Pagina 3 – Alternative - Weglot

Cocoon

Cocoon

cocoon-translation.com

Metti in crowdsourcing la traduzione del tuo gioco, app, software o sito web, oppure collabora con alcuni collaboratori selezionati, in un moderno e potente sistema di traduzione e localizzazione basato sul web. Con la sua interfaccia utente bella e facile da usare e un ampio set di funzionalità, Cocoon ha anche un prezzo interessante, rendendolo così lo strumento perfetto per piccoli studi indipendenti, piccole aziende o sviluppatori singoli.

Protemos

Protemos

protemos.com

Protemos è pensato per i leader del settore della traduzione che vogliono che i loro team siano efficienti e credono che il lavoro delle persone sia prendere decisioni e creare soluzioni creative, mentre le macchine dovrebbero svolgere la parte noiosa e ripetitiva del lavoro. È fatto per coloro che vogliono vedere l’intera azienda in un’unica immagine e modellare in modo sicuro la propria crescita sulla base di quella visione chiara. Protemos lo rende possibile standardizzando e automatizzando la gestione di clienti, fornitori, progetti e finanza, sia attraverso funzionalità disponibili che pratiche di supporto senza eguali.

Plunet

Plunet

plunet.com

Plunet sviluppa e distribuisce il software di gestione leader per l'industria linguistica. Con Plunet BusinessManager, puoi gestire l'intero flusso di lavoro in un'unica soluzione, dalle richieste dei clienti alla gestione di preventivi, ordini, lavori e fatture fino alla reportistica. Le estensioni per l'interpretazione e la gestione della qualità, nonché le integrazioni con CAT e strumenti di contabilità finanziaria miglioreranno ulteriormente l'efficienza e l'automazione del tuo lavoro.

Translized

Translized

translized.com

Translized è una piattaforma di gestione delle traduzioni che aiuta le aziende di software a diventare globali. Con l'interfaccia utente/UX più semplice sul mercato e potenti funzionalità di automazione, gestisci, organizza e automatizza facilmente la localizzazione per le tue applicazioni web/mobili, giochi o siti web. Distribuisci i tuoi prodotti multilingue più velocemente, senza errori di battitura o contesto mancato, e tutto questo riducendo al tempo stesso il costo dell'intero processo.

Cloudwords

Cloudwords

cloudwords.com

Cloudwords migliora la velocità, la scalabilità e il successo delle tue attività di marketing multilingue attraverso flussi di lavoro automatizzati e strumenti di miglioramento della collaborazione. Scopri come Cloudwords può aiutare la tua azienda a raggiungere i suoi obiettivi globali più velocemente che mai.

Language I/O

Language I/O

languageio.com

Il software Language I/O consente ai team di assistenza clienti monolingue (ovvero di sola lingua inglese) di chattare, inviare e-mail e fornire supporto self-service in oltre 100 lingue in tempo reale. Grazie alla sua esclusiva tecnologia di traduzione automatica, può mettere in funzione un team con traduzioni accurate e sicure per un'azienda e un settore entro 24 ore. Il suo software conforme al GDPR e certificato ISO-27001 si integra con tutti i principali sistemi di gestione delle relazioni con i clienti (CRM) tra cui Salesforce, Zendesk e Oracle. Fornendo traduzioni agli agenti del servizio clienti nelle piattaforme che già utilizzano, consente loro di rispondere alle e-mail dei clienti e alle domande tramite chat con un semplice clic.

© 2025 WebCatalog, Inc.