Sivu 3 - Vaihtoehdot - Localize

Transifex

Transifex

transifex.com

Transifex on pilvipohjainen lokalisointialusta, joka automatisoi monikielisen sisällön kääntämisen, hallinnan ja jatkuvan julkaisemisen ohjelmisto- ja markkinointitiimeille.

Checksub

Checksub

checksub.com

Checksub on AI-työkalu, joka luo tekstityksiä, kääntää videoita yli 200 kielelle sekä tarjoaa äänen kloonausta ja dubbausta, upotetun tekstityksen ja muokkauksen verkossa.

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

phrase.com

Phrase Localization Suite yhdistää käännösten hallinnan, konekäännöksen, laadunvalvonnan ja automatisoidut työnkulut keskitettyyn käyttöliittymään yritysten ja palveluntarjoajien lokalisointiin.

YOUS

YOUS

yous.ai

YOUS on viestintätyökalu, jossa AI-kääntäjä tukee ääni- ja videopuheluja, kokouksia ja chatia (17 kieltä), puheentunnistus, salatut yhteydet, web/iOS/Android, ilmainen ja maksullinen.

TranslateFX

TranslateFX

translatefx.com

AI-avusteinen käännöstyökalu ammattilaisille, joka kääntää oikeudellisia ja talousasiakirjoja.

Texterify

Texterify

texterify.com

Texterify on lokalisaation hallinta-alusta, joka keskittää käännökset, mahdollistaa tiimiyhteistyön, versiohistorian ja käännösten viennin sekä päivitykset sovelluksiin.

Lilt

Lilt

lilt.com

Lilt on yrityksille suunnattu AI-alusta, joka tarjoaa reaaliaikaisen käännösavun, lokalisaation työnkulun hallinnan ja yhteydet sekä hienosäädön yritys-LLM:ille.

Lingoedit

Lingoedit

lingoedit.com

Lingoedit on tekoälyavusteinen käännös- ja tekstieditori, joka kääntää yli 30 kieltä, muokkaa kielioppia, kääntää lohkoittain ja tukee yhteistyötä.

Tolgee

Tolgee

tolgee.io

Tolgee on avoimen lähdekoodin web-lokalisointialusta, joka mahdollistaa käännökset suoraan sovelluksessa (ALT+klikkaus) ja kontekstikuvakaappausten käytön.

Translation.io

Translation.io

translation.io

Translation.io mahdollistaa Ruby on Rails -sovellusten lokalisoimisen käyttäen joko YAML:ia tai GetTextiä.

Intento

Intento

inten.to

Intento on yrityksille suunnattu AI-alusta, joka yhdistää konekäännöksen ja monikielisen generatiivisen AI:n lokalisaation automaatioon, integraatioihin ja reaaliaikaisiin käännöksiin.

Translized

Translized

translized.com

Translized on käännös- ja lokalisointialusta, joka auttaa ohjelmistoja hallitsemaan ja automatisoimaan monikielisen sisällön käännökset sovelluksissa ja verkkosivuilla.

WOVN.io

WOVN.io

wovn.io

WOVN.io tarjoaa verkkosivujen lokalisointi- ja käännöstyökalut, jotka tekevät sivuista monikielisiä ja ylläpidettäviä eri kieliversioina.

Lingpad

Lingpad

lingpad.com

Lingpad on turvallinen AI-käännöstyökalu, joka tarjoaa välittömät käännökset 120+ kielelle, dokumentti- ja tietopankkikäännökset sekä tukee monikielistä asiakaspalvelua.

Lingohub

Lingohub

lingohub.com

Lingohub hallinnoi ja automatisoi ohjelmistojen lokalisointiprosessia: käännösten koordinointi, integroinnit, versiointi, laadunvarmistus ja yhteistyö eri kielillä.

ModelFront

ModelFront

modelfront.com

Ennustaa, mitkä konekäännökset eivät vaadi ihmisen muokkausta tai tarkistusta.

Localazy

Localazy

localazy.com

Localazy on lokalisointi- ja käännöshallinta-alusta, joka automatisoi monikielisen sisällön kääntämisen, integroituu kehitystyökaluihin ja tukee kone- sekä ammattilaiskäännöksiä.

Linguana

Linguana

linguana.io

Linguana on työkalu verkkosivustojen kääntämiseen ja lokalisointiin: automaattiset ja manuaaliset käännökset, käännetyt URLit, metatiedot, kuvat, hreflang-tunnisteet ja uudelleenohjaukset.

Bablic

Bablic

bablic.com

Bablic kääntää ja lokaloi verkkosivustoja nopeasti ilman koodausta; tukee useita kieliä, tarjoaa muokkauksen ja integroituu yleisiin alustoihin.

LegalTranslations.com

LegalTranslations.com

legaltranslations.com

LegalTranslations.com on AI-työkalu oikeudellisten asiakirjojen kääntämiseen (sopimukset, patentit, todistukset); tarjoaa sertifioidut käännökset, ihmistarkistuksen ja tietoturvan.

KantanMT

KantanMT

kantanai.io

KantanMT on pilvipohjainen konekäännösalusta, joka rakentaa ja mukauttaa käännösmalleja yrityksen aineistolla, mittaa laatua ja integroituu käännöstyökaluihin.

Localizer

Localizer

localizer.co

Localizer muuttaa yksikielisen verkkosivun tai -sovelluksen monikieliseksi ilman lisäkehitystä, tarjoaa käännösten hallinnan, tiedostotuen ja integraation työnkulkuihin.

Lingotek

Lingotek

lingotek.com

Lingotek on pilvipohjainen käännöshallintajärjestelmä (TMS), joka yhdistää sisältöjärjestelmät, automatisoi käännösprosessit ja tukee kone- ja ihmiskäännöksiä sekä käännösmuistia.

GetGloby

GetGloby

getgloby.ai

GetGloby on SaaS-alusta, joka kääntää ja lokaloi markkinointimateriaaleja yli 100 kielelle yhdistäen konekäännökset, transkreoinnin ja natiiviarvioijien tarkastuksen.

Respresso

Respresso

respresso.io

Respresso tekee ohjelmiston digitaaliset resurssit (lokalisointitekstit, kuvat, värit jne.) yhdessä muokattaviksi verkossa ja vie muokatut tiedostot automaattisesti lähdekoodiin.

Language I/O

Language I/O

languageio.com

Ohjelma antaa englanninkielisille asiakaspalvelutiimeille reaaliaikaisen käännöstuen yli 100 kielelle sähköpostiin, chat-viesteihin ja itsepalveluun, integroituna CRM-järjestelmiin.

© 2025 WebCatalog, Inc.