Website translation software specializes in translating and localizing the front-end content of websites. These tools typically utilize machine translation to create an initial draft, complemented by features such as in-context editors and quality analysis to enhance the translation. By combining machine translation with manual editing, website owners can effectively translate content for blogs and e-commerce sites without altering the back-end code. The capabilities of website translation software may overlap with those of other translation tools, including translation management systems and software localization tools. While some products offer features common to these categories, they are ultimately distinguished by their specific use cases and intended outputs. Website translation tools are primarily used by businesses to localize their own websites, whereas software localization tools are aimed at developers working on the back-end code of software, applications, and video games. Translation management solutions may also include machine translation and in-context editing features, but they are designed for language service providers and freelance translators managing multiple external projects. These website translation tools often integrate with web content management systems or website builders, allowing for seamless content extraction. It's essential for buyers to ensure that their chosen translation tool is compatible with their website's content management system. To qualify as website translation software, a product must: * Translate front-end web content without modifying back-end code. * Include a visual editor for translations. * Provide SEO-friendly translations.
Hantar Aplikasi Baharu

Webflow
webflow.com
Webflow ialah platform visual untuk mereka bentuk, membina dan melancarkan laman web tersuai tanpa menulis kod, dengan alat reka bentuk, CMS, e-dagang dan integrasi pihak ketiga.

Google Translation Hub
cloud.google.com
Aplikasi yang menterjemah dokumen (PDF, Word, PowerPoint) ke banyak bahasa, mengekalkan format, menyokong model tersuai dan maklum balas manusia, dengan harga telus.

Smartcat
smartcat.com
Smartcat ialah platform AI bahasa yang menukar, membuat dan menyunting kandungan pelbagai format ke pelbagai bahasa serta mengurus aliran kerja penterjemahan dan kolaborasi pasukan.

GTranslate
gtranslate.io
GTranslate ialah plugin terjemahan laman web yang menterjemah kandungan secara automatik ke pelbagai bahasa dan membolehkan pelawat memilih bahasa melalui pilihan dalam laman.

Crowdin
crowdin.com
Crowdin ialah perisian penyetempatan berasaskan AI untuk pasukan yang mengurus terjemahan dan kandungan berbilang bahasa serta menyambung ke 600+ alat, SDK dan API untuk automasi kemas kini.

Global App Testing
globalapptesting.com
Global App Testing menyediakan ujian aplikasi oleh 90,000+ penguji di 189+ negara menggunakan peranti sebenar untuk ujian fungsional, regresi, lokalisasi dan kebolehgunaan (UX).

Weglot
weglot.com
Weglot menterjemah dan memaparkan kandungan laman web ke pelbagai bahasa, mengurus terjemahan, metadata dan aspek SEO, serta boleh disepadukan dengan pelbagai CMS.

Nitro Translate
nitrotranslate.com
Nitro menterjemah teks dan fail oleh penterjemah asli bersijil ke 70+ bahasa dalam 24 jam; sokong banyak format, TM dan glosari untuk konsistensi, pilihan semakan dan API.

POEditor
poeditor.com
POEditor ialah platform pengurusan penyetempatan dan terjemahan dalam talian untuk aplikasi, laman web dan permainan, menyokong pelbagai format fail, kolaborasi dan automasi.

Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Works adalah perisian pengurusan terjemahan yang mempercepat dan menyelaraskan kerja terjemahan, menggabungkan terjemahan mesin, ingatan terjemahan, glosari, kawalan kualiti dan pengurusan projek.

ConveyThis
conveythis.com
ConveyThis menterjemah laman web dan kandungan ke 90+ bahasa, membenarkan penyuntingan, akses penterjemah profesional, dan menyediakan papan pemuka analitik untuk menjejak kunjungan serta penukaran.

Lokalise
lokalise.com
Lokalise ialah sistem pengurusan terjemahan berasaskan AI yang membolehkan pasukan menterjemah, mengurus dan menyepadukan kandungan aplikasi, laman web dan dokumen berbilang bahasa.

Smartling
smartling.com
Smartling ialah platform TMS untuk mengurus, menterjemah dan menyelaraskan kandungan berbilang bahasa dengan gabungan terjemahan mesin dan pengeditan manusia.

Transifex
transifex.com
Transifex ialah platform automasi penyetempatan yang membantu pembangun dan pemasar mengurus, menterjemah dan menyegerakkan kandungan digital merentas pelbagai bahasa dan keluaran.

Localize
localizejs.com
Localize ialah penyelesaian tanpa kod untuk menterjemah dan menyetempatkan platform SaaS—web, papan pemuka, dokumentasi API—mengurus kandungan berbilang bahasa dan aliran kerja terjemahan.

WOVN.io
wovn.io
WOVN.io ialah platform penyetempatan laman web yang membolehkan perniagaan menjadikan laman web berbilang bahasa, mengurus dan mengemas kini terjemahan serta integrasi CMS secara masa nyata.

Linguana
linguana.io
Linguana menterjemah dan melokalkan laman web ke lebih 100 bahasa: terjemahan AI dengan suntingan manual, struktur subdirektori, slug & metadata diterjemah, hreflang dan pengalihan automatik.

Bablic
bablic.com
Bablic menterjemah dan menyetelkan laman web ke pelbagai bahasa tanpa pengekodan, membolehkan pengurusan terjemahan dan integrasi dengan pembina laman untuk penggunaan multibahasa.

Localizer
localizer.co
Aplikasi yang menukar laman web atau aplikasi satu bahasa kepada berbilang bahasa tanpa pembangunan tambahan, mengurus terjemahan, penyesuaian budaya dan integrasi aliran kerja.

Lingotek
lingotek.com
Lingotek ialah sistem pengurusan terjemahan berasaskan awan yang mengurus aliran kerja terjemahan, integrasi CMS, memori terjemahan dan kolaborasi penterjemah.
© 2025 WebCatalog, Inc.