spansk skriving som tilbyr sanntidskorreksjoner og hjelp til å tilpasse kommunikasjon for målgruppen.

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite er en plattform for oversettelse og lokaliseringsadministrasjon, som integrerer verktøy for automatikk, kvalitetskontroll og analyse.

Smartling

Smartling

Smartling er en plattform for oversettelse og lokalisering som automatiserer prosesser og integrerer AI for effektiv og kostnadseffektiv flerspråklig innholdshåndtering.

Wordbee

Wordbee

Wordbee er et skybasert oversettelsesadministrasjonssystem som effektiviserer oversettelsesprosjekter og sikrer samarbeid mellom oversettere og prosjektledere.

LanguageWire

LanguageWire

LanguageWire er en plattform for språk- og innholdstjenester som hjelper bedrifter med oversettelse og global innholdsproduksjon.

Centus

Centus

Centus er en plattform for lokaliseringsstyring som hjelper bedrifter med å administrere flerspråklig innhold og forbedre oversettelsesprosesser.

Cloudwords

Cloudwords

Cloudwords er en plattform for effektiv oversettelsesstyring som automatiserer arbeidsflyter og hjelper bedrifter med flerspråklig innhold.

Language I/O

Language I/O

Language I/O lar engelsktalende kundestøtteteam kommunisere på over 100 språk i sanntid ved hjelp av maskinoversettelse og integrasjon med CRM-systemer.

Bureau Works

Bureau Works

Bureau Works er et oversettelsesstyringssystem som effektiviserer oversettelsesprosessen ved å integrere verktøy for kvalitet, kostnader og prosjektledelse.

Plunet

Plunet

Plunet er programvare for styring av oversettelsesprosesser, inkludert prosjektstyring, klientsporing og fakturering, for å optimalisere arbeidsflyten i språkindustrien.

Translized

Translized

Translized er en plattform for oversettelsesadministrasjon som hjelper programvarevirksomheter med å håndtere og automatisere lokaliseringsprosesser.

Gridly

Gridly

Gridly er en plattform for å administrere og lokaliserer flerspråklig innhold i digitale opplevelser. Den forenkler samarbeidet og effektiviserer oversettingsprosessen.

Lingohub

Lingohub

Lingohub er en plattform for utviklere og oversettere for effektivt samarbeid om lokaliseringsprosjekter, som forenkler og automatiserer oversettelsesprosessen.

Lingpad

Lingpad

Lingpad er et AI-basert oversettelsesverktøy som sikrer flerspråklig kundeservice og dokumentoversettelse på over 120 språk.

Cocoon

Cocoon

Cocoon er en app for oversettelse og lokaliseringsoppgaver, med et brukervennlig grensesnitt og støtte for flere språk.

i18n Web

i18n Web

I18N Web-appen hjelper utviklere med å oversette og strukturere JSON og Markdown filer for flerspråklige nettsteder, samtidig som innholdets struktur bevares.

Localazy

Localazy

Localazy forenkler internasjonalisering og lokalisering av programvare ved å tilby verktøy for oversettelse og samarbeid mellom utviklere og oversettere.

Protemos

Protemos

Protemos er et verktøy for effektiv administrasjon av oversettelsesprosjekter, som muliggjør samarbeid, oppgavetildeling og sanntidssporing.

Lingotek

Lingotek

Lingotek er en skybasert oversettelsesplattform som effektiviserer flerspråklig innholdsstyring og støtter både manuelle og automatiserte oversettelser.

We Brand

We Brand

We Brand er en plattform for digital asset management, design og markedsføring som gir brukere enkle verktøy for å opprette og administrere innhold.

SimpleLocalize

SimpleLocalize

SimpleLocalize er en nettbasert plattform for oversettelsesstyring som effektiviserer programvarelokalisering og håndtering av oversettelsesfiler.

Easyling

Easyling

Easyling er en løsning for oversettelse av nettsteder som gir muligheter for lokalisering med minimal IT-involvering og tilbyr støtte for maskinoversettelse og oversettelseshukommelse.

QuaHill

QuaHill

QuaHill er programvare for oversettelsesadministrasjon som støtter hele prosessen fra bestilling til levering og fakturering for oversettelsesbyråer og team.

LSP.expert

LSP.expert

LSP.expert er et verktøy for oversettere, små oversettelsesbyråer og tolker som hjelper med å administrere daglige oppgaver på en enkel og sikker måte.

Mantreo

Mantreo

Mantreo er et program for små og mellomstore oversettingsbyråer. Det hjelper med prosjekt- og kundeadministrasjon, oversettere og fakturaer.

MarsHub

MarsHub

MarsHub er en skybasert plattform for håndtering av lokaliseringsprosjekter, som tilbyr tilpassede løsninger og sentralisert system for ulike brukere.

© 2026 WebCatalog, Inc.

Side 2–Alternativer - Redokun - WebCatalog