Sida 2 - Alternativ - MarsHub
LSP.expert
lsp.expert
LSP.expert är ett hanteringsverktyg för översättare, små översättningsbyråer och tolkar som hjälper dig att hantera dina dagliga jobb. Det är enkelt, snabbt och säkert.
Glocal SEO
gloc.al
Global SEO-plattform är ett internationellt SEO-as-a-service-verktyg för företag över hela världen. 109 språk. 120+ länder med den lägsta pingen i historien (serverlösa tekniknätverk i 300+ större städer i världen anslutna till det snabbaste internet, plus Elon Musks Starlink) Glocal SEO-verktyg hjälper företag att visas i sökresultat på lokala och utländska affärslandskap. Anslut din företagswebbplats till vår Glocal SEO Platform-programvara och börja få nya kunder från andra länder redan nästa dag. Fantastisk Glocal SEO Platform-tjänst som ger dig ny organisk trafik. Glocal SEO Platform är en lösning för SEO, eller sökmotoroptimering. Sökmotorer för Glocal SEO Tool hittar din webbplats i de största städerna i världen. Det snabbaste serverfria sökmotoroptimeringsnätverket i mer än 300 städer runt om i världen. Den organiska trafiken av Glocal SEO Platform ökar med varje kund! Sökmotorer i kombination med Glocal Tool indexerar din webbplats och marknadsför den, vilket innebär en ökning av trafiken till din webbplats. Gloc.al - det här är nya kunder. GLOCAL tool är ungefär 92 % av människor som föredrar att köpa på sitt modersmål: Emigranter. Utlandsstationerade. Med Glocal SEO Platform finns det nu inget behov av att spendera dyra teamresurser på konstant stöd för någon intern lokaliseringsutveckling. Besparingar på mer än 30 gånger - $50 per månad mot tusentals dollar på den nuvarande tjänstemarknaden. Glocal SEO Platform är tillgänglighet, oavsett var användaren söker efter dig kommer du alltid att visas i sökmotorn som en lokal sida och konkurrera med lokala sökresultat!
Centus
centus.com
Centus är en lokaliseringsplattform utformad för att hjälpa företag att effektivt hantera flerspråkigt innehåll. Det effektiviserar översättningsarbetsflöden och säkerställer konsekvens över alla kanaler, vilket gör att varumärken kan kommunicera effektivt med globala publiker. Centus är tillförlitligt över hela världen och hjälper företag att få kontakt med kunder på deras modersmål för att driva engagemang och tillväxt.
WordSynk
wordsynk.com
Med WordSynk Network kan dess växande nätverk av lingvister förstärka sina språkkunskaper med tillgång till att leverera alla tjänster på språng. Med uppdateringar i realtid kan lingvister utföra alla tolk- och översättningsuppdrag, acceptera möjligheter och utföra språkåtkomstleveranser på sin klassens bästa teknologiplattform var de än befinner sig i världen.
We Brand
webrand.com
WeBrand.com omdefinierar landskapet för digital asset management (DAM), design och marknadsföringskommunikation med sin innovativa plattform som förenar effektivitet med kreativitet. Denna allt-i-ett-lösning har självbetjäningsportaler för anställda, allmänheten och partners, vilket möjliggör sömlös åtkomst, skapande och hantering av innehåll över hela linjen. Dessa användarvänliga gränssnitt demokratiserar design och tillgångshantering, vilket säkerställer att alla intressenter kan bidra till och dra nytta av plattformens robusta kapacitet. Det som skiljer We Brand från är inte bara dess omfattande verktygssvit utan också dess inbyggda redigeringsfunktioner, som konkurrerar med branschjättarna som Canto och Canva. Denna funktion gör det möjligt för användare att enkelt producera design på professionell nivå – från grafik och presentationer till marknadsföringsmaterial – utan att kräva omfattande designkunskaper. Med ett dra-och-släpp-gränssnitt, ett omfattande bibliotek med mallar och en mängd tillgångar gör We Brand överlägset designarbete tillgängligt för alla användare. We Brands DAM-system är en spelväxlare och erbjuder ett säkert och organiserat arkiv för alla digitala tillgångar, inklusive bilder, videor, dokument och varumärkesriktlinjer. Avancerade sökfunktioner och anpassningsbar kategorisering gör det enkelt att hitta och dela tillgångar, vilket säkerställer varumärkeskonsistens och sparar ovärderlig tid. Plattformen utmärker sig också i marknadsföringskommunikation, och tillhandahåller verktyg för att skapa effektfullt innehåll som engagerar publik över olika kanaler, såsom sociala medier, e-postkampanjer och digitala annonser. We Brand underlättar inte bara skapande av innehåll utan erbjuder också analyser för att mäta dess effektivitet, vilket gör att företag kan finjustera sina strategier för maximal effekt.
SimpleLocalize
simplelocalize.io
SimpleLocalize är en webbaserad översättningshanteringsplattform utformad för att effektivisera lokalisering för programvaruprojekt. Den erbjuder en användarvänlig översättningsredigerare som hjälper team att effektivt hantera översättningsfiler och strängar, vilket gör den idealisk för små och växande organisationer.
QuaHill
quahill.com
QuaHill Enterprise är programvara för översättningshantering för LSP:er och team av översättare. Mjukvaran möjliggör fullständig administration av alla processer från mottagandet av inköpsorder, genom att förbereda offerter, generera projektet, förbereda och registrera inköpsorder, säkerställa tillgång till filer för leverantörer, leverans av översättningar till kunden och fakturering. Den täcker kraven från små team och ISO-certifierade byråer.
NameShouts
nameshouts.com
NameShouts förenklar sättet som människor gör första kopplingar, ett namn i taget. Namn är en av de första personliga detaljerna vi delar med andra människor – de är kärnan i vem vi är. Och våra användare höjer ribban över branscher med vår intuitiva, universella namnuttalstjänst. NameShouts hjälper dig att bygga bättre relationer med en mångfaldig publik. Målet är att få första anslutningar att räknas genom att hjälpa människor att uttala namn korrekt. Med hjälp av API:et kan du få kristallklara uttal till en stor databas med namn som uttalas av modersmålstalare. Språk inkluderar mandarin, spanska, hindi, arabiska, japanska och många fler.
Mantreo
mantreo.com
Mantreo är ett omfattande program för små och medelstora översättningsbyråer som är villiga att hantera sina översättningar intelligent och fokusera på sin kärnverksamhet. Programmet hjälper till att hantera projekt, kunder, översättare och fakturor. Att komma igång med Mantreo är enkelt och många automatiska funktioner eliminerar de tråkiga vardagliga aktiviteterna.
LanguageWire
languagewire.com
LanguageWire är världens ledande plattform för språk- och innehållstjänster. Sedan 2000 har LanguageWire hjälpt varumärken att skapa globalt innehåll med innovativ teknik, strömlinjeformade arbetsflöden och ett världsomspännande nätverk av språkexperter. LanguageWire Content Platform har allt du behöver för att skapa, översätta och publicera innehåll på alla språk. Utvidga ditt företag med detta lättanvända översättningshantering och globala innehållsskapande system. Automatisera översättning genom att integrera din CMS-, DAM- eller PIM-miljö med LanguageWire. Du kommer att uppnå oöverträffad hastighet och tillförlitlighet när du översätter ditt innehåll med en LanguageWire Connector.
i18n Web
i18nweb.com
Syftet med detta i18n-översättningsverktyg är att strukturera översättningen av dina JSON-filer och dokument, särskilt Markdown-dokument, samtidigt som strukturen på ditt innehåll bevaras så mycket som möjligt under översättningen. I den nuvarande i18n-inställningen för Next.js, React, Vite, etc., används JSON flitigt för att internationalisera olika instruktionstexter på webbplatser. För webbplatsinnehåll som blogginlägg använder många webbplatser Markdown för att skriva. Det här verktyget kan översätta dessa och andra webbplats i18n-relaterade filer i omgångar samtidigt som översättningskvaliteten säkerställs.
Cocoon
cocoon-translation.com
Crowdsource översättningen av ditt spel, din app, programvara eller webbplats – eller arbeta med några handplockade medarbetare – i ett modernt och kraftfullt webbaserat översättnings- och lokaliseringssystem. Med sitt vackra och lättanvända användargränssnitt och omfattande uppsättning funktioner är Cocoon också till ett attraktivt pris, vilket gör det till det perfekta verktyget för små indiestudior, små företag eller soloutvecklare.
Protemos
protemos.com
Protemos är gjord för företagsledare för översättning som vill att deras team ska vara effektiva och tror att människors jobb är att fatta beslut och skapa kreativa lösningar, medan maskiner ska göra den tråkiga och repetitiva delen av arbetet. Den är gjord för dem som vill se hela företaget i en bild och säkert forma dess tillväxt utifrån den tydliga visionen. Protemos gör det möjligt genom att standardisera och automatisera kunder, leverantörer, projekt och ekonomihantering, både genom tillgängliga funktioner och oöverträffad supportpraxis.
Plunet
plunet.com
Plunet utvecklar och distribuerar den ledande hanteringsmjukvaran för språkbranschen. Med Plunet BusinessManager kan du hantera hela ditt arbetsflöde i en enda lösning, från kundförfrågningar till offert-, order-, jobb- och fakturahantering till rapportering. Tillägg för tolkning och kvalitetsstyrning samt integrationer med CAT och finansiella redovisningsverktyg kommer att ytterligare förbättra effektiviteten och automatiseringen i ditt arbete.
Translized
translized.com
Translized är en plattform för översättningshantering som hjälper mjukvaruföretag att bli globala. Med det enklaste UI/UX på marknaden och kraftfulla automationsfunktioner kan du enkelt hantera, organisera och automatisera lokalisering för dina webb-/mobilapplikationer, spel eller webbplatser. Leverera dina flerspråkiga produkter snabbare, utan stavfel eller missat sammanhang, och allt detta samtidigt som du minskar kostnaden för hela processen.