Stránka 4 - Alternatívy - Unbabel

Redokun

Redokun

Redokun je cloudový nástroj na preklad dokumentov, ktorý zachováva pôvodné rozloženie, podporuje tímovú spoluprácu, pamäť prekladov a strojový preklad; podporuje InDesign, Office, XLIFF, PDF a ďalšie formáty.

Phrase Localization Suite

Phrase Localization Suite

Aplikácia spravuje lokalizáciu: preklady (CAT, MT), workflow bez kódu, terminológiu, kontrolu kvality, analytiku a integrácie pre centralizované riadenie projektov prekladu.

Locize

Locize

Locize je online platforma na správu prekladov a kontinuálnu lokalizáciu aplikácií, webov a hier; spravuje, publikuje a poskytuje preklady cez API a CDN.

Raffle

Raffle

Raffle poskytuje vyhľadávanie pre web, interné prostredie a aplikácie, organizuje obsah, sleduje interakcie a analyzuje správanie používateľov pre lepšie porozumenie a podporu.

YOUS

YOUS

YOUS je komunikačná aplikácia s AI prekladateľom; umožňuje chat, audio/video hovory a stretnutia s prekladom do 17 jazykov, prepisom a šifrovaným uložením; web i iOS/Android.

LetzChat

LetzChat

LetzChat poskytuje preklad v reálnom čase pre 104 jazykov, umožňuje viacjazyčnú SMS komunikáciu, chat a preklad obsahu webstránok.

LanguageWire

LanguageWire

LanguageWire je platforma na tvorbu, preklad a publikovanie obsahu v rôznych jazykoch; podporuje integrácie so systémami (CMS, DAM, PIM) a automatizuje prekladové pracovné toky.

Translized

Translized

Translized je platforma na riadenie prekladov a lokalizácie softvéru; spravuje, organizuje a automatizuje preklady webov, mobilných aplikácií, hier a webstránok, znižuje chyby a náklady.

WordSynk

WordSynk

WordSynk umožňuje jazykovým špecialistom vykonávať tlmočenie a preklady, prijímať zadania a spravovať poskytovanie jazykových služieb v reálnom čase z akéhokoľvek miesta.

Translation.io

Translation.io

Translation.io umožňuje lokalizovať aplikácie Ruby on Rails pomocou YAML alebo GetText.

Centus

Centus

Centus spravuje a lokalizuje viacjazyčný obsah: automatické preklady, spolupráca prekladateľov, podpora formátov (HTML, CSV, JSON) a integrácie (napr. Figma).

Cocoon

Cocoon

Cocoon umožňuje crowdsourcovať alebo koordinovať preklady hier, aplikácií, softvéru a webu cez webové rozhranie na správu prekladov a spoluprácu viacerých používateľov.

Cloudwords

Cloudwords

Cloudwords riadi a automatizuje lokalizáciu a preklady, spravuje viacjazyčný obsah, integruje sa so systémami a podporuje spoluprácu tímov.

Mavenoid

Mavenoid

Mavenoid je platforma pre podporu produktov a zariadení: poskytuje inteligentné riešenia na odstraňovanie problémov a personalizovanú diaľkovú pomoc zákazníkom.

Lingoedit

Lingoedit

Lingoedit je AI nástroj na preklad a úpravu dokumentov a textov (30+ jazykov), umožňuje blokový preklad, korektúry gramatiky, úpravu viet, spoluprácu a import/export projektov.

Plunet

Plunet

Plunet je softvér na správu prekladov a lokalizácie: riadi požiadavky, ponuky, objednávky, projekty, fakturáciu a reporting, s integráciami do CAT nástrojov a účtovníctva.

Lingpad

Lingpad

Lingpad je zabezpečený AI nástroj na preklady pre zákaznícku podporu a dokumenty: okamžité preklady 120+ jazykov, lokalizácia helpcentra, preklad 40+ formátov, integrácia s helpdeskmi.

ModelFront

ModelFront

ModelFront AI predikuje, ktoré strojové preklady nepotrebujú ľudskú úpravu alebo kontrolu, čím zefektívňuje dosiahnutie prekladovej kvality porovnateľnej s ľudskou.

Localazy

Localazy

Localazy spravuje a automatizuje lokalizáciu softvéru: preklady (AI a overení prekladatelia), pracovné toky, integrácie, CDN a automatické doručovanie prekladov bez zásahu vývojárov.

LegalTranslations.com

LegalTranslations.com

LegalTranslations.com je AI nástroj na preklad právnych dokumentov (zmluvy, patenty, listiny) s dôrazom na presnosť, bezpečnosť a možnosť ľudského overenia.

Gridly

Gridly

Gridly je tabuľková platforma na správu a lokalizáciu viacjazyčného digitálneho obsahu, umožňuje import/export, spoluprácu v reálnom čase, preklady, kontrolu kvality a integrácie.

KantanMT

KantanMT

KantanMT umožňuje vytvárať a prispôsobovať neuronálne a štatistické strojové preklady z firemných dát, merať kvalitu prekladov a nasadzovať MT riešenia s integráciou do CAT nástrojov.

Lingohub

Lingohub

Lingohub je nástroj na správu lokalizácie: koordinuje preklady, automatizuje pracovné toky, integruje repozitáre a nástroje, poskytuje kontrolu kvality a tímovú spoluprácu.

Siena AI

Siena AI

Siena AI je autonómna platforma pre obchodnú zákaznícku podporu, ktorá automatizuje odpovede na zákaznícke a sociálne médiá v 100+ jazykoch pomocou AI a ľudského dohledu.

GetGloby

GetGloby

GetGloby prekladá a lokalizuje marketingové materiály a reklamy do 100+ jazykov, kombinuje AI a ľudskú revíziu a spravuje preklady.

Lingotek

Lingotek

Lingotek je cloudové TMS na správu viacjazyčného obsahu: integruje CMS, podporuje automatizované a ručné preklady, prekladateľskú pamäť a spoluprácu medzi prekladateľmi.

Language I/O

Language I/O

Language I/O umožňuje monolingválnym (len anglicky hovoriacim) tímom v reálnom čase spracovať chat, e‑maily a samoobsluhu vo viac než 100 jazykoch pomocou strojového prekladu a CRM integrácií.

SimpleLocalize

SimpleLocalize

Webová platforma na správu lokalizácie softvéru: editácia a správa prekladov (PO a ďalšie formáty), automatické preklady, hosting cez CDN a CLI na import/export súborov.

Protemos

Protemos

Protemos centralizuje a automatizuje správu klientov, dodávateľov, projektov a financií pre prekladateľské tímy, zjednodušuje pracovné toky a sledovanie projektov.

Easyling

Easyling

Easyling je riešenie pre preklad webových stránok, ktoré umožňuje lokalizáciu s minimálnym zásahom vývojárov. Poskytuje extrakciu obsahu, počítanie slov, náhľady, MT/TM a podporu.

© 2026 WebCatalog, Inc.

Stránka 4 - Alternatívy - Unbabel - WebCatalog