
Webflow
Webflow je vizualna platforma za izradu i objavu prilagođenih web-stranica bez pisanja koda, s alatima za dizajn, upravljanje sadržajem, trgovinu i hosting.

HeyGen
HeyGen je alat za stvaranje videozapisa s AI avatarima i tekst-u-govor funkcijom; omogućuje uređivanje, prilagodbu i prevođenje na 40+ jezika.

Google Translation Hub
Aplikacija za brzo prevođenje dokumenata (PDF, Word, PowerPoint) u 135 jezika, uz očuvanje formata, mogućnost prilagodbe modela i transparentne cijene.

Rask.ai
Rask.ai prevodi i lokalizira videozapise na 130+ jezika, stvara transkripte i titlove, generira glasovne prijevode (tekst u govor i kloniranje glasa) te prepoznaje više govornika.

Coding Rooms
Aplikacija za obuku u programiranju koja omogućuje kreiranje i izvođenje interaktivnih zadataka, pisanje, testiranje i zajedničko uređivanje koda u stvarnom vremenu.

Smartcat
Smartcat je jezična AI platforma koja automatski prevodi, lokalizira i upravlja sadržajem u različitim formatima te omogućuje suradnju i pristup mreži lektora.

GTranslate
GTranslate automatski prevodi web stranice na više jezika, integrira izbor jezika u izbornike; prijevodi se vrše na strani preglednika.

NameShouts
NameShouts omogućuje ispravan izgovor imena putem snimki izvornih govornika i API-ja, s podrškom za mnoge jezike i velikom bazom izgovora.

Crowdin
Crowdin je softver za lokalizaciju koji omogućuje timovima upravljanje i prevođenje višejezičnog sadržaja, s integracijama, strojnim i ljudskim prijevodima, TM, QA i API pristupom.

Weglot
Weglot prevodi i prikazuje web-sadržaj na više jezika, integrira se s bilo kojim CMS-om te upravlja prijevodima, SEO metapodacima i jezičnim verzijama stranica.

Global App Testing
Global App Testing testira web i mobilne aplikacije s 90.000+ profesionalnih testera u 189+ zemalja na stvarnim uređajima, uključujući funkcionalno, istraživačko i lokalizacijsko testiranje.

OOONA
OOONA je softver za upravljanje i proizvodnju titlova, glasovnih zapisa, dubliranja i captioninga, s alatima za suradnju, kontrolu kvalitete i obuku.

Boostlingo
Boostlingo je softver za jezične usluge koji omogućuje povezivanje s tumačima (telefonski, video, RSI), administraciju, zakazivanje i praćenje termina.

Alexa Translations
Alexa Prijevodi pruža AI-podržane i certificirane prijevode za pravne, financijske i državne dokumente, prilagođene kanadskim zahtjevima.

Nitro Translate
Nitro prevodi tekstove i datoteke u 70+ jezika u roku od 24 sata, izvode certificirani izvorni govornici; podržava različite formate, prijevodnu memoriju, lekturu i API.

XTM Cloud
XTM Cloud je sustav za upravljanje prijevodima koji automatizira i povezuje alate, podržava CAT alate, integracije i prilagodljive radne tokove za lokalizaciju sadržaja.

Glocal SEO
Glocal SEO aplikacija povezuje web stranicu s globalnom lokalnom SEO mrežom kako bi poboljšala vidljivost u pretraživačima i povećala organski promet iz drugih zemalja.

Unbabel
Unbabel uklanja jezične barijere za tvrtke: kombinira AI i ljudske prevoditelje za brze, točne prijevode integrirane u CRM i komunikacijske kanale, upravlja se putem Portala.

Lilt
Lilt je enterprise AI platforma za prijevod i izradu sadržaja. Nudi real‑time prijedloge prijevoda, upravljanje lokalizacijom, integracije i prilagodbu AI modela za poslovne potrebe.

EasyTranslate
EasyTranslate je softver za upravljanje prijevodima: centralizirano upravljanje, pristup prevoditeljima i lektorima, generativni AI (GPT‑4) i integracije s CMS/PIM.

ConveyThis
ConveyThis prevodi web-stranice, dokumente i sadržaj na 90+ jezika, omogućuje jednostavno postavljanje bez kodiranja, uređavanje prijevoda i pristup profesionalnim prevoditeljima.

Drupal
Drupal je otvoreni sustav za upravljanje sadržajem (CMS) koji omogućuje izgradnju, prilagodbu i upravljanje web-stranicama pomoću modula, tema i proširenja.

TextUnited
TextUnited je automatizirana platforma za prijevod i lokalizaciju koja nudi točne prijevode, kontrolu kvalitete, upravljanje sadržajem i integracije za tvrtke.

Bureau Works
Bureau Works je softver za upravljanje prijevodima koji integrira prijevodna sjećanja, strojno prevođenje, terminologiju te alate za suradnju i praćenje projekata.

POEditor
POEditor je online sustav za upravljanje lokalizacijom i prijevodima softvera, omogućuje suradnju, automatizaciju (API, Git integracije), prijevode uz Translation Memory i strojnu pomoć.

Lokalise
Lokalise je platforma za upravljanje lokalizacijom koja centralizira prijevode softvera i sadržaja, omogućuje suradnju, automatske prijevode i integracije s razvojnim alatima.

Checksub
Checksub automatski generira titlove, prevodi videozapise na 200+ jezika, nudi kloniranje glasa, sinkronizirano dubliranje, ugrađene titlove i online uređivač za prilagodbu.

Transifex
Transifex je platforma za automatiziranu lokalizaciju koja pomaže timovima da kontinuirano prevode, upravljaju i objavljuju višejezični digitalni sadržaj.

Localize
Localize je no-code rješenje za prevođenje SaaS platformi; omogućuje brzo prevođenje web aplikacija, dashboarda, API dokumentacije i upravljanje višejezičnim sadržajem.

i18n Web
Alat za strukturiranje i grupno prevođenje i18n datoteka (JSON, Markdown), čuvajući strukturu sadržaja i olakšavajući upravljanje prijevodima za web projekte.
Rješenja
© 2026 WebCatalog, Inc.