Side 2–Alternativer - MarsHub
LSP.expert
lsp.expert
LSP.expert er et administrasjonsverktøy for oversettere, små oversettelsesbyråer og tolker som hjelper deg med å administrere dine daglige jobber. Det er enkelt, raskt og sikkert.
Glocal SEO
gloc.al
Global SEO-plattform er et internasjonalt SEO-as-a-service-verktøy for bedrifter over hele verden. 109 språk. 120+ land med den laveste pingen i historien (serverløse teknologinettverk i 300+ større byer i verden koblet til det raskeste Internett, pluss Elon Musks Starlink) Glocal SEO-verktøy hjelper bedrifter med å vises i søkeresultater i lokale og utenlandske forretningslandskap. Koble bedriftens nettsted til vår Glocal SEO Platform-programvare og begynn å få nye kunder fra andre land allerede neste dag. Fantastisk Glocal SEO Platform-tjeneste som vil gi deg ny organisk trafikk. Glocal SEO Platform er en løsning for SEO, eller søkemotoroptimalisering. Søkemotorer for Glocal SEO Tool vil finne nettstedet ditt i de største byene i verden. Det raskeste serverfrie søkemotoroptimaliseringsnettverket i mer enn 300 byer rundt om i verden. Den organiske trafikken til Glocal SEO Platform øker med hver klient! Søkemotorer sammen med Glocal Tool indekserer nettstedet ditt og markedsfører det, noe som betyr en økning i trafikken til nettstedet ditt. Gloc.al - dette er nye kunder. GLOCAL-verktøyet er omtrent 92 % av folk som foretrekker å kjøpe på morsmålet sitt: Emigranter. Utlendinger. Med Glocal SEO Platform er det nå ikke nødvendig å bruke dyre teamressurser på konstant støtte for enhver intern lokaliseringsutvikling. Besparelser på mer enn 30 ganger - $50 per måned mot tusenvis av dollar i dagens tjenestemarked. Glocal SEO Platform er tilgjengelighet, uansett hvor brukeren leter etter deg, vil du alltid bli vist i søkemotoren som en lokal side og konkurrere med lokale søkeresultater!
Centus
centus.com
Centus er en lokaliseringsplattform designet for å hjelpe bedrifter med å effektivt administrere flerspråklig innhold. Det strømlinjeformer arbeidsflyter for oversettelse og sikrer konsistens på tvers av alle kanaler, slik at merkevarer kan kommunisere effektivt med globale målgrupper. Centus er pålitelig over hele verden og hjelper bedrifter å få kontakt med kunder på deres morsmål for å drive engasjement og vekst.
WordSynk
wordsynk.com
Med WordSynk Network er dets voksende nettverk av lingvister i stand til å forsterke sine språkkunnskaper med tilgang til å levere alle tjenester mens du er på farten. Med sanntidsoppdateringer er lingvister i stand til å utføre alle tolke- og oversettelsesoppdrag, akseptere muligheter og utføre språktilgang på sin klassens beste teknologiplattform uansett hvor de er i verden.
We Brand
webrand.com
WeBrand.com redefinerer landskapet for digital asset management (DAM), design og markedskommunikasjon med sin innovative plattform som kombinerer effektivitet med kreativitet. Denne alt-i-ett-løsningen har selvbetjeningsportaler for ansatte, publikum og partnere, som muliggjør sømløs tilgang, opprettelse og administrasjon av innhold over hele linjen. Disse brukervennlige grensesnittene demokratiserer design og kapitalforvaltning, og sikrer at alle interessenter kan bidra til og dra nytte av plattformens robuste muligheter. Det som skiller We Brand er ikke bare dens omfattende pakke med verktøy, men også dens innebygde redigeringsfunksjoner, som konkurrerer med industrigiganter som Canto og Canva. Denne funksjonaliteten lar brukere enkelt produsere design på profesjonelt nivå – fra grafikk og presentasjoner til markedsføringsmateriell – uten å kreve omfattende designkunnskaper. Med et dra-og-slipp-grensesnitt, et omfattende bibliotek med maler og en rekke eiendeler, gjør We Brand overlegen designarbeid tilgjengelig for alle brukere. We Brands DAM-system er en gamechanger, og tilbyr et sikkert og organisert depot for alle digitale eiendeler, inkludert bilder, videoer, dokumenter og merkevareretningslinjer. Avanserte søkefunksjoner og tilpassbar kategorisering gjør det enkelt å finne og dele eiendeler, noe som sikrer merkevarekonsistens og sparer uvurderlig tid. Plattformen utmerker seg også i markedskommunikasjon, og gir verktøy for å lage effektfullt innhold som engasjerer publikum på tvers av ulike kanaler, som sosiale medier, e-postkampanjer og digitale annonser. We Brand forenkler ikke bare innholdsskaping, men tilbyr også analyser for å måle effektiviteten, slik at bedrifter kan finjustere strategiene sine for maksimal effekt.
SimpleLocalize
simplelocalize.io
SimpleLocalize er en nettbasert oversettelsesadministrasjonsplattform designet for å strømlinjeforme lokalisering for programvareprosjekter. Den tilbyr et brukervennlig oversettelsesredigeringsprogram som hjelper team med å administrere oversettelsesfiler og strenger effektivt, noe som gjør det ideelt for små og voksende organisasjoner.
QuaHill
quahill.com
QuaHill Enterprise er programvare for oversettelsesadministrasjon for LSPer og team av oversettere. Programvaren muliggjør fullstendig administrasjon av alle prosesser som strekker seg fra mottak av innkjøpsordrer, gjennom utarbeidelse av tilbud, generering av prosjektet, utarbeidelse og registrering av innkjøpsordrer, sikre tilgang til filer fra leverandører, levering av oversettelser til kunden og fakturering. Den dekker kravene til små team og ISO-sertifiserte byråer.
NameShouts
nameshouts.com
NameShouts forenkler måten folk oppretter første forbindelser, ett navn om gangen. Navn er en av de første personlige detaljene vi deler med andre mennesker – de er kjernen i hvem vi er. Og brukerne våre hever standarden på tvers av bransjer med vår intuitive, universelle navneuttaletjeneste. NameShouts hjelper deg med å bygge bedre relasjoner med et mangfoldig publikum. Målet er å få de første forbindelsene til å telle ved å hjelpe folk til å uttale navn riktig. Ved å bruke API kan du få krystallklare uttaler til en stor database med navn som uttales av morsmål. Språk inkluderer mandarin, spansk, hindi, arabisk, japansk og mange flere.
Mantreo
mantreo.com
Mantreo er et omfattende program for små og mellomstore oversettelsesbyråer som er villige til å administrere sine oversettelser intelligent og fokusere på sin kjernevirksomhet. Programmet hjelper til med å administrere prosjekter, kunder, oversettere og fakturaer. Det er enkelt å komme i gang med Mantreo, og mange automatiske funksjoner eliminerer de kjedelige, dagligdagse aktivitetene.
LanguageWire
languagewire.com
LanguageWire er verdens ledende plattform for språk- og innholdstjenester. Siden 2000 har LanguageWire hjulpet merkevarer med å skape globalt innhold med innovativ teknologi, strømlinjeformede arbeidsflyter og et verdensomspennende nettverk av språkeksperter. LanguageWire Content Platform har alt du trenger for å lage, oversette og publisere innhold på alle språk. Utvid virksomheten din med dette brukervennlige oversettelsesadministrasjonen og globale innholdsopprettingssystemet. Automatiser oversettelse ved å integrere CMS-, DAM- eller PIM-miljøet ditt med LanguageWire. Du vil oppnå uovertruffen hastighet og pålitelighet når du oversetter innholdet ditt med en LanguageWire Connector.
i18n Web
i18nweb.com
Hensikten med dette i18n-oversettelsesverktøyet er å strukturere oversettelsen av JSON-filene og -dokumentene dine, spesielt Markdown-dokumenter, samtidig som strukturen til innholdet ditt bevares så mye som mulig under oversettelsen. I det nåværende i18n-oppsettet for Next.js, React, Vite, etc., er JSON mye brukt for internasjonalisering av ulike instruksjonstekster på nettsider. For nettstedinnhold som blogginnlegg bruker mange nettsteder Markdown for å skrive. Dette verktøyet kan oversette disse og andre nettsteds-i18n-relaterte filer i grupper samtidig som det sikrer oversettelseskvalitet.
Cocoon
cocoon-translation.com
Crowdsource oversettelsen av spillet, appen, programvaren eller nettstedet ditt – eller arbeid med noen få håndplukkede samarbeidspartnere – i et moderne og kraftig nettbasert oversettelses- og lokaliseringssystem. Med sitt vakre og brukervennlige brukergrensesnitt og omfattende sett med funksjoner, er Cocoon også attraktivt priset, noe som gjør det til det perfekte verktøyet for små indiestudioer, små selskaper eller soloutviklere.
Protemos
protemos.com
Protemos er laget for ledere av oversettelsesbedrifter som ønsker at teamene deres skal være effektive og tror at folks jobb er å ta beslutninger og lage kreative løsninger, mens maskiner skal gjøre den kjedelige og repeterende delen av arbeidet. Den er laget for de som ønsker å se hele selskapet i ett bilde, og trygt forme veksten basert på den klare visjonen. Protemos gjør det mulig ved å standardisere og automatisere klienter, leverandører, prosjekter og økonomistyring, både gjennom tilgjengelige funksjoner og uovertruffen støttepraksis.
Plunet
plunet.com
Plunet utvikler og distribuerer den ledende administrasjonsprogramvaren for språkindustrien. Med Plunet BusinessManager kan du administrere hele arbeidsflyten din i én enkelt løsning, fra kundeforespørsler til tilbud, ordre-, jobb- og fakturahåndtering til rapportering. Utvidelser for tolkning og kvalitetsstyring samt integrasjoner med CAT og finansregnskapsverktøy vil ytterligere forbedre effektiviteten og automatiseringen i arbeidet ditt.
Translized
translized.com
Translized er en plattform for administrasjon av oversettelse som hjelper programvareselskaper med å bli globale. Med den enkleste UI/UX på markedet og kraftige automatiseringsfunksjoner kan du enkelt administrere, organisere og automatisere lokalisering for nett-/mobilapplikasjoner, spill eller nettsteder. Lever de flerspråklige produktene dine raskere, uten skrivefeil eller savnet kontekst, og alt dette samtidig som du reduserer kostnadene for hele prosessen.