
Language I/O
Το Language I/O επιτρέπει σε μονογλωσσικές (αγγλόφωνες) ομάδες υποστήριξης να χειρίζονται chat, email και αυτοεξυπηρέτηση σε 100+ γλώσσες σε πραγματικό χρόνο με μηχανική μετάφραση και ενσωμάτωση σε CRM.

Localize
Το Localize είναι μια no-code λύση μετάφρασης για SaaS που επιτρέπει τη γρήγορη μετάφραση web app, dashboard, έγγραφα API και άλλα, χωρίς ανάγκη ανάπτυξης κώδικα.

Bureau Works
Το Bureau Works είναι λογισμικό διαχείρισης μετάφρασης που οργανώνει και επιταχύνει μεταφράσεις, ενσωματώνοντας μνήμες, μηχανική μετάφραση, διαχείριση ποιότητας, έργων και ενσωματώσεις.

Plunet
Το Plunet είναι λογισμικό διαχείρισης ροής εργασιών για τη γλωσσική βιομηχανία: διαχείριση αιτημάτων, προσφορών, παραγγελιών, έργων, τιμολογήσεων, αναφορών και συνδέσεων με CAT/λογιστικά εργαλεία.

Translized
Το Translized είναι πλατφόρμα διαχείρισης μεταφράσεων που βοηθά εταιρείες λογισμικού να οργανώσουν, αυτοματοποιήσουν και παραδώσουν τον εντοπισμό εφαρμογών, ιστοσελίδων και παιχνιδιών.

LetzChat
Το LetzChat παρέχει άμεση μετάφραση σε 104 γλώσσες για πολυγλωσσική επικοινωνία: SMS, chat και περιεχόμενο ιστοσελίδων σε πραγματικό χρόνο.

WOVN.io
Το WOVN.io μεταφράζει και εντοπίζει ιστοσελίδες, ενσωματώνεται σε CMS και διαχειρίζεται πολυγλωσσικό περιεχόμενο σε πραγματικό χρόνο.

Translation.io
Το Translation.io επιτρέπει την τοπικοποίηση εφαρμογών Ruby on Rails χρησιμοποιώντας YAML ή GetText.

Lingohub
Διαχειρίζεται και αυτοματοποιεί διαδικασίες εντοπισμού λογισμικού: συνεργασία μεταφραστών και προγραμματιστών, σύνδεση με αποθετήρια, έλεγχος ποιότητας και διαχείριση μεταφράσεων.

Gridly
Πλατφόρμα υπολογιστικού φύλλου για διαχείριση και τοπικοποίηση πολυγλωσσικού περιεχομένου, με συνεργασία σε πραγματικό χρόνο, μνήμη μετάφρασης, αυτοματισμούς και API/ενσωματώσεις.

Lingpad
Το Lingpad είναι εργαλείο AI μετάφρασης που παρέχει άμεσες, ακριβείς μεταφράσεις για εξυπηρέτηση πελατών, τεκμηρίωση και έγγραφα, με ενσωματώσεις σε πλατφόρμες.

Cocoon
Το Cocoon είναι web πλατφόρμα για μετάφραση και τοπικοποίηση παιχνιδιών, εφαρμογών, λογισμικού και ιστοσελίδων, με συνεργατική ή crowdsourced ροή εργασίας.

i18n Web
Εργαλείο μετάφρασης i18n για μαζική μετάφραση JSON και Markdown αρχείων, διατηρώντας όσο γίνεται τη δομή του περιεχομένου και υποστηρίζοντας πολλαπλές γλώσσες.

Localizer
Το Localizer μετατρέπει μονογλωσσικούς ιστότοπους και εφαρμογές σε πολυγλωσσικά, διαχειρίζεται μεταφράσεις και ενσωματώνεται στο υπάρχον σύστημα χωρίς επιπλέον ανάπτυξη.

Localazy
Το Localazy διαχειρίζεται και αυτοματοποιεί τον εντοπισμό προϊόντων και εφαρμογών, παρέχοντας AI, επαληθευμένους μεταφραστές, ενσωματώσεις και αυτόματη παράδοση μεταφράσεων.

Linguana
Μεταφράζει ιστοσελίδες σε 100+ γλώσσες με AI, υποστηρίζει υποφακέλους (domain.com/de), μεταφρασμένα slugs, μεταδεδομένα, εικόνες, hreflang και αυτόματες ανακατευθύνσεις.

Bablic
Το Bablic μεταφράζει και διαχειρίζεται ιστοσελίδες ως SaaS, επιτρέποντας γρήγορη πολυγλωσσική παρουσία χωρίς ανάγκη κώδικα.

Protemos
Το Protemos διαχειρίζεται και αυτοματοποιεί πελάτες, προμηθευτές, έργα και οικονομικά σε εταιρείες μετάφρασης, παρέχοντας κεντρική εικόνα και εργαλεία διαχείρισης ροής εργασίας.

Siena AI
Η εφαρμογή Siena AI αυτοματοποιεί την εξυπηρέτηση πελατών και συνομιλίες social media σε 100+ γλώσσες με μεγάλα γλωσσικά μοντέλα, διατηρώντας ανθρώπινη επίβλεψη για αυξημένη αποδοτικότητα.

Lingotek
Η Lingotek είναι cloud πλατφόρμα διαχείρισης μεταφράσεων που ενσωματώνεται με συστήματα (π.χ. CMS), υποστηρίζει μηχανική και ανθρώπινη μετάφραση, ροές εργασίας και μνήμη μετάφρασης.

SimpleLocalize
Το SimpleLocalize είναι διαδικτυακή πλατφόρμα διαχείρισης μεταφράσεων για εντοπισμό λογισμικού. Παρέχει επεξεργαστή μεταφράσεων, υποστήριξη μορφών αρχείων, πληθυντικές μορφές και CLI.

Easyling
Το Easyling μεταφράζει και τοπικοποιεί ιστοσελίδες με ελάχιστη εμπλοκή IT/προγραμματιστών, παρέχοντας εξαγωγή περιεχομένου, προεπισκόπηση, MT/TM και σύνδεση σε εξωτερικά CAT/TMS.

Oscar Chat
Το Oscar Chat παρέχει AI συνομιλίες και εργαλεία επικοινωνίας για τη μετατροπή επισκεπτών σε πιθανούς πελάτες, αυτοματοποιώντας υποστήριξη και πωλήσεις μέσω ενσωματωμένου widget.

We Brand
Η εφαρμογή We Brand διαχειρίζεται ψηφιακά αρχεία, προσφέρει επεξεργασία και πρότυπα για σχεδιασμό, πρόσβαση μέσω portals και εργαλεία επικοινωνίας με ανάλυση απόδοσης.

QuaHill
Το QuaHill Enterprise είναι λογισμικό διαχείρισης μεταφράσεων για εταιρείες γλωσσικών υπηρεσιών και ομάδες μεταφραστών. Διαχειρίζεται παραγγελίες, προσφορές, έργα, προμηθευτές, παράδοση και τιμολόγηση.

LSP.expert
Εφαρμογή διαχείρισης για μεταφραστές, μικρά μεταφραστικά γραφεία και διερμηνείς που βοηθά στην οργάνωση και παρακολούθηση των καθημερινών εργασιών.

Respresso
Το Respresso επιτρέπει στην ομάδα να επεξεργάζεται συνεργατικά ψηφιακά στοιχεία λογισμικού (μεταφράσεις, εικόνες, χρώματα) και μετατρέπει/παραδίδει αυτόματα αρχεία στον πηγαίο κώδικα.

FranklyAI
Το FranklyAI παρέχει εκπαίδευση και προσαρμοσμένες λύσεις για γενετική AI και μια ασφαλή εφαρμογή για Microsoft Teams που επιτρέπει χρήση βοηθών AI εντός οργανισμών.

Palmate
Το Palmate παρέχει εικονικούς βοηθούς με τεχνητή νοημοσύνη που αυτοματοποιούν επαναλαμβανόμενες εργασίες, βελτιστοποιούν ροές εργασίας και βελτιώνουν την εξυπηρέτηση πελατών.

ConnectPath
Agent desktop για κέντρα τηλεφωνίας Amazon Connect. Serverless, εγκαθίσταται γρήγορα και ενσωματώνεται με το Amazon Connect για συγχρονισμό δραστηριοτήτων και κατάστασης πρακτόρων, με περιορισμένη συμβατότητα chat.
© 2026 WebCatalog, Inc.