
Tolgee
Tolgee egy nyílt forráskódú webes lokalizációs eszköz, amellyel fejlesztők és fordítók az alkalmazáson belül fordíthatnak, kontextus megadásához képernyőképeket csatolva.

Checksub
Checksub AI-eszköz videók feliratozására és több mint 200 nyelvre történő fordítására; kínál hangklónozást és dubbingot, beégetett vagy külön feliratformátum exportot és online szerkesztőt.

Smartling
A Smartling fordítási menedzsment rendszer: automatizálja és kezeli a többnyelvű tartalom fordítását, integrál gépi fordítást, emberi szerkesztést és minőségellenőrzést.

Correcto
Correcto egy spanyol nyelvű írássegítő alkalmazás: valós idejű hibajavítás és szövegformálás a célközönséghez igazítva.

TextUnited
Automatizált fordítási és lokalizációs platform: fordít, biztosít nyelvi minőségellenőrzést, fájl- és nyelvtámogatást, integrálható munkafolyamatokba, előfizetéses szolgáltatás.

Wordbee
A Wordbee felhőalapú fordítási és lokalizációs rendszer: központosítja a projektek kezelését, támogatja a fordítási memóriát, gépi fordítást és együttműködést.

ConveyThis
A ConveyThis weboldalakat, dokumentumokat és egyéb tartalmakat fordít több mint 90 nyelvre, szerkeszthető fordítási felülettel, nyelvválasztó és alapvető elemző eszközökkel.

Texterify
A Texterify egy lokalizációs menedzsment platform, amely szoftverek fordításának kezelését, együttműködést, verziókövetést és különféle integrációkat biztosít.

Unbabel
Az Unbabel AI és emberi szerkesztők kombinációjával gyors, minőségi fordításokat biztosít ügyfélszolgálatok számára chatben, e-mailben és tudásbázisokban.

Phrase Localization Suite
A Phrase Localization Suite egy központi lokalizációs platform: fordítási projektek kezelése, string-localizáció, automatizált munkafolyamatok, gépi fordítás és teljesítményi elemzések egy helyen.

Locize
A Locize egy lokalizációs platform, amely kezeli és terjeszti a fordításokat API-val és integrációkkal, támogatva a folyamatos lokalizációt.

LocaleData
A LocaleData egy fordításkezelő platform Ruby on Rails alkalmazások lokalizálására; kezeli a nyelvi erőforrásokat és lokál-specifikus formátumokat.

Localize
Localize no-code fordítási megoldás SaaS-platformok számára; webalkalmazások, kezelőfelületek és API-dokumentációk gyors többnyelvűsítését teszi lehetővé órák alatt.

Bureau Works
Bureau Works egy fordítási menedzsment rendszer, amely fordítási emlékek, gépi fordítás és szószedetek kezelését, projekt- és minőségkezelést, valamint külső integrációkat biztosít.

WOVN.io
A WOVN.io többnyelvű weboldalak létrehozását és kezelését teszi lehetővé: webtartalmak fordítása, lokalizálása és CMS-ekkel való integrációja valós idejű frissítéssel.

WordSynk
A WordSynk alkalmazás lehetővé teszi fordítók és tolmácsok számára, hogy valós idejű frissítésekkel elfogadják és teljesítsék fordítási és tolmácsolási feladatokat bárhonnan.

LanguageWire
A LanguageWire többnyelvű tartalom létrehozását, fordítását és közzétételét kezeli, CMS/DAM/PIM integrációt és fordítási munkafolyamatok automatizálását biztosítva.

Centus
Centus többnyelvű tartalom kezelésére szolgáló lokalizációs platform: fordítási munkafolyamatokat kezeli, gépi fordítást és emberi szerkesztést támogat, fájl- és Figma-integrációt kínál.

Cloudwords
A Cloudwords automatizálja és kezeli a fordítási munkafolyamatokat, együttműködési és integrációs eszközöket nyújtva a többnyelvű tartalom hatékony lokalizálásához.

Redokun
A Redokun egy felhőalapú fordítási eszköz, amely dokumentumok fordítását végzi, miközben megőrzi az eredeti tördelést és formátumot.

i18n Web
JSON- és Markdown-fájlok tömeges fordítása és strukturált kezelése, a tartalom szerkezetének megőrzésével és fordítási minőség biztosításával webes i18n/l10n munkákhoz.

Plunet
A Plunet fordítási menedzsment szoftver: kezeli az ügyféligényeket, árajánlatokat, megrendeléseket, projekteket, számlázást és riportokat, valamint CAT- és könyvelési integrációkat.

Translized
A Translized fordításkezelő platform szoftvercégeknek: lokalizáció menedzselése és automatizálása web-, mobilalkalmazások, játékok és weboldalak számára, hibák és költségek csökkentése.

Gridly
Gridly egy táblázatalapú platform többnyelvű digitális tartalom kezelésére és lokalizálására: importál, szerkeszt, fordít, kezeli verziókat és jogosultságokat, és támogat integrációkat.

Lingohub
A Lingohub lokalizációs platform fejlesztőknek és fordítóknak: fordítások kezelése, automatizálás, verziókezelés, minőségellenőrzés és repókhoz való integráció.

Lingpad
A Lingpad egy biztonságos AI-alapú fordító eszköz, amely valós idejű, kontextusérzékeny fordítást nyújt ügyfélszolgálatok, tudásbázisok és dokumentumok többnyelvű kezeléséhez.

Cocoon
Cocoon egy webalapú fordító- és lokalizációs rendszer: közösségi vagy zárt kollaborációval játékok, alkalmazások, szoftverek és weboldalak fordításának kezelésére.

Language I/O
A Language I/O lehetővé teszi az egynyelvű (csak angol) ügyfélszolgálatok számára, hogy valós időben chatben, e-mailben és önkiszolgáláson át több mint 100 nyelven kommunikáljanak; GDPR- és ISO-27001 kompatibilis, CRM-integrációval.

Localazy
A Localazy szoftverek, szolgáltatások és alkalmazások fordítását és lokalizációját kezeli: fordításkezelés AI-val és ellenőrzött fordítókkal, automatikus szállítás és fejlesztőbarát integrációk.

Localizer
A Localizer egy eszköz, amely monolingvális weboldalakat és webalkalmazásokat többnyelvűvé tesz, a meglévő rendszerhez fejlesztés nélkül csatlakozva.
© 2026 WebCatalog, Inc.