2. oldal – Alternatívák - POEditor

ConveyThis

ConveyThis

A ConveyThis weboldalakat, dokumentumokat és egyéb tartalmakat fordít több mint 90 nyelvre, szerkeszthető fordítási felülettel, nyelvválasztó és alapvető elemző eszközökkel.

Texterify

Texterify

A Texterify egy lokalizációs menedzsment platform, amely szoftverek fordításának kezelését, együttműködést, verziókövetést és különféle integrációkat biztosít.

WordSynk

WordSynk

A WordSynk alkalmazás lehetővé teszi fordítók és tolmácsok számára, hogy valós idejű frissítésekkel elfogadják és teljesítsék fordítási és tolmácsolási feladatokat bárhonnan.

Redokun

Redokun

A Redokun egy felhőalapú fordítási eszköz, amely dokumentumok fordítását végzi, miközben megőrzi az eredeti tördelést és formátumot.

Locize

Locize

A Locize egy lokalizációs platform, amely kezeli és terjeszti a fordításokat API-val és integrációkkal, támogatva a folyamatos lokalizációt.

LocaleData

LocaleData

A LocaleData egy fordításkezelő platform Ruby on Rails alkalmazások lokalizálására; kezeli a nyelvi erőforrásokat és lokál-specifikus formátumokat.

Wordbee

Wordbee

A Wordbee felhőalapú fordítási és lokalizációs rendszer: központosítja a projektek kezelését, támogatja a fordítási memóriát, gépi fordítást és együttműködést.

LanguageWire

LanguageWire

A LanguageWire többnyelvű tartalom létrehozását, fordítását és közzétételét kezeli, CMS/DAM/PIM integrációt és fordítási munkafolyamatok automatizálását biztosítva.

Centus

Centus

Centus többnyelvű tartalom kezelésére szolgáló lokalizációs platform: fordítási munkafolyamatokat kezeli, gépi fordítást és emberi szerkesztést támogat, fájl- és Figma-integrációt kínál.

Localize

Localize

Localize no-code fordítási megoldás SaaS-platformok számára; webalkalmazások, kezelőfelületek és API-dokumentációk gyors többnyelvűsítését teszi lehetővé órák alatt.

Bureau Works

Bureau Works

Bureau Works egy fordítási menedzsment rendszer, amely fordítási emlékek, gépi fordítás és szószedetek kezelését, projekt- és minőségkezelést, valamint külső integrációkat biztosít.

Plunet

Plunet

A Plunet fordítási menedzsment szoftver: kezeli az ügyféligényeket, árajánlatokat, megrendeléseket, projekteket, számlázást és riportokat, valamint CAT- és könyvelési integrációkat.

Translized

Translized

A Translized fordításkezelő platform szoftvercégeknek: lokalizáció menedzselése és automatizálása web-, mobilalkalmazások, játékok és weboldalak számára, hibák és költségek csökkentése.

WOVN.io

WOVN.io

A WOVN.io többnyelvű weboldalak létrehozását és kezelését teszi lehetővé: webtartalmak fordítása, lokalizálása és CMS-ekkel való integrációja valós idejű frissítéssel.

Translation.io

Translation.io

A Translation.io lehetővé teszi Ruby on Rails alkalmazások lokalizálását YAML vagy GetText formátummal.

Lingohub

Lingohub

A Lingohub lokalizációs platform fejlesztőknek és fordítóknak: fordítások kezelése, automatizálás, verziókezelés, minőségellenőrzés és repókhoz való integráció.

Gridly

Gridly

Gridly egy táblázatalapú platform többnyelvű digitális tartalom kezelésére és lokalizálására: importál, szerkeszt, fordít, kezeli verziókat és jogosultságokat, és támogat integrációkat.

Lingpad

Lingpad

A Lingpad egy biztonságos AI-alapú fordító eszköz, amely valós idejű, kontextusérzékeny fordítást nyújt ügyfélszolgálatok, tudásbázisok és dokumentumok többnyelvű kezeléséhez.

Cocoon

Cocoon

Cocoon egy webalapú fordító- és lokalizációs rendszer: közösségi vagy zárt kollaborációval játékok, alkalmazások, szoftverek és weboldalak fordításának kezelésére.

i18n Web

i18n Web

JSON- és Markdown-fájlok tömeges fordítása és strukturált kezelése, a tartalom szerkezetének megőrzésével és fordítási minőség biztosításával webes i18n/l10n munkákhoz.

Localizer

Localizer

A Localizer egy eszköz, amely monolingvális weboldalakat és webalkalmazásokat többnyelvűvé tesz, a meglévő rendszerhez fejlesztés nélkül csatlakozva.

Localazy

Localazy

A Localazy szoftverek, szolgáltatások és alkalmazások fordítását és lokalizációját kezeli: fordításkezelés AI-val és ellenőrzött fordítókkal, automatikus szállítás és fejlesztőbarát integrációk.

Linguana

Linguana

Linguana többnyelvű weboldalakat fordít és lokalizál: AI- és kézi fordítás, lefordított URL-ek, meta- és képfordítás, hreflang és automatikus átirányítások.

Bablic

Bablic

A Bablic weboldalak fordítását és lokalizációját egyszerűsíti: kódolás nélkül, SaaS platformon több nyelvre fordítja és kezeli a tartalmakat.

Protemos

Protemos

A Protemos fordítócégek és csapataik számára projekt-, ügyfél-, beszállító- és pénzügyi menedzsmentet standardizál és automatizál.

Lingotek

Lingotek

A Lingotek felhőalapú fordítási menedzsment rendszer, amely CMS-ekkel integrálva gépi és kézi fordítást, transzlációs memóriát és fordítási munkafolyamat-kezelést nyújt.

SimpleLocalize

SimpleLocalize

A SimpleLocalize egy webes fordításkezelő, amely fordítási fájlok és szövegek szerkesztését és kezelését, automatikus fordítást és CDN-alapú kiszolgálást teszi lehetővé.

Easyling

Easyling

Easyling weboldalak fordítására szolgáló eszköz, amely minimális IT‑bevonással kigyűjti a tartalmat, támogatja a gépi fordítást és fordítási memóriát, valós idejű előnézettel és publikálással.

We Brand

We Brand

We Brand egy digitális eszközkezelő és tervező platform önkiszolgáló portálokkal alkalmazottaknak, partnereknek és nyilvános felhasználóknak; fájlok tárolása, szerkesztés, sablonok és kampányelemzés.

QuaHill

QuaHill

A QuaHill Enterprise fordításkezelő szoftver LSP-nek és fordítócsapatoknak: megrendelések, árajánlatok, projektek, beszállítói hozzáférés, kézbesítés és számlázás teljes adminisztrációja.

© 2026 WebCatalog, Inc.

2. oldal – Alternatívák - POEditor - WebCatalog