Pagina 3 – Alternative - POEditor
Protemos
protemos.com
Protemos è pensato per i leader del settore della traduzione che vogliono che i loro team siano efficienti e credono che il lavoro delle persone sia prendere decisioni e creare soluzioni creative, mentre le macchine dovrebbero svolgere la parte noiosa e ripetitiva del lavoro. È fatto per coloro che ...
Plunet
plunet.com
Plunet sviluppa e distribuisce il software di gestione leader per l'industria linguistica. Con Plunet BusinessManager, puoi gestire l'intero flusso di lavoro in un'unica soluzione, dalle richieste dei clienti alla gestione di preventivi, ordini, lavori e fatture fino alla reportistica. Le estensioni...
Translized
translized.com
Translized è una piattaforma di gestione delle traduzioni che aiuta le aziende di software a diventare globali. Con l'interfaccia utente/UX più semplice sul mercato e potenti funzionalità di automazione, gestisci, organizza e automatizza facilmente la localizzazione per le tue applicazioni web/mobil...
Respresso
respresso.io
Respresso rende le risorse digitali del tuo software (come testi di localizzazione, immagini, colori, ecc.) modificabili in modo collaborativo online per l'intero team di prodotto software. Invece del costoso flusso di lavoro manuale, Respresso può convertire automaticamente queste risorse digitali ...