Sida 3 - Alternativ - Checksub

Wordbee

Wordbee

wordbee.com

Wordbee är ett avancerat molnbaserat översättningshanteringssystem för lokaliserings- och översättningsproffs för att centralisera och hantera översättningsprocesser. Den kombinerar projektledning med kraftfulla affärsanalysfunktioner, samt ett datorstödt översättningsverktyg för översättare.

YOUS

YOUS

yous.ai

YOUS är ett meddelandeverktyg integrerat med en AI-baserad översättare, designad för att hjälpa individer och företag att kommunicera sömlöst över olika språk. Det här verktyget stöder anslutningar genom ljud- och videosamtal, möten och chattar, varje funktion förbättrad med en inbyggd översättningsfunktion. Översättningsfunktionen kan tolka över 17 olika språk, vilket eliminerar språkbarriärer och underlättar effektivare global kommunikation. Utöver dessa har YOUS också transkription som konverterar talat språk till textformat för ökad tillgänglighet. En viktig aspekt av YOUS är dess uppmärksamhet på säkerhet, och försäkrar användarna om att alla möten, samtal och meddelanden är krypterade och lagrade på ett säkert sätt. YOUS är också designad för att vara mångsidig och tillgänglig, tillgänglig som webbapplikation och som mobilapplikation för både iOS och Android. Genom kontinuerligt lärande säkerställer YOUS hög översättningsnoggrannhet. När det gäller användning är både gratis och betalda planer tillgängliga, med ytterligare funktioner som telefonsamtal som erbjuds i premiumplanen. Slutligen är det värt att notera att DU främjar uppfattningen att AI är ett mer prisvärt val än mänskliga översättare.

ModelFront

ModelFront

modelfront.com

ModelFront AI gör översättningar av mänsklig kvalitet radikalt effektivare genom att förutsäga vilka maskinöversättningar som inte kräver mänsklig redigering eller granskning.

Easyling

Easyling

easyling.com

Easyling är en översättningslösning för webbplatser som erbjuder flera sätt att lokalisera en webbplats med minimalt IT- eller utvecklare engagemang. Easyling ger ordantal, innehållsextraktion, förhandsgranskning i realtid och omedelbar visuell översättningsfeedback i den ursprungliga layouten. Ordlista som stöds maskinöversättning och integrerat översättningsminne kan ge förbättrad automatisk översättningskvalitet. MT/TM-integration och förändringsdetektering i realtid möjliggör kontinuerliga arbetsflöden för översättningsleverans med JavaScript-baserad eller Translation Proxy-leverans för de lokaliserade sidorna. Extern CAT/TMS kan också anslutas till plattformen. Easyling teknisk support finns tillgänglig längs vägen. Inkluderat i planens avgift, ställer Easylings lösningsexperter upp ditt översättningsprojekt för din webbplats och guidar dig genom hela processen fram till publiceringen, och konfigurerar plattformen efter ditt företags och dina tekniska behov. Easyling finns även som vitmärkt produkt.

Lingotek

Lingotek

lingotek.com

Lingotek, en medlem av Straker Group, grundades 2006 och är beläget i Lehi, Utah. Med den första molnbaserade TMS-plattformen har Lingotek varit en integrerad del av teknikrevolutionen inom lokaliserings- och översättningsbranschen. Lingotek förvärvades av Straker Translations 2021 och är redo att fortsätta sin tillväxt i branschen. Lingoteks unika molnbaserade översättningshanteringssystem (TMS) är designat för prestanda. Oavsett om du är en global organisation som stödjer affärsverksamhet eller ett agilt företag som ständigt driver nytt innehåll, gör Lingotek översättning snabb och enkel i skala. Sedan starten har Lingotek arbetat med några av de mest innovativa teknikföretagen i världen. Tillsammans med våra partners stödjer vi global verksamhet inom en mängd olika branscher, inklusive myndigheter, teknik, finans, telekom, resor och utbildning. Lingotek-teknologin och vårt globala översättningsnätverk utökar kapaciteten hos dessa fantastiska plattformar för att stärka kundernas engagemang, mjukvaranvändbarhet, support och utbildning runt om i världen.

Lingohub

Lingohub

lingohub.com

Behåll kontrollen över projektets lokalisering – hantera, samordna och lansera internationella produkter snabbare. Lingohub är en allt-i-ett lokaliseringslösning där du kan fokusera på tekniska mål, undvika manuellt arbete, testa design över olika språk och förenkla lokaliseringsprocessen. Integrerade betalningssystem, tillförlitliga anslutningar till arkiv, kommunikationsverktyg, kvalitetskontroller och många fler gör lokalisering enklare än någonsin. Förenkla, optimera och automatisera lokaliseringen med Lingohub.

Gridly

Gridly

gridly.com

Gridly är en kalkylbladsplattform för att hantera och lokalisera flerspråkigt innehåll i digitala upplevelser. Med huvudkontor i Helsingborg, Sverige, är Gridly en ledande lösning för multimediainnehållshantering och sömlöst samarbete genom hela produktutvecklings- och lokaliseringscyklerna. Genom att göra det möjligt för team att hämta innehåll från vilken källa som helst och skicka det direkt in i sina projekt, effektiviserar Gridly lokaliseringspipelinen med en enda sanningskälla för innehåll av alla slag. Med Gridly kan organisationer hantera, lokalisera och skicka innehåll samtidigt som publiceringscyklerna förkortas och kvaliteten förbättras. Med Gridly kan du: * Få hela teamet igång med lätthet med hjälp av Gridlys kalkylarksgränssnitt, där kolumner och rader känns omedelbart bekanta. Denna intuitiva layout gör hantering av lokaliseringsdata - som käll- och målspråk - tillgänglig för alla, vilket effektiviserar samarbetet över hela linjen. * Förenkla din översättningsprocess med beroenden - markera automatiskt beroende kolumner när ändringar görs i källdata, vilket säkerställer att uppdateringar reflekteras över alla målspråk snabbt och korrekt. * Säkerställ kvalitet och konsekvens genom att använda översättningsminne, ordlistor och QA-funktioner för lokalisering, allt inbyggt direkt i plattformen. * Håll dig synkroniserad med ditt team genom samarbete i realtid, hantera diskussioner med lätthet via kommentarspanelen och kontrollera åtkomst med detaljerade behörigheter. * Effektivisera din lokaliseringsprocess med TMS/CAT-verktygsintegrationer, maskinöversättning och automatiserade arbetsflöden som minskar manuella uppgifter. * Integrera Gridly med dina favoritverktyg och plattformar – som Unreal och Unity-spelmotorer, Figma – och ställ in webhooks eller använd det utvecklarvänliga API:et för att automatisera processer.

Lilt

Lilt

lilt.com

LILT är den kompletta AI-plattformen för företag för översättning och skapande av innehåll. LILT-plattformen är för: 1. Lingvister: LILT Contextual AI genererar förutsägelse och anpassning av översättningar i realtid, vilket ger branschledande översättningskvalitet och hastighet. 2. Lokaliseringsteam: LILT-plattformen gör det möjligt för team att ställa in och hantera det mest effektiva arbetsflödet genom att effektivt utnyttja översättningsminnet (TM), omedelbar/verifierad översättning och automatiserat innehållsutbyte via kopplingar. 3. Globala organisationer: LILT-plattformen ansluter till stora AI-leverantörer och ställer in automatiserad och finjusterande kadens i realtid till anpassade LLM:er skräddarsydda för affärsbehoven, vilket frigör verklig AI-potential från multimodalitet till Generativ AI.

Lingoedit

Lingoedit

lingoedit.com

AI-drivet översättare och dokumentredigeringsverktyg! Lingoedits uppdrag är att bryta ned språkbarriärer och underlätta global kommunikation genom smartare förhandsuppmaningar. Lingoedit-verktyget ger användare tillgång till högkvalitativa översättningar och dokumentredigeringslägen gratis, allt drivs av avancerad snabbteknik som säkerställer mer noggrannhet och precision. Lingoedits lättanvända gränssnitt och samarbetsfunktioner gör översättning och redigering tillgänglig för användare på alla kompetensnivåer, vilket gör det perfekt för team som arbetar med internationella projekt, språkinlärare som vill öva sina färdigheter och individer som vill kommunicera över språkbarriärer. Med 30+ språk tillgängliga och möjligheten att översätta innehåll block för block, är Lingoedit-verktyget den ultimata lösningen för alla som vill effektivisera sin översättnings- och redigeringsprocess.

LSP.expert

LSP.expert

lsp.expert

LSP.expert är ett hanteringsverktyg för översättare, små översättningsbyråer och tolkar som hjälper dig att hantera dina dagliga jobb. Det är enkelt, snabbt och säkert.

Glocal SEO

Glocal SEO

gloc.al

Global SEO-plattform är ett internationellt SEO-as-a-service-verktyg för företag över hela världen. 109 språk. 120+ länder med den lägsta pingen i historien (serverlösa tekniknätverk i 300+ större städer i världen anslutna till det snabbaste internet, plus Elon Musks Starlink) Glocal SEO-verktyg hjälper företag att visas i sökresultat på lokala och utländska affärslandskap. Anslut din företagswebbplats till vår Glocal SEO Platform-programvara och börja få nya kunder från andra länder redan nästa dag. Fantastisk Glocal SEO Platform-tjänst som ger dig ny organisk trafik. Glocal SEO Platform är en lösning för SEO, eller sökmotoroptimering. Sökmotorer för Glocal SEO Tool hittar din webbplats i de största städerna i världen. Det snabbaste serverfria sökmotoroptimeringsnätverket i mer än 300 städer runt om i världen. Den organiska trafiken av Glocal SEO Platform ökar med varje kund! Sökmotorer i kombination med Glocal Tool indexerar din webbplats och marknadsför den, vilket innebär en ökning av trafiken till din webbplats. Gloc.al - det här är nya kunder. GLOCAL tool är ungefär 92 % av människor som föredrar att köpa på sitt modersmål: Emigranter. Utlandsstationerade. Med Glocal SEO Platform finns det nu inget behov av att spendera dyra teamresurser på konstant stöd för någon intern lokaliseringsutveckling. Besparingar på mer än 30 gånger - $50 per månad mot tusentals dollar på den nuvarande tjänstemarknaden. Glocal SEO Platform är tillgänglighet, oavsett var användaren söker efter dig kommer du alltid att visas i sökmotorn som en lokal sida och konkurrera med lokala sökresultat!

Centus

Centus

centus.com

Centus är en lokaliseringsplattform utformad för att hjälpa företag att effektivt hantera flerspråkigt innehåll. Det effektiviserar översättningsarbetsflöden och säkerställer konsekvens över alla kanaler, vilket gör att varumärken kan kommunicera effektivt med globala publiker. Centus är tillförlitligt över hela världen och hjälper företag att få kontakt med kunder på deras modersmål för att driva engagemang och tillväxt.

LegalTranslations.com

LegalTranslations.com

legaltranslations.com

LegalTranslations.com är ett AI-verktyg utformat för översättning av juridiska dokument, idealiskt för advokatbyråer, företag och statliga myndigheter. Denna Tomedes-produkt tillhandahåller korrekta och säkra översättningar för kontrakt och patent, med valfria mänskliga granskningstjänster för att säkerställa tillförlitlighet och efterlevnad, skräddarsydda specifikt för att möta behoven inom den juridiska sektorn.

Custom.MT

Custom.MT

custom.mt

Custom.MT är en omfattande maskinöversättningsplattform skräddarsydd för lokaliseringsteam, språktjänsteleverantörer (LSP), produktchefer och översättare. Det erbjuder avancerade verktyg och tjänster utformade för att förbättra översättningsprocesser genom automatisering och anpassning. * AI-översättningsplattform: Få tillgång till ledande automatiserade översättningsmodeller, inklusive alternativ som OpenAI och ChatGPT, för att möta olika översättningsbehov. * Finjustering av modeller: Anpassa översättningsmodeller för att förbättra noggrannheten genom att integrera specifik terminologi och stilpreferenser. * Alternativ på plats: Implementera maskinöversättningslösningar på din egen hårdvara för säker hantering av känsligt innehåll. * Maskinöversättningsutvärdering: Utvärdera prestandan för översättningsmodeller med hjälp av automatiserade och mänskliga bedömningar, med mätvärden som BLEU och COMET. * Efterlevnad av terminologi: Säkerställ konsekvent användning av terminologi över översättningar genom att berika ordlistor och följa internationella standarder. * Workshops och utbildning: Delta i workshops för att förbättra teamets färdigheter i språklig AI och maskinöversättning. * Integrationsmöjligheter: Anslut till populära översättnings- och innehållshanteringssystem som Trados, Smartling och memoQ, vilket underlättar smidigare arbetsflöden.

KantanMT

KantanMT

kantanai.io

KantanMT Sofistikerat och kraftfullt, KantanMT hjälper organisationer att nå globala marknader genom att påskynda översättningsleveransen – i stor skala! Traditionella MT-lösningar är svåra att använda, svåra att komma åt, dyra att implementera och tekniskt utmanande att underhålla. KantanMT är lätt att komma åt, använda, underhålla och distribuera. Det är en sofistikerad och kraftfull maskinöversättningslösning i ett lättanvänt paket: Inga tekniska färdigheter behövs för att använda vår plattform, inte heller några speciella hårdvaru- eller mjukvarukrav. Medlemmar kan omedelbart logga in och bygga skräddarsydda maskinöversättningslösningar på KantanMT-plattformen. Den exponentiella ökningen av innehållsskapande och globaliseringsansträngningar gör det svårare att hålla jämna steg med översättningsvolymerna. Maskinöversättning är ett lönsamt alternativ för lokaliseringstjänsteleverantörer som vill växa sin verksamhet och översätta mer innehåll för sina kunder. ** Anpassa: Bygg avancerade neurala maskinöversättningsmotorer med ditt företags data med hjälp av översättningstillgångar (TMX, TBX eller gratis utbildningsdataset). Anpassning av motorer med innehåll och terminologi inom domänen kommer att öka noggrannheten i din översättning, vilket minskar tid och kostnader. ** Förbättra: Mät översättningsflytande och precision med KantanBuildAnalytics, ett mycket visuellt och intuitivt gränssnitt som visar dina motorers mätvärden för att peka ut områden för förbättringar. Bedöm dina motorers prestanda med anpassade LQR:er för att ställa in dina motorer och skapa produktionsklara MT-lösningar snabbt! ** Implementera: Starta översättningsjobb på plattformen eller integrera sömlöst med några av branschens ledande CAT-verktyg. Hantera maskinöversättningskapacitet med automatisk skalning av molninstallationer med KantanAPI.

TranslateFX

TranslateFX

translatefx.com

AI assisterade juridisk och ekonomisk översättning för proffs. Spara tid och pengar på att översätta affärsdokument av alla slag. TranslateFX utvecklar AI-stödd dokumentöversättningsplattform med de senaste framstegen inom maskininlärning och naturlig språkbehandling.

Textshuttle

Textshuttle

textshuttle.com

Sömlös kommunikation i din signaturstil med Textshuttle – på alla språk, i hela ditt företag. Innovativa lösningar för automatisk språkbehandling baserad på artificiell intelligens översätter tonfall och innehåll på ett skräddarsytt sätt och möjliggör konsekvent och säker kommunikation i hela företaget.

WordSynk

WordSynk

wordsynk.com

Med WordSynk Network kan dess växande nätverk av lingvister förstärka sina språkkunskaper med tillgång till att leverera alla tjänster på språng. Med uppdateringar i realtid kan lingvister utföra alla tolk- och översättningsuppdrag, acceptera möjligheter och utföra språkåtkomstleveranser på sin klassens bästa teknologiplattform var de än befinner sig i världen.

We Brand

We Brand

webrand.com

WeBrand.com omdefinierar landskapet för digital asset management (DAM), design och marknadsföringskommunikation med sin innovativa plattform som förenar effektivitet med kreativitet. Denna allt-i-ett-lösning har självbetjäningsportaler för anställda, allmänheten och partners, vilket möjliggör sömlös åtkomst, skapande och hantering av innehåll över hela linjen. Dessa användarvänliga gränssnitt demokratiserar design och tillgångshantering, vilket säkerställer att alla intressenter kan bidra till och dra nytta av plattformens robusta kapacitet. Det som skiljer We Brand från är inte bara dess omfattande verktygssvit utan också dess inbyggda redigeringsfunktioner, som konkurrerar med branschjättarna som Canto och Canva. Denna funktion gör det möjligt för användare att enkelt producera design på professionell nivå – från grafik och presentationer till marknadsföringsmaterial – utan att kräva omfattande designkunskaper. Med ett dra-och-släpp-gränssnitt, ett omfattande bibliotek med mallar och en mängd tillgångar gör We Brand överlägset designarbete tillgängligt för alla användare. We Brands DAM-system är en spelväxlare och erbjuder ett säkert och organiserat arkiv för alla digitala tillgångar, inklusive bilder, videor, dokument och varumärkesriktlinjer. Avancerade sökfunktioner och anpassningsbar kategorisering gör det enkelt att hitta och dela tillgångar, vilket säkerställer varumärkeskonsistens och sparar ovärderlig tid. Plattformen utmärker sig också i marknadsföringskommunikation, och tillhandahåller verktyg för att skapa effektfullt innehåll som engagerar publik över olika kanaler, såsom sociala medier, e-postkampanjer och digitala annonser. We Brand underlättar inte bara skapande av innehåll utan erbjuder också analyser för att mäta dess effektivitet, vilket gör att företag kan finjustera sina strategier för maximal effekt.

SimpleLocalize

SimpleLocalize

simplelocalize.io

SimpleLocalize är en webbaserad översättningshanteringsplattform utformad för att effektivisera lokalisering för programvaruprojekt. Den erbjuder en användarvänlig översättningsredigerare som hjälper team att effektivt hantera översättningsfiler och strängar, vilket gör den idealisk för små och växande organisationer.

QuaHill

QuaHill

quahill.com

QuaHill Enterprise är programvara för översättningshantering för LSP:er och team av översättare. Mjukvaran möjliggör fullständig administration av alla processer från mottagandet av inköpsorder, genom att förbereda offerter, generera projektet, förbereda och registrera inköpsorder, säkerställa tillgång till filer för leverantörer, leverans av översättningar till kunden och fakturering. Den täcker kraven från små team och ISO-certifierade byråer.

NameShouts

NameShouts

nameshouts.com

NameShouts förenklar sättet som människor gör första kopplingar, ett namn i taget. Namn är en av de första personliga detaljerna vi delar med andra människor – de är kärnan i vem vi är. Och våra användare höjer ribban över branscher med vår intuitiva, universella namnuttalstjänst. NameShouts hjälper dig att bygga bättre relationer med en mångfaldig publik. Målet är att få första anslutningar att räknas genom att hjälpa människor att uttala namn korrekt. Med hjälp av API:et kan du få kristallklara uttal till en stor databas med namn som uttalas av modersmålstalare. Språk inkluderar mandarin, spanska, hindi, arabiska, japanska och många fler.

Mantreo

Mantreo

mantreo.com

Mantreo är ett omfattande program för små och medelstora översättningsbyråer som är villiga att hantera sina översättningar intelligent och fokusera på sin kärnverksamhet. Programmet hjälper till att hantera projekt, kunder, översättare och fakturor. Att komma igång med Mantreo är enkelt och många automatiska funktioner eliminerar de tråkiga vardagliga aktiviteterna.

LanguageWire

LanguageWire

languagewire.com

LanguageWire är världens ledande plattform för språk- och innehållstjänster. Sedan 2000 har LanguageWire hjälpt varumärken att skapa globalt innehåll med innovativ teknik, strömlinjeformade arbetsflöden och ett världsomspännande nätverk av språkexperter. LanguageWire Content Platform har allt du behöver för att skapa, översätta och publicera innehåll på alla språk. Utvidga ditt företag med detta lättanvända översättningshantering och globala innehållsskapande system. Automatisera översättning genom att integrera din CMS-, DAM- eller PIM-miljö med LanguageWire. Du kommer att uppnå oöverträffad hastighet och tillförlitlighet när du översätter ditt innehåll med en LanguageWire Connector.

i18n Web

i18n Web

i18nweb.com

Syftet med detta i18n-översättningsverktyg är att strukturera översättningen av dina JSON-filer och dokument, särskilt Markdown-dokument, samtidigt som strukturen på ditt innehåll bevaras så mycket som möjligt under översättningen. I den nuvarande i18n-inställningen för Next.js, React, Vite, etc., används JSON flitigt för att internationalisera olika instruktionstexter på webbplatser. För webbplatsinnehåll som blogginlägg använder många webbplatser Markdown för att skriva. Det här verktyget kan översätta dessa och andra webbplats i18n-relaterade filer i omgångar samtidigt som översättningskvaliteten säkerställs.

MarsHub

MarsHub

marshub.com

MarsHub, en molnbaserad lokaliseringshanteringsplattform designad för att göra processen snabb och problemfri, genom att erbjuda fullständig anpassning och ett centraliserat system. Plattformen är intuitivt designad med ett personligt tillvägagångssätt som tillåter konstant övervakning, omfattande rapporter, fjärråtkomst och flera användbara funktioner för: * Små och stora företag * Språktjänstleverantörer * Lokaliseringsprojektledare * Språkvetare Nyckelfunktioner: Ge större kontroll över processen och fullständig anpassning för olika affärsbehov, en hel rad funktioner läggs till för att främja professionell effektivitet. Det är en skalbar lokaliseringshanteringsplattform med: * Smarta projekt * Anpassade arbetsflöden * Budgivning * Flerfunktionsstöd * Avancerat TMS * Översättningsredigerare online (CAT, ordlistor, centraliserad TM) Från att hitta de bästa leverantörerna till att hantera flera projekt samtidigt, MarsHub erbjuder många fördelar inklusive: * Samarbete i realtid * Effektiv projektledning * Förbättrad TAT * Reducerad kostnad

Cocoon

Cocoon

cocoon-translation.com

Crowdsource översättningen av ditt spel, din app, programvara eller webbplats – eller arbeta med några handplockade medarbetare – i ett modernt och kraftfullt webbaserat översättnings- och lokaliseringssystem. Med sitt vackra och lättanvända användargränssnitt och omfattande uppsättning funktioner är Cocoon också till ett attraktivt pris, vilket gör det till det perfekta verktyget för små indiestudior, små företag eller soloutvecklare.

Protemos

Protemos

protemos.com

Protemos är gjord för företagsledare för översättning som vill att deras team ska vara effektiva och tror att människors jobb är att fatta beslut och skapa kreativa lösningar, medan maskiner ska göra den tråkiga och repetitiva delen av arbetet. Den är gjord för dem som vill se hela företaget i en bild och säkert forma dess tillväxt utifrån den tydliga visionen. Protemos gör det möjligt genom att standardisera och automatisera kunder, leverantörer, projekt och ekonomihantering, både genom tillgängliga funktioner och oöverträffad supportpraxis.

Plunet

Plunet

plunet.com

Plunet utvecklar och distribuerar den ledande hanteringsmjukvaran för språkbranschen. Med Plunet BusinessManager kan du hantera hela ditt arbetsflöde i en enda lösning, från kundförfrågningar till offert-, order-, jobb- och fakturahantering till rapportering. Tillägg för tolkning och kvalitetsstyrning samt integrationer med CAT och finansiella redovisningsverktyg kommer att ytterligare förbättra effektiviteten och automatiseringen i ditt arbete.

GetGloby

GetGloby

getgloby.ai

GetGloby är en banbrytande SaaS-plattform som är specialiserad på att översätta marknadsföringstillgångar och kampanjannonser med hjälp av AI-teknik. Verktyget ger varumärken möjlighet att utöka sin räckvidd och utnyttja nya målgrupper och marknader över hela världen. Med förmågan att översätta till över 100 språk, säkerställer GetGloby att översättningar anpassas efter varje företags unika varumärkesröst, och utnyttjar AI-teknik för att upprätthålla konsekvens och resonans. En av nyckelfunktionerna hos GetGloby är dess översättningsmotor, som kombinerar maskinöversättning med avancerade transcreationsmöjligheter. Den här banbrytande tekniken tar hänsyn till nyanserna i olika språk samtidigt som essensen och tonen i det ursprungliga innehållet bibehålls. Dessutom säkerställer GetGloby kvalitet genom att anställa infödda mänskliga granskare som tar med sin språkliga expertis och kulturella insikter för att säkerställa noggrannhet och flyt i översättningarna. GetGlobys egenutvecklade teknologi innehåller artificiell intelligens, komplexa språkliga algoritmer och övervakning av söktrender för att leverera korrekta och högpresterande transkreationer. Verktyget använder maskininlärning och naturlig språkbehandling, inklusive GPT, för att skapa Jaga, den första översättningsmotorn som utvecklats för mediaändamål. Genom att överbrygga språk- och kulturklyftor hjälper GetGloby företag att effektivt få kontakt med sin målgrupp över olika språk och kulturer. Oavsett om det handlar om att översätta marknadsföringstillgångar för webbplatser, videor, nyhetsbrev eller annonser på plattformar som Google, Bing, LinkedIn och TikTok, erbjuder GetGloby en omfattande svit av översättnings- och anpassningstjänster för att hjälpa varumärken att resonera sömlöst med globala publiker. Sammantaget förenklar GetGloby processen för internationell marknadsföring, minskar kostnader och implementeringstid samtidigt som den levererar mer kvalificerade omvandlingar.

© 2025 WebCatalog, Inc.